serene

serene

美 [səˈrin]  英 [səˈriːn]

  • v.宁静;〈诗〉使(海,脸色等)平静;使(天空)明朗
  • adj.平静的;宁静的;安详的
  • n.平静(的海);〈诗,古〉晴朗(天空)
  • 网络西瑞;晴朗的;清澈的

反义词

同义词

英汉双解

adj.
1.
平静的;宁静的;安详的calm and peaceful
a lake, still and serene in the sunlight
阳光下宁静安谧的湖水

英汉解释

adj.
1.
沉着的;(性情)沉静的;(人,脸色,性格等)安详的
2.
(海,生活等)宁静的;安定的;(一生等)没有风波的
3.
清澈的;晴朗的;(天空等)明朗的
4.
殿下
n.
1.
〈诗,古〉晴朗(天空);平静(的海)
v.
1.
〈诗〉使(海,脸色等)平静;宁静;使(天空)明朗

英英解释

adj.

例句

But when the bus was turning the corner, I unconsciously caught the sight of him waving under the serene night sky.

然而汽车即将拐弯时候偶然回头发现朋友宁静夜空挥手道别

Celadon ceramics is an age-old art. Through a history of thousands of years, it has taken on a soft, serene and elegant quality.

青瓷古老艺术形式中国几千发展历程逐渐形成温润沉静典雅审美特征

This change in mass consciousness did not take place in any serene and academic atmosphere, but in one highly charged with emotion.

这种人心向背变化不是冷静学术性气氛而是十分激情高昂情况发生

Created during the heart of the Civil Rights Movement, this collage depicts a bustling city neighborhood with a serene bird at its center.

民权运动高峰时期作品安祥鸽子拼凑城市繁忙喧嚣

The quiet beach paradise depicted in the JW Marriott Ihilani Resort Oahu marketing photo does not seem to be quite so serene these days.

目前瓦胡岛伊希拉尼度假酒店宣传照片描绘宁静海滩天堂好像那么宁静

pierre had a passing glimpse of the serene , handsome , fat , white face of a man in a three - cornered hat.

皮埃尔瞥见一个仪态端庄胖胖三角

However, we are very happy that Trezeguet has changed his mind. With him in the squad we are very serene and happy.

然而我们非常高兴特雷泽改变主意我们放心愉快

Your skin is softer than the finest satin and glows radiantly illuminating like the sun, setting over a serene pool of crystal clear water.

柔软缎子并且发光放射太阳一样移交宁静一清二楚水池

and the serene content of men living close to the soil. and i should pray for the glory of a colorful sunset.

看到贴近泥土生活人们安详满足而且艳丽落日光辉祈祷

Jinn, a proponent of the living Force over the more serene unifying Force, had long been a maverick in the eyes of the Jedi Council.

坚持认为生命高于平静统一长期以来委员会一直特立独行

This woman voice is clear and fragile, that clumsy and timid and serene exterior even if is loudly talk to all terror to scare her to her.

女子声音清脆羞涩恬静样子算是大声说话怕吓

She did not in fact betray very much at all other than a serene confidence and a puckish wit.

表现平静自信不时一些机智俏皮话语

Dad's found a way to be serene and happy with his life in a way I admire.

父亲已经找到一种宁静幸福生活方式格外佩服

But in each remaining image, the serene self-certainty in his eyes remains for all to see.

但是每个画像哈卡平静自信双眼保留下来

as i waked i looked up , trying to realize what made this day so beautiful , so serene.

漫步举目四望着想弄清什么一天变得如此美丽宁静

As I walked I looked up, trying to realize what made this day so beautiful, so serene.

漫步举目四顾努力思索什么竟然能够一天变得如此美丽宁静

The weeklong Lunar New Year holiday is the only time of the year when one can conceivably describe Beijing as serene.

只有为时春节长假期间才能信服地北京安静城市

Next week's pow-wow, which takes place in the serene 18th-century resort of Heiligendamm on Germany's Baltic coast, is no exception.

下周德国18世纪宁静度假胜地波罗的海沿岸海利根达姆举行峰会例外

The view might be serene, but the undersea environment is potentially deadly to humans, just as space is.

认为可能平静海底环境人体具有潜在致命空间

But in the past decade, visitors have been drawn back to it by its serene beauty, long hikes and, of course, proximity to Shanghai.

过去十年间游客重新美景长距离徒步——当然还有上海临近优势吸引回来

Repose and security in her age, had set their stamp on her lined and serene face.

晚年悠闲保障布满皱纹安详打下烙印

We strolled along streets that the dearth of motor traffic made the city appear both old-fashioned and serene.

我们顺着街道由于车辆稀少市里显得陈旧宁静

It was now the middle of May, and the morning was remarkably serene.

眼下正是5月中旬晨光异常静谧

In spite of their ceremonies, the sky remained serene.

不管他们什么仪式天空晴朗

Rhythmic and yet serene, ancient and yet modern are the best description for Tianlun Regar Hotel.

宁静古老时尚天伦酒店完美诠释

And the Sydney Royal Botanic Gardens, it says in the guide book that it's really serene and a great spot for a picnic.

悉尼皇家植物园导游手册野餐去处

On the way, I might see the patient horses ploughing in the field and the serene content of men living close to the soil.

看到耐心田间犁地那些依靠土地生存人们宁静满足生活

Repose and security in her age, had set their stamp on her lined and serene face.

晚年悠闲保障布满皱纹安详打下烙印

I feel serene just sitting there listening to the gentle words of a love song, not to speak of dancing.

不要跳舞仅仅那儿聆听温柔使感到心平气和

She recovered her equanimity , and was an agreeable image of serene dignity .

恢复平静显得安祥端庄神采奕奕

No one called the next, more serene, decade (give or take a Crimean war or two) the "Fair Fifties" .

没有之后那个比较宁静十年除了克里米亚战争称为祥和五十年”。

traveller, who appeared to be immersed in reflections which were not very serene.

终于朝着心神似乎不大安定旅客走上

The more you're able to let go and be accepting of the way things are the calmer and more serene your life will be.

越是能够学会放任事情自然生活就会平静安宁

Explanation: As the Sun rose, a nearly full Moon set in this serene seaside vista captured last Monday from Rio de Janeiro, Brazil.

解说周一正当太阳升起近乎圆满圆月巴西里约热内卢安详海岸落下照片留下远景

There's no one but only me in the dark and serene early morning.

黑暗安静早上除了没有任何人

Pippo was his usual honest and serene being, as he talked about his form after recovering from the injury.

因扎吉如同平时坦言平静受伤状态时候

This serene shot shows fog drifting over a remote pond's surface, with the vivid colors of the surrounding hills reflecting in its waters.

宁静照片显示遥远池塘表面周围丘陵鲜艳色彩反映湖水里面

Their path took them past the statue of Baelor the Blessed, standing tall and serene upon his plinth, his face a study in benevolence.

沿着路线他们走过祝福贝勒雕像身旁高高耸立十分安详底座面部表情宁静仁慈沉思

The discoverer of the Pacific walked " valorous and serene " into the public square and was beheaded .

这位太平洋发现英勇无畏泰然自若步入公共广场斩首处决

trying to realize what made this day so beautiful, so serene.

努力思索什么竟然能够一天变得如此美丽宁静

The ambiance of the Family Room is serene as it overlooks the tranquil sculpture garden with a bronze Hawaiian sculpture.

家庭氛围宁静安详因为俯瞰一个摆设青铜夏威夷雕塑静谧雕塑

The child, flushed and with eyes blazing, was curiously serene.

孩子充满喜悦闪耀光芒显得好奇宁静

The vampire shook his head in consternation, but his face was still serene .

吸血鬼惊恐摇头然而脸色依旧非常平静

Ironically, it was a child who helped to unlock another secret of a serene old age.

说来颇有讽刺意味一个小孩使发现宁静老年生活另一个秘密