inflict

inflict

美 [ɪnˈflɪkt]  英 [ɪn'flɪkt]

  • v.使遭受打击;使吃苦头
  • 网络造成;施以;加害

词形变化

第三人称单数:inflicts  现在分词:inflicting  过去式:inflicted  

反义词

同义词

英汉双解

v.
1.
使遭受打击;使吃苦头to make sb/sth suffer sth unpleasant
They inflicted a humiliating defeat on the home team.
他们使主队吃了一场很没面子的败仗。
Heavy casualties were inflicted on the enemy.
敌人遭受了惨重伤亡。
Do you have to inflict that music on us?
你非得逼我们听那种音乐吗?
They surveyed the damage inflicted by the storm.
他们查看了暴风雨造成的损失。

英汉解释

v.
1.
加以(打击等);使受(痛苦,损失等)
2.
处以刑罚,加刑

英英解释

v.

例句

Or, to put it more bluntly, he ordered his army to inflict starvation on every man, woman and child in Misrata.

话说直接命令军队米苏拉塔每个男人女人孩子实施饥饿攻势

But if markets can inflict pain, the harm from trying to tame them is often worse, argue those who would let the invisible hand carry on.

但是如果市场可以施加痛苦那么试图驯服市场带来伤害往往更严重愿意看不见继续发挥作用人士如此声辩

If you do not have to look into somebodies eyes, to see the pain of the words you inflict, it is so much easier.

这种侮辱简单不过如果没有必要某人眼睛感受别人带来伤痛

He seemed studiously to seek out all the tender spots in her consciousness so as to inflict on her the cruellest wounds possible.

仿佛极力挑剔各种弱点尽量残酷精神折磨

Are they seriously prepared to inflict more pain on the middle class because they refuse to ask anything more of those at the very top?

难道他们打算中产阶级带来更多痛苦仅仅因为他们拒绝权贵阶层提出更多要求吗?

How much damage might a stronger yuan inflict?

人民币升值危害

I would not change my present situation for that of my accusers, to escape all that torture can inflict upon me.

不会目前立场改变告发逃避加之种种苦刑

Therefore, he has no concept (an energized belief) that it is possible for a dog to inflict any damage or cause him to experience pain.

因此没有概念能量信念),知道可能伤害痛苦

Seems to be a brute of sorts which uses his impressive size and fists to inflict damage.

看起来残忍令人恐怖拳头造成损伤

As previously reported, it said those efforts appeared to be intended primarily for use in assassinations, not to inflict mass casualties.

先前报告这些研究看起来主要用于暗杀不是大规模杀伤

We apologies, for the delay of your payment and all the inconveniences and inflict that we might have indulge you through.

我们道歉延误付款所有不便造成我们可能沉迷通过

One of the suggestions we have seen brought up a few times, is to make Warriors generate rage primarily from the damage they inflict.

改进意见其中使战士怒气主要制造伤害获取一点我们已经讨论多次

If I had more glasses and a bigger table, I might routinely inflict three wines at a time on my guests.

若是更多酒杯餐桌可能会习惯性地一次客人葡萄酒

As the flagship of the Soviet navy, the Dreadnaught is a powerhouse, able to inflict a massive amount of damage on its own.

作为海军旗舰无畏战舰一个火力堡垒可以独自造成巨大伤害

But addiction can also inflict misery on the families and especially the children of any addict, and involves wider social costs.

但是上瘾家庭尤其是任何孩子们造成悲剧并且造成极大社会成本

If it be so, if I have been misled by such error, to inflict pain on her, your resentment has not been unreasonable.

倘若事实果真如此倘若果真弄错造成痛苦当然难怪气愤

But more recent increases have pushed the rate up to a level where it may inflict damage.

不过最近几次提高标准已经使达到一个可能引起危害水平

Nietzsche describes the moralization of the word should inflict which are ambiguous between the moral and pre moral sense.

尼采描述这个世界教化必须打击那些介于道德道德之间模糊东西

Only the Poland northern group was able to inflict a check upon the German Third Army.

只有波兰北部兵团能够阻止德国第三集团军进攻

here is a depth of terrible endurance in it . . . . . . which no man has a right to inflict upon his fellow-creature.

一种非常可怕忍耐……没有哪个有权强加同类身上

The worst of our evils we blindly inflict upon ourselves; our officers can not remove them even if they would.

大祸临头我们自食其果纵然长官愿意帮忙不得它们

Success for a Latin American country would not inflict much damage on the world economy, but it would not help matters much either.

拉美地区球队夺冠全球经济造成危害性不大同样没有帮助

We are well prepared to inflict a fatal blow on the enemy.

我们已经做好准备敌人致命打击

Compassion teaches one to understand the pain of another, and in understanding the pain, one chooses not to inflict the pain upon another.

同情教会理解别人痛苦痛苦理解选择不要他人施加痛苦

when nations are able to inflict tens of millions of casualties in a matter of hours , peace has become a moral imperative.

一些国家能力短短小时造成千万计伤亡和平变成道义上绝对必需

Pressure on the central bank to revalue the yuan? Obviously part of an attempt to inflict a "Japan malaise" on China.

中国央行施加压力造成人民币升值显然所有尝试中国造成一个日本衰退”。

"Inflict the same life on him that he inflicted on me, " she had told the court.

之前审判告诉法庭以眼还眼以牙还牙遭受一样痛苦”。

Of course Israel has a right to defend itself, but that does not mean it is free to inflict a collective punishment on a whole population.

当然以色列有权进行自我防卫但是并不意味随意一个民族进行集体惩罚

Questioner: Ah! But love can inflict sorrow on another. I may love another and yet bring him sorrow.

发问但是别人悲伤可能爱上别人但是可能带来悲伤

The link between support for a religion and a willingness to inflict punishment may point to the answer.

支持宗教愿意施加惩罚之间联系可能可以指出答案

But I've learned a valuable lesson: the power to inflict bodily harm was always mine. I just needed to use it more often.

价值造成肉体伤害力量一直掌握手中只需多加使用

We can no doubt inflict grievous injuries upon one another and maul each other cruelly, and darken the Mediterranean with our strife.

我们两国之间不和无疑使我们互相残杀两败俱伤使地中海密布乌云

Looking severe, the star says, you don't have to hit a dog to abuse it. To lock your dog in a cage is to inflict mental torture.

镜头歌星莫文蔚神情严肃告诉观众不要以为只有拍打虐待就是精神虐待

"Much benevolence of the passive order may be traced to a disinclination to inflict pain upon oneself" (George Meredith).

许多被动善行源于不愿自己造成痛苦”(乔治·梅雷迪斯)。

Their intent is not to die, just to inflict harm, a behavior known as non-suicidal self-injury.

他们不是为了自杀只是自我承受伤害这种行为通常称为自杀

Indeed, the main collateral damage that a wife can inflict on her husband is not by her absence but by her presence.

事实上一位妻子可能丈夫带来严重间接损害方式不是缺席而是出席

Those projections make it easy to assume that affluence and technology inflict more harm on the environment.

这些做法容易得出结论富裕以及科技环境造成更多坏处

Forget it. I don't want to inflict any more pain on myself. In a little while I'll go and buy some more painkillers and take a nap.

算了不想自己痛苦更多止痛片然后休息一会儿

This could "easily ratchet up into a broader trade war and inflict economic damage on both countries" .

可能容易演进两国更广贸易造成经济损失”。

The misery they inflict seems to motivate cyber-stalkers.

受害者遭受痛苦似乎更加刺激网络跟踪

Then as now, industry groups claimed that any attempt to limit emissions would inflict grievous economic harm.

现在一样实业界宣称任何限制排放努力都会引起严重经济损失