dawning

dawning

美 ['dɔnɪŋ]  英 ['dɔ:nɪŋ]

  • n.曙光;黎明;开端;东方
  • v.“dawn”的现在分词
  • 网络拂晓;破晓;黎明破晓

词形变化

复数:dawnings  

英汉解释

n.
1.
曙光
2.
黎明,拂晓
3.
开端,端绪
4.
东方
v.
1.
“dawn”的现在分词

英英解释

v.

例句

Wellington is classic war taking its revenge. Bonaparte, at his dawning, had encountered him in Italy, and beaten him superbly.

威灵便是进行报复古典战争初露头角意大利打得落花流水

Small groups all over the planet are learning this, and exist to pass on the light of the dawning new age to you all.

行星小部分正在学习这个而且你们全部通过世纪黎明

Now, too late, came the dawning realization that I had unwittingly damned myself to a hell from which there was no escape.

如今顿悟不知不觉自己推进万劫不复地狱一切为时已晚

And he said: No man can reveal to you aught but that which already lies half asleep in the dawning of our knowledge.

说道无人能够启悟你们除了你们悟性东西

All this represented not a failure, but a dawning realization of just how extraordinarily complicated each genome is.

并不代表失败只是人们顿悟出了每个基因组复杂程度

The dawning age of the "Internet of things" will see connectivity come to a wide variety of gadgets and services.

联网”(Internetofthings黎明阶段我们看到各种各样设备服务网络

Summer is dawning, and there is nothing quite like the feeling of wind in your face to beat the heat.

夏天昏沉没有什么微风吹拂解除酷热

There were no trees, no shrubs, no grasses - naught but a tremendous and terrible desolation that sent fear swiftly dawning into his eyes.

没有没有灌木没有——什么没有只有一片辽阔可怕荒野迅速使露出恐惧神色

Life in our dawning new view can be divorced from both living bodies and mechanical matrix, and set apart as a real, autonomous process.

我们刚刚萌芽观点生命可以活体机械主体分离出来成为一种真实自治过程

Now December 7 is dawning bright and blue over America's Pacific coast, and with it breaks the news that startles an industry.

12月7日,整个产业震惊消息蓝色美国太平洋海岸

You are Azeroth true guardians and future this world is in your hands for the dawning of the age of mortals has begun.

你们艾泽拉斯真正守护这个世界未来掌握你们因为凡人时代已经开启

Gradually dawning conscious awareness is but gradual recollection of the all-knowing which has always been within man.

逐渐浮现意识觉察仅仅始终存在人类内在渐进回忆

In the Hood as day was dawning the enemy was discerned seventeen miles to the northwest.

天色以后胡德可以判明敌舰正在西北十七海域

Were it not for these, and for the fact that a better day is dawning, I would not wish to live.

要是没有一切要是生活曙光遥遥无期不愿继续存活

As time crept forward, its movement began a dawning within me that maybe, just maybe, I was not going to get on board.

也许进入无论如何努力无法前进状况也许黎明内心开始运转或许刚才不了飞机

The golden age of multiple nationality may be dawning. But it is not here yet.

多重国籍黄金时代可能将要来到只不过不是现在

A new age was dawning he argued, an age undreamed of, with the Primarchs at the head of it. They would rule with might and justice.

新时代正在破晓诱惑一个想不到年代基因缔造力量公正统治世界

"Reality is dawning. Some of the romantic myths and over-expectations that characterised Europe's approach to China have changed, " he says.

指出:“事实正在显现本来面目欧洲对待中国态度一些浪漫神话过高期待特点已经改变。”

And a similar revelation is now dawning on hydrologists.

一个相似事实文学家接受

As the disciples learned more and more about Jesus, it was slowly dawning on them that they were in the presence of a king.

门徒耶稣认识逐渐增加便渐渐醒觉他们原来一位君王一起

"And now, Marie, " said St, Clare, your golden days are dawning.

玛丽,”圣·克莱亚,“享福日子。”

She sings the revolution, The dawning of our lives, She brings this liberation, That I just can't define, nothing comes to mind.

讴歌革命生命黎明带来解放无法确定空空如也

Watching exploration live from thousands of miles away, and it's just dawning on her what she's seeing.

而是观看数千英里之外探险直播正在逐渐理解看到东西

No man can reveal to you aught but that which already lies half asleep in the dawning of your knowledge .

除了知识曙光事物之外没有能够教给什么

No man can reveal to you aught bu that which already lies half asleep in the dawning of your knowledge.

除了知识曙光事物之外没有教给什么

The era that is now dawning must be populated with those who appreciate and recognise the power of inner vision.

现在正在破晓这个纪元必须那些感激认出内在全景力量居住

Your beauty shines forth to bring joy, peace and comfort as the dawning sun breaks though the blackness of night to awaken the land.

美丽如同打破黑夜唤醒大地朝阳快乐平静安慰

The human race has reached another historic moment--the turn of a century and the dawning of a new millennium.

人类来到一个世纪之交千年历史关头

A new day is dawning, the long dark night recedes, the fresh winds of empowered change are blowing.

一天黎明已经来到长久黑暗已经授权改变清新云彩一样吹动

The era of hedge-fund managers being unable to pay the rent may soon be dawning.

对冲基金经理租金日子快要

He has the same sweetness of look, as though upon each countenance an ineffable smile were just dawning.

同样甜美神情好像所有表情呈现一种不可言喻微笑

Eugenie was delighted to make her cousin forget his grief in the childish joys of a dawning love-affair.

因此竭力使堂兄弟领略爱情初期儿童欢喜忘掉痛苦

Remember that as a result of the newly dawning light polarization is amplified.

记得因为两极放大

He symbolises redemption in the face of a sordid past. It's the dawning of a new era.

象征黯淡过去拯救象征一个新时代黎明

In my eyes, Africa has become more "stable" . The tumults of wars have ended and a new era of peace and stability is dawning.

今天非洲形势战火硝烟逐渐一个和平稳定新时期正在降临

But if photovoltaic technology improves as Swanson predicts, solar panels' day as a practical source of power may finally be dawning.

如果光电技术Swanson预测那样改进作为一种实用性能源太阳能时代终将开启

Yet it did not feel in Gyeongju that a new era in global cooperation was dawning.

然而G20会议并不意味全球合作新时代到来

The Dawning of this New World takes place as a birthing within you of golden light.

新世界黎明由于内在金色发生

Now she is finally coming off them, an alarming certainty is dawning on her: the surgery should never have taken place.

现在终于摆脱这些惊恐发作症状一个感到惊慌肯定想法出来手术本来绝不

Its builder: a state-owned firm called Dawning Information Industry.

建造一家国有公司——曙光信息产业公司

Never too busy for the wonder and the awe of life. Be reverent before each dawning day. Embrace each hour. Seize each golden minute.

不要忙碌错过人生美好庄严虔诚迎接每个黎明到来把握每个小时抓住宝贵

热门查询