belatedly

belatedly

美 [bɪˈleɪtədli]  英 [bɪˈleɪtɪdli]

  • adv.延误的;落伍的
  • 网络太迟地;延迟地;来迟的

反义词

同义词

英汉解释

adv.
1.
延误的
2.
落伍的

英英解释

adv.

例句

It's as if Mr. Salinger realized, belatedly, that he had prematurely killed his best character and wanted to make it up to him.

也许塞林格先生事后意识到过早杀死自己最好人物想要作出弥补修正

Mr Berlusconi seems to understand, belatedly, the seriousness of Italy's economic situation.

先生似乎终于意识到意大利经济严峻

Most of GE's recent problems have come from its financial arm, GE Capital, which it has belatedly decided to shrink somewhat.

通用最近大多数麻烦来自金融分部-通用电气金融服务公司GECapital),通用决定部门进行缩减尽管这个决定来得有些

Finally, belatedly, he gave up and said sorry: "I would like to apologise to my grandmothers. I have learnt a valuable lesson from this. "

姗姗来迟最后结果放弃努力表示遗憾:“要向祖母道歉得到宝贵教训。”

But, as the economics professor Gary Libecap has shown in a historical analysis, such agreements are often reached only belatedly, if ever.

然而经济学教授盖里利比凯历史分析指出那样这种协议达成如果往往迟来结局

Their wait is all the more painful because credit is, belatedly, tightening.

因为信贷紧缩开发商等待痛苦

That investors have belatedly woken up to sovereign risk in the euro zone is to be welcomed.

投资者对于欧元区政治风险欢迎

And the Turks have responded well, if sometimes belatedly. They were early to call for change in Egypt.

虽然土耳其人民有时候反应有些他们呼吁埃及进行改革方面先见之明

If financial organisations are belatedly trying to train more staff in these skills, they are not alone.

如果金融机构努力虽然有点为时已晚培训更多员工使具备上述技能他们并非唯一这样机构

So, often belatedly, companies respond by trying to manage the risks.

所以经常滞后方式公司通过设法管理风险进行应对

Rulers in Beijing are belatedly trying to befriend his enemies.

北京统治者亡羊补牢费心思亲近敌人

Now that the president has belatedly followed his advice and the "surge" appears to be working, Mr McCain looks both bold and prescient.

既然总统后来实施建议而且增兵似乎效果麦凯恩先生看来大胆先见之明

The conference is probably an attempt, some would say belatedly, to try to build some consensus around the way forward for the transition.

这次会议可能一种尝试有些姗姗来迟试图建立过渡周围一些方式达成共识

Having belatedly recognised that beer and wine don't mix, Fosters has returned to its traditional role as "Australian for beer" .

由于承认啤酒葡萄酒业务不能一起集团已经回归澳大利亚啤酒传统角色

The remedy, something Beijing has belatedly woken up to, is to re-establish a credible safety net.

补救措施——中国政府迟迟意识到——重新建立一个值得信赖社保网络

Under Mr Prince, Citi is belatedly trying to make the conglomerate model work.

普林斯花旗迈出迟到试图使庞大集团模式顺畅工作

Some oil-rich Arab countries are belatedly beginning to address the problem.

一些盛产石油阿拉伯国家终于开始着手解决问题

Belatedly the financial regulators in Britain, who like to think of London as Europe's most innovative financial capital, have taken notice.

那些一向自诩欧洲具创新意识伦敦金融城监管人士终于注意现象

As Britain belatedly leaves recession behind, so the Treasury and the Bank of England will want to execute their own "exit strategies" .

由于英国经济衰退迟迟财政部英格兰银行执行他们自己退出策略”。

It was only Nietzsche's notoriety abroad that belatedly secured the attention of his people .

只有尼采国外名声获得国人注意

Instead, he has been treated as a valued ally in recognition of his rather belatedly and patchily rendered services against AQAP.

相反由于萨利赫打击基地组织阿拉伯半岛分支迟缓零碎行动当作一位值得重视盟友

On Iran, Obama belatedly spoke up for the "universal principle that people should have a voice in their own lives and their own destiny. "

伊朗问题上面奥巴马发出迟来言论,“人们可以自己生活自己命运应该发言权全世界适用准则。”

Gbowee, 39, received the news belatedly when she switched on her mobile phone after landing in New York on a book tour.

39葛波薇由于前往纽约推销新书直到班机降落打开手机获得消息

Shareholders too are belatedly happy to trade higher returns on equity for a reduced chance of being wiped out.

股东虽然意识到乐意放弃股票收益降低倾家荡产可能性

Belatedly, carmakers have begun to take flex-fuel vehicles more seriously.

几经蹉跎汽车制造商开始越加重视灵活燃料汽车

Belatedly, most Arab governments and commentators have come to accept the inevitability of South Sudan's separation.

后来很多阿拉伯政府评论员都渐渐接受苏丹必然分裂事实

Last week, they belatedly recognized the legitimacy of the rebels' National Transitional Council.

上周他们迟到承认反对派国家过渡委员会合法性

The conspiracy fizzled when cabinet ministers (belatedly) said they (grudgingly) supported the prime minister.

由于内阁宣称勉强支持首相计划终成泡影

The African Union belatedly agreed to recognise the National Transitional Council as the country's ruling authority.

非洲联盟承认利比亚国家过渡委员会国家统治权威尽管有些姗姗来迟

Perhaps there is still time, and a fitting stage at Liverpool, for Cole to germinate belatedly his teenage talent.

也许现在加入利物浦正是恰当时机科尔能够重新萌发少年能力

Better yet, with Secretary of State Colin Powell in Israel, Mr. Sharon should belatedly heed President Bush's call for immediate withdrawal.

好在国务卿鲍威尔正在以色列沙龙最终响应布什总统立即撤军呼吁

David Cameron has belatedly recognised the gravity of the situation, cutting short his holiday and recalling parliament.

英国首相戴维•卡梅伦(DavidCameron姗姗来迟承认局面严重性缩短假期重新召开议会

But that sweep also did capture some of the guilty, a reality that Murphy mentions only belatedly and almost backhandedly.

不可否认清扫活动抓获一些真正罪人Murphy情愿提及事实

Belatedly, the agriculture ministry has begun to switch tack.

农业迟迟开始调整方针

Now, belatedly, voters have rejected the party that led them to war and elected a president promising an early withdrawal.

现在虽然一点美国选民拒绝他们战争政党选出一位承诺及早撤军总统

The United Auto Workers have, belatedly, acknowledged the sacrifices they must make.

汽车工人联合会UAW承认工人作出牺牲在所难免尽管表态来得有点

Such groups need more support, something anti-corruption activists are belatedly starting to realise.

这些组织需要更多支持反腐积极分子迟迟没有意识到

Now ubiquitous, Jang is the caretaker-mentor while Kim's greenhorn youngest son, Kim Jong-un, is belatedly groomed as dauphin.

现在毫无争议辅佐金正日涉世不深小儿子金正云迟来皇太子”。

Stung by attacks from politicians and union leaders, fund managers are belatedly eager to get their message across.

政客工会领导者攻击刺激基金经理人们终于传达他们信息

The latest tragedies have fueled fears that the belatedly stricter standards are inadequate to prevent further accidents.

最近发生悲剧点燃公众恐惧公众害怕那些更为严格标准无力阻止更多事故发生