ominously

ominously

美 [ˈɑmənəslɪ]  英 ['ɒmɪnəslɪ]

  • adv.不吉利地
  • 网络不祥的;不祥地;恶兆地

反义词

同义词

英汉解释

adv.
1.
不吉利地

例句

Ominously for him, none of his military allies who'd once nurtured him as a protege were here either. Eurico Guterres had been deserted.

来说吉利以前培养军事盟友今天一个没有

The "dark pulses, " as the NIST scientists ominously call them, create areas absent of light.

国家标准技术研究院科学家们它们不祥脉冲”,因为产生一个没有光线区域

And yet it was not just the BBC ominously informing us that "the deadly swine flu . . . cannot be contained. "

不仅只有英国广播公司不祥通知我们,“致命甲流无法控制。”

There was no feebleness of step, as at other times; his frame was not bent; nor did his hand rest ominously upon his heart.

步履平时那样虚弱躯干不再弯曲没有病态在心

Ominously for Beijing, the value of the RMB may be one of the few things the fractious American political class seems to agree on.

对于北京来说不利人民币价值乖张美国政界一致认为应该改变少数问题之一

The towering Bela's brows knit ominously as she glared down at him.

贝拉死死盯住眉毛皱一起害怕

The bigger websites fought back, writing ominously that forces "darker than He Who Must Not Be Named" were trying to spoil their fun.

规模网站予以回击写道,“魔头更加黑暗势力企图破坏他们快乐语气颇为不祥

Ominously, Goldman Sachs economists said, the fall was driven by decreases in the components measuring sales and new orders.

不妙高盛经济学家表示指数下降主要由于衡量销售订单组成部分出现下滑

Ominously, it would be up to ministers to define the national interest.

部长定义什么国家利益实在不祥征兆

Mr Mayrhuber said ominously that where other airlines were in trouble, Lufthansa would be looking to move in and "harvest" their markets.

迈尔胡贝尔不怀好意表示如果其它航空公司陷入困境汉莎考虑进入收获它们市场

As the title of one of his papers ominously puts it: "This time may truly be different. "

正如论文标题不幸所言:“这次不同”。

As one banker ominously puts it: "you are getting further along the train tracks towards the buffers. "

正如一位银行家不祥比喻:“正在铁轨慢慢靠近”。

Nonetheless, this looks ominously like the end of the bond mania.

不过债券风潮似乎已经尽头

Even more ominously, Americans cut back on a wide variety of discretionary purchases, conserving their cash for necessary spending.

不好预兆美国人开始减少各种各样采购为了必需花费保存他们现金

Ominously, Khatami also called for the execution of what he called "rioters' leaders" .

不妙哈塔米要求处死所谓暴徒领导人”。

Ominously, the president is apparently free to fire his prime minister at any time for alleged incompetence, real or imagined.

不妙总统显然能够任何时间能力不足不管不足不足理由自由解雇总理

When they reached the training room, they found it empty but a small side door was swinging ominously .

到达训练他们发现屋子边门令人不安前后晃动

Posters have been appearing on walls, warning ominously against fitna, an Arabic word for division that has sectarian overtones.

一直海报针对fitna提出不祥警告这个阿拉伯象徵宗派分裂弦外之音

Although fears have grown , the data do not point ominously downward .

尽管担忧加剧数据没有恶性下滑

Then, of course, there are those bills before Congress ominously threatening to put new tariffs on Chinese imports.

因而预警威胁中国进口商品征收关税国会议案当然出现

The group has been ominously dubbed the "Group of Death" as it has three high quality sides.

吉利称之为死亡”,共有强队

Ominously for the statisticians, the recall errors of those with tumours increased with time.

统计学家不利时间记忆错误

It looked ominously like we were about to repeat the earlier scenario.

而且看上去不妙我们重复上次

More ominously, it also foretells the trajectory of the assassin's bullet that would kill Lincoln two months later.

成为另一个更为不祥预兆两个林肯刺客子弹击中头部遇刺身亡

Ominously for the Gunners, the Portuguese international was afforded a rest in United's Champions League win over Roma on Wednesday.

对于枪手不幸这位葡萄牙国脚周三曼联战胜罗马欧冠比赛得到休息并未出场

Perhaps ominously for REDD, however, this scheme may have been less effective than many suppose.

然而也许REDD预兆这个方案可能很多想象那么行之有效

Being inundated with complaints from intimacy to inventory "Listen, McGregor, " the chairman began ominously.

投诉沉没迈格莱格,”董事长开始语气吉利意思

As he did, the statue above the boy stirred ominously.

男孩之上不祥搅动

But, ominously, it is having huge trouble recruiting in the Pashtun areas of southern Afghanistan, where the Taliban is strongest.

不妙阿富汗南部Pashtun地区招兵极为困难当地塔利班势力

Ultimately it may compromise the quality of medical care and ominously even result in premature death!

最终降低医疗服务质量甚至可能导致患者丧失抢救时机

Amid this backdrop of rising tension, UKFI had become ominously silent.

这种紧张局势不断升级背景下英国金融投资令人不安保持沉默

More ominously, the gap might represent a structural discount in the stock price reflecting BP's track record of accidents.

更为不祥市值缩水或许代表股价结构性下跌反映英国石油事故记录

Arab countries remain ominously silent about the Syrian government's actions but France has now declared Mr Assad's rule illegitimate.

阿拉伯国家仍然叙利亚政府举动保持不祥沉默法国现在已经宣布阿萨德统治非法

Never have a pair of quotation marks loomed so ominously .

从来没有一对引号如此不祥预感

Ominously, there is new activity, too, at a site used in 2006 for a nuclear test.

2006年进行核试验地点一个活跃试验

A neighbour remarks ominously that "interesting things will happen" as her quest unfolds.

一位邻居吉利随着探险展开,“将会发生一些有趣”。

The clock clicked ominously close to her 11: 05 performance time.

时针不祥逼近演出时间:1105。

ominously Mr (Ron) Paul will become chairman of the House subcommittee on monetary policy next year.

不祥之兆便是保罗先生将会来年晋职国会货币政策小组委员会主席

"Tarry a little" , the judge said ominously to the plaintiff, "there is something else. "

等等,”法官语调不祥原告,“有点事情。”

In the meantime and even more ominously, economic policy making has all but ground to a halt.

与此同时不幸我们制定经济政策只是止步原地

热门查询