eu-

eu-

美 [ˌi: 'ju:]  英 [ˌi: 'ju:]

  • pref.表示“善良”;“真正”

反义词

pref.

英汉解释

pref.
1.
表示“善良”,“美好”,“优美”;“真正”

英英解释

pf.

例句

The European Union President Herman van Rompuy said the programme would be financed by the EU, the IMF and the private sector.

欧盟总统范龙佩表示这次救助项目欧盟国际货币基金组织私营部门提供资金

The statement said the EU travel ban and asset freeze on sanctions list of new officers and a pro-Gaddafi, the Libyan airline.

声明欧盟旅行限制资产冻结制裁名单新增一名卡扎菲人员利比亚一家航空公司

But the price of any EU bail-out of Greece is likely to be savage austerity measures, overseen by officials sent in from Brussels.

无论欧盟希腊提供何种代价可能严酷财政紧缩措施欧盟派来官员监督施行

With all the protection the EU has in place, it was surprising to see it was a hotspot for biodiversity loss.

随着所有保护措施欧盟适当开展仍然令人惊讶仍是生物多样性减少最多地区

The rest of the EU is already beginning to feel a little further away.

感觉欧盟其它国家似乎已经更加遥远

Every time there is an EU summit and an announcement of a new deal to solve the crisis, markets bounce for a few days.

每当欧盟EU召开峰会宣布危机解决方案市场出现几天反弹

It is often said that in the face of the euro crisis the EU must either integrate or disintegrate.

经常有人面临欧元危机欧洲要么整合要么分裂一种可能

The EU's leaders, who seem to lurch from one crisis summit to the next, will have no capacity left to focus on global challenges.

似乎一次危机峰会赶赴一次危机峰会欧盟领导人不会余力关注全球挑战

There is nothing to stop this in the EU rules, if Mr Blair is appointed president, so long as it is not "in connection with his duties" .

即使布莱尔当选欧盟主席只要本职工作无关”,欧盟规则无限制

The European Union followed up in July 2005 with its savings tax directive designed to catch funds being held offshore by taxpayers.

此后欧盟EU2005年7月份颁布储蓄指令旨在追踪纳税人海外持有资金

The True Finns' chances probably rest on the degree to which Mr Soini is prepared to compromise his anti-EU position.

正统芬兰机会或许取决于索依尼准备欧盟立场作出让步程度

And, like the constitution, it failed to meet the objectives laid down by an EU summit in Laeken almost seven years ago.

欧盟宪法一样里斯本条约能够满足Laeken峰会既定目标

Certain European nations are trying to move the goalposts so that some of their Eastern neighbours will find it easier to join the EU .

某些欧洲国家想尽力改变现有规则以便他们东方邻国加入欧盟

In its filing, China is requesting consultations with the EU to try to resolve the matter.

递交世贸组织文件中国请求欧盟磋商以求解决

Arcane discussions about treaty change and rows about Britain's place in Europe have been the stuff of EU summits for literally generations.

围绕条约修订秘密讨论以及关于英国欧洲地位吵闹时间一直存在欧盟峰会上

But both speakers said the EU should allow countries to set higher capital standards if national circumstances required them.

不过认为如果本国经济情况需要的话欧盟应该允许这些国家资本要求标准点儿

Germany's Angela Merkel made clear two years ago that, if Russia wanted better relations with the EU, it had to mend fences with Poland.

德国总理安哥拉·默克尔清楚说过如果俄罗斯欧盟进一步合作必须改善波兰之间关系

Many airlines have given much higher assessments of the cost and said the EU was being unfair.

许多航空公司认为这样成本欧盟规定不公平

So it is tempting to shrug off the announcement on November 26th that China pulled out of an EU-China summit, at less than a week's notice.

因此中国距离峰会预定召开日期一个星期时候宣布退出人们容易忽视其中重要性

With the Arab spring turning into a hot summer, the gaze of EU diplomats will no doubt be drawn across the Mediterranean.

随着阿拉伯春天转入炎热夏天欧盟外交眼光注定地中海上空掠过

Ireland rejected the idea of aligning EU corporate taxes (or at least the tax base) as a danger to its low-tax growth model.

爱尔兰拒绝欧盟企业所得税或者至少保持一致因为做法威胁它本国增长模式

A statement by foreign ministers of the European Union (EU) even seemed to equate the recognition of Israel with that of Palestine.

一个欧洲联盟欧盟外长声明甚至似乎等同于承认以色列就是巴勒斯坦

The relationship between EU countries and Mr Wolfowitz had always been strained as a result of his involvement in the Iraq conflict.

由于沃尔福威茨伊拉克战争有关欧盟国家关系一直比较紧张

At least as important as the intrinsic policy problems is the changing nature of influence within the EU.

至少德国欧盟内部地位变化欧盟内部切实存在政策问题同样重要

Greece has formally asked for the activation of an EU-IMF financial rescue package to help pull the debt-ridden economy out of its crisis.

希腊正式欧盟国际货币基金组织递交关于一揽子经济救援申请扭转负债累累局面

But yesterday the EU delegation told the conference that these did not add up to a deal that would satisfy UN-backed scientific advice.

欧盟代表团昨日大会表示这些提议起来不足满足联合国支持科学建议要求

The EU ducked the matter in Copenhagen by giving Ankara a "date for a date" to start accession negotiations.

哥本哈根首脑会议欧盟企图回避安卡拉提出一个日期土耳其时间进行讨论

Parts of the EU are now mature enough to understand, at least conceptually, that there is not much money around.

部分欧盟成员国已经足够成熟至少概念上能够理解这种情形现在没有

He proposes a grand bargain: swap Britain's veto over European integration for the right to opt out of any EU policy area.

提出一件大事英国欧洲一体化否决权交换脱离欧盟政策区域权利

Employers should be encouraged to introduce equal pay and EU social funds used to help close pay gaps, he said.

什皮德拉表示应当鼓励雇主实行平等薪酬动用欧盟社会基金帮助填平薪酬差别

If it was seen to cave in to EU political pressure a second time, the blow to its credibility could prove terminal.

如果再次屈从欧盟压力信用打击可以永久

Once upon a time, the outcomes of European Union summits were, at best, of purely local interest.

曾经一段时间欧盟EU峰会结果最多只涉及局部利益

Ashton said the EU would take China's development as an important opportunity to work with China to expand trade, investment and employment.

阿什顿强调欧盟中国发展欧盟重要机遇积极寻求合作扩大贸易投资就业

After all, that is how the European Union was created, taking one step at a time, knowing full well that additional steps would be required.

毕竟欧盟EU就是这样创造出来每次同时完全清楚采取额外步骤

EU foreign policy chief Javier Solana said he would recommend sending peacekeepers at the next EU foreign ministers meeting next month.

欧盟负责外交政策高级官员索拉纳下个举行欧盟外长会议提议派遣维和部队

A few months ago, I found myself sitting next to a senior EU official who turned out to have read my book.

几个一次午餐聚会发现身边一位欧盟高级官员

On Wednesday, EU spokesman Olivier Bailly said the calls for an economic government were a step in the right direction.

周三欧盟发言人OlivierBailly呼吁建立经济政府朝着正确方向迈出

To its east, the EU has tried a bit harder to promote political reform, due in part to the demands of its ex-communist members.

欧盟东侧推动政治改革稍微有所努力部分由于这些共产注意成员国要求

An EU official said the comments did not apply to the world's poorest states, which will be most vulnerable to climate change.

一位欧盟官员这个评论不适用于世界贫穷国家他们易受气候变化影响国家

He said the "socio-economic criteria are problematic, " adding that EU rules needed clarification on this point.

认为,“社会经济效益准则一个含糊概念,”欧盟法规需要一点作出明确阐述