phytoplankton
美 [ˌfaɪtoʊ'plæŋktən]
英 [faɪtəʊ'plæŋktən] 
- n.浮游植物;浮游植物(群落)
- 网络浮游生物;植物性浮游生物;浮游性植物
英汉解释
英英解释
例句
In oceanography, LiDAR is used for estimation of phytoplankton fluorescence and generally biomass in the surface layers of the ocean.
在海洋学,激光雷达是用于估计浮游植物荧光和生物量一般在海洋的表面层。
Phytoplankton in deep water get trapped there, while phytoplankton near enough to the surface to receive sunlight start to grow faster.
被困在深水中浮游植物,一旦有机会来到能够照到阳光的水面附近时便开始猛长。
Dead zones form when big balloons of phytoplankton at the surface trigger large quantities of organic matter, which then sink to the bottom.
当浮游植物大量爆发时,在其表面会触发大量的有机物质聚集,然后(浮游植残骸)下沉到水底,死亡带就会形成。
Perhaps the fact that many of the first studies considered only algae of a size that would be collected in a net (net phytoplankton).
也许事实是许多起初的研究只是认为只有相同大小的海藻才能聚集成为网状的浮游植物。
Dead, sinking phytoplankton cells are the primary means of removing carbon from the ocean's euphotic zone near the surface.
死去的下沉浮游植物细胞的主要作用是吸收接近海洋表面透光层中的碳。
Because sunlight is most abundant at and near the sea surface, phytoplankton remain at or near the surface.
由于海水表面光照丰富,因此浮游植物主要集中在水面附近。
Why would phytoplankton grow when conditions would seem to be worst?
为什么当条件看起来很糟糕的时候恰恰是浮游植物生长的良机?
As nutrient effluents escalated, however, dense phytoplankton blooms appeared in the surface waters.
然而当流入海中的营养盐越来越多时,海面开始出现浓密的藻华。
Under certain conditions, excessive phytoplankton growth can result in an area known as a dead zone.
在某些情况下,过多的浮游植物生长可能导致一个地区被称为死亡地带。
For the last decade, scientists have used satellite measurements of ocean color to determine the global distribution of phytoplankton. . .
在过去的十年中,科学家利用卫星测量海洋的颜色,以确定浮游植物在全球的分布…
When conditions are right, phytoplankton populations can grow explosively, a phenomenon known as a bloom.
一旦条件成熟,浮游植物种群数量会呈爆炸性增长,这一现象被称为水华。
Light and the presence of nutrients in the surface waters make phytoplankton growth possible.
光和地表水中养分的存在使浮游植物生长成为可能。
Throughout the winter, the ocean continues to be stirred by winds and storms, and phytoplankton continue to increase in number.
整个冬季,在海洋被狂风暴雨搅得天翻地覆的同时,浮游植物的数量也持续增加。
Phytoplankton productivity is the base of the food web, and all life in the sea depends on it.
浮游植物的产量是食物链的基础,海洋中的所有生物都有赖于此。
Phytoplankton can grow explosively over a few days or weeks.
浮游植物的数量可以在数天或数周内爆炸性增长。
The phytoplankton bloom is not the only source of color in the scene.
浮游植物水华不是造成图像上多彩景观的唯一原因。
Even in ideal conditions an individual phytoplankton only lives for about a day or two.
即使在理想条件下,浮游植物的存活时间也只有1、2天。
Either way, many speculated , more phytoplankton would grow and more dead cells would be available to carry carbon into the deep ocean.
许多人推测,这两种方法都会使浮游植物长得更多,即有更多的死细胞把碳带到深海底下。
The researchers found the most notable phytoplankton declines in waters near the poles and in the tropics, as well as the open ocean.
研究人员发现,在两极附近的水域和热带地区浮游植物的跌幅最为显著,在开阔的海洋也是如此。
Eventually, currents and upwelling from the depths bring the dead stuff back to the top, where it stimulates more phytoplankton growth.
最终,来自这一深度的水流和上升流带着死亡生物体返回到顶部,在那里死亡的生物体刺激更多的浮游植物生长。
Most of the carbon is returned to near-surface waters when phytoplankton are eaten or decompose, but some falls into the ocean depths.
大部分的碳会在浮游植物被食用或者分解的时候返回到近地表水域,但仍有一部分被带进了大洋深处。
This jellyfish-like animals known as Salps feed on small plants in the water called phytoplankton (marine algae).
这种类似水母的动物被称之为“樽海鞘”,以水中的小型浮游植物——海藻为食。
Since the phytoplankton are more widely distributed, predators (zooplankton) have a harder time locating and feeding on them.
由于浮游植物的分布变得更为广泛,它们的天敌(浮游动物)的定位和进食也变得困难起来。
The churning water drags surface-dwelling phytoplankton into deeper waters, distributing the organisms throughout the water.
海水搅动将栖息于表面的浮游植物拖入更深的水域,使得微生物完全分布于水中。
They concluded that iron-rich ash falling on waters that are otherwise poor in iron can create conditions in which phytoplankton thrive.
他们推断落在平时缺乏铁质的水面上富含铁质的灰尘为浮游植物的大量生长创造了条件。
The nutrient enrichment of rivers and lakes stimulates the rapid growth of phytoplankton which will result in an algae bloom.
河湖中的营养富化刺激了浮游植物群的生长,这导致了水藻的密集孳生。
The tasty bivalves are known for removing excess phytoplankton from water and sequestering nutrients in their shells and flesh.
这些美味的双壳贝类生物因清除水中过量的浮游植物为人所知,它们把营养变成肉和贝壳。
It also affects coral by promoting phytoplankton growth which increases the number of filter feeding organisms that compete for space.
这一情况还会加速浮游植物的生长,从而使滤食性生物的数量增多,让珊瑚的生存空间面临威胁。
Phytoplankton use up the nutrients available, and growth falls off until winter storms kick-start mixing.
浮游植物耗尽了可用的养分后便停止了生长开始衰败,直到下一次冬季暴风再次搅动水体的混合。
The North Atlantic Ocean already contains plenty of iron, and these waters experience massive phytoplankton blooms every spring and summer.
北大西洋已经富含铁质,而且这一水域每年春夏都会发生大范围的浮游植物藻华。
Phytoplankton are most abundant (yellow, high chlorophyll) in high latitudes and in upwelling zones along the equator and near coastlines.
位于高纬度以及赤道和靠近海岸线的上升流区的浮游植物最为丰富(黄色代表高叶绿素)。
The experiment of enriched iron showed high concentration of iron can accelerate the uptake rate of phytoplankton on the nitrogen.
现场和实验室内结果都表明,铁盐加富明显促进浮游植物对氮的吸收速率。
Also a simple ecosystem model is demonstrated which simulates phytoplankton fluctuation during an alga bloom.
同时,通过建立浮游植物生态模型,模拟了浮游植物的生物量变化。
The biodiversity of the net- phytoplankton community decreases with the increase of logarithm of the cell abundance value.
另外,网采浮游植物群落的多样性随细胞丰度值的对数增加而降低。
Phytoplankton growth depends on the availability of carbon dioxide, sunlight, and nutrients.
浮游植物的成长取决于二氧化碳,阳光以及养分的多寡。
The results show that the change of COD concentration is the primary environmental factor affecting phytoplankton quantity.
结果表明,COD浓度的变化是影响浮游植物数量的主要环境因子。
Application of phytoplankton community indexes in coastal eutrophication assessment.
应用浮游植物群落结构指数评价海域富营养化。
The process transfers to the marine high concentration of phosphate nitrogen and iron, which stimulate the growth of the phytoplankton .
这一过程向海洋传送了高浓度的磷酸盐、氮和铁,从而刺激了浮游植物的生长。
Simulated results of the ecological model of phytoplankton basically correlated with the measured data.
浮游植物生态模型的模拟结果和实测数据基本符合。
Offshore, a phytoplankton bloom forms a bright green swirl in the ocean water, proof of the productivity that triggers the deadly eruptions.
离岸远些,茂盛的浮游生物在海水中形成碧绿色的涡状形,这就是海洋生物生产力触发致命喷发的证据。