waziristan
美
英 
例句
In September, the U. S. is believed to have launched at least 21 such attacks, an unprecedented number and nearly all in North Waziristan.
九月,美国被认为已发动至少21次此类袭击,这是个空前的数字,并且几乎所有都在北瓦济里斯坦。
Residents of South Waziristan said the early morning missile strike hit the home of a Taliban commander outside the main town, Wana.
南瓦济里斯坦的居民说,清晨发射的导弹击中了主要城镇瓦纳郊外一名塔利班指挥官的房屋。
A local senior security official said the attack of the barracks located in the North Waziristan tribal region's main town Miranshah.
当地一名高级安全官员说,遇袭的兵营位于北瓦济里斯坦部落地区的主要城镇米兰沙阿。
On Saturday, a top al-Qaeda commander is thought to have been killed by an American missile in South Waziristan.
上周六,一个基地组织指挥官被认为已经被一个美国的导弹在南瓦济里斯坦打死。
Mr Rehman will run the all-important Waziristan region. So Hakimullah Mehsud will depend on him for men, cash and other resources.
拉赫曼将控制至为重要的瓦济里斯坦地区,因此哈基穆拉.马哈苏德在人员、资金与其它资源方面都将依赖拉赫曼。
He was one of nine militants killed on Friday night in South Waziristan.
他是周五晚上在南瓦齐斯坦的袭击中被击毙的9名好战分子之一。
The attack took place in Wana, the administrative center of the South Waziristan tribal region.
袭击发生在瓦纳,这是南瓦济里斯坦部落地区的行政中心。
He reportedly said he received bomb-making training inthe Waziristan area of Pakistan.
费萨尔·沙赫扎德声称自己在巴基斯坦的瓦吉利斯坦接受了制造炸弹的培训。
While western countries want to see the Pakistani army take the fight to Waziristan, Pakistani forces have been repeatedly defeated there.
西方国家希望看到巴基斯坦军方在瓦齐里斯坦作战,但巴基斯坦却在那里连续地战败。
According to the criminal complaint, Mr. Shahzad said he recently received bomb-making training in the Waziristan, Pakistan.
起诉文件显示,哈扎德说自己不久前在巴基斯坦瓦齐里斯坦接受了炸弹制作训练。
More than 500 civilians have been killed in terrorist attacks across Pakistan since the launch of the South Waziristan offensive in October.
自十月份巴基斯坦发起对南华兹利坦攻击以来,已经有超过500名平民在恐怖袭击中丧生。
Waziristan, in Pakistan's semi-autonomous tribal area, has never been held by any foreign power.
巴基斯坦半自治的部落地区瓦奇里斯坦(Waziristan[font=宋体])就从来没有被外来强权所掌控。
Pakistani troops have fired shots into the air to stop US troops crossing into the South Waziristan region of Pakistan, local officials say.
地方官员说,巴基斯坦军队对空鸣枪阻止美国军队进入其瓦齐里斯坦南部地区。
The army reckons that, of over 200 suicide blasts in Pakistan in the past two years, 80% were launched from South Waziristan.
巴军方称过去两年中巴基斯坦的超过200名的自杀性炸弹袭击者中80%都是来自南瓦济里斯坦的。
He reportedly said he received bomb-making training in the Waziristan area of Pakistan.
据报道,他称自己在巴基斯坦的瓦齐里斯坦地区接受炸弹制作训练。
Yet officially it objects to America's missile strikes and, in Waziristan itself, it is observing an on-off ceasefire agreement with him.
然而从官方层面上讲,其反对美国在瓦济里斯坦的导弹袭击,遵守一项与其签署的停火协议。
Two U. S. missile strikes Tuesday in Pakistan's semi-autonomous tribal region of North Waziristan killed at least 24 suspected militants.
两名美国导弹袭击在巴基斯坦瓦济里斯坦周二的半自治部落地区的北打死至少24名激进分子嫌疑人。
The most likely first target is the head of the Pakistani Taliban, Baitullah Mehsud, whose stronghold is in South Waziristan.
第一个目标最有可能是巴基斯坦塔利班的领袖巴伊图拉•马哈苏德,他的主要实力在瓦齐里斯坦南部。
At least one security official in North Waziristan died in heavy firing from Afghanistan.
在北瓦济里斯坦的与阿富汗的激烈交火中,至少一名安全军官死亡。
While Pakistani forces claim to have "won" in Bajaur, they show no appetite for taking the war to Waziristan.
巴基斯坦军方表示已经占领了巴乔尔局,无意在瓦齐里斯坦继续作战。
Up to 100000 civilians have fled Pakistan's South Waziristan because of a military offensive against Taliban militants, Reuters reported.
据路透社报道,自从政府军对塔利班发动清剿攻势以来,已有近10万居民逃离南瓦齐里斯坦。
Qureshi said full confirmation was not possible until authorities reached South Waziristan, the lawless area where the missiles struck.
库雷希说,完全证实此事要在权威人士抵达南瓦济里斯坦(导弹击中的违法地区)之后。
Since Obama became President, the U. S. drones in Pakistan's Waziristan area attacks with increasing frequency.
自奥巴马就任美国总统以后,美国无人机在巴基斯坦瓦济里斯坦地区的攻击行动频率越来越高。
Major General Abbas insisted the officials did not authorize cross-border ground assaults such as Wednesday's raid in South Waziristan.
阿巴斯强调,有关官员不要授权采取类似星期三在南瓦济里斯坦的越境地面攻击行动。
The bloodshed was linked to a planned offensive by the army against Islamist militants in the tribal area of South Waziristan.
这些流血事件被认为和巴基斯坦军部针对瓦齐里斯坦南部的三角地区的伊斯兰教的激进分子有计划的攻击有关。
The army is poised to extend its campaign into South Waziristan, the main base of Baitullah Mehsud, the chieftain of the Pakistani Taliban.
部队随时准备攻入瓦奇里斯坦南部,那是巴基斯坦塔利班首领BaitullahMehsud的主要基地。
Deep purple and green hues enhance the Waziristan Hills, a mountainous region of northwest Pakistan near the Afghanistan border.
深紫和深绿两种颜色加深了瓦齐里斯坦山的轮廓,这一山区位于巴基斯坦西北部,接近阿富汗边境。
Mehsud, the leader of the Taliban Movement of Pakistan, was killed by a missile-firing U. S. drone aircraft in South Waziristan in August.
Mehsud是巴基斯坦塔利班运动头目,去年8月在南瓦济里斯坦被美国无人驾驶飞机发射的导弹击中而死。
Only two men, thought to be from Waziristan, were seen coming and going, often in a Suzuki car.
只有两个被认为是从瓦济里斯坦男人被看到出出入入,他们通常开一辆铃木车。
The most wanted man in the world is believed to be hiding in Pakistan, perhaps in the Waziristan region.
这个世界头号通缉犯犯被认为藏身在巴基斯坦,可能在Waziristan地区。
Rescue efforts will divert the army from its campaign against the Pakistani Taliban in Waziristan.
救援行动将会使军队从在瓦济里斯坦的针对巴基斯坦塔利班的战役中分散精力。
The Haqqani network leadership is based in North Waziristan, in the tribal areas of Pakistan. It has a presence in eastern Afghanistan.
哈卡尼网络出没在阿富汗东部,其领导人以属于巴基斯坦部落地区的北瓦奇里斯坦为基地。
Mr Mehsud's followers retaliated by seizing a small town, and cutting off the road to Waziristan.
作为报复,马哈苏德的部下占领了一座小镇,并切断了通往瓦齐里斯坦的道路。
And if that happens, it could erode public support of the military's efforts to go after top militant leaders in Waziristan.
如果发生这种情况,它可能会促使公众减少对军队追击瓦济里斯坦地区激进派领导人的行动。
The underlying problem of insurgents using North Waziristan as a haven from which to launch attacks and assist jihadist terrorists remains.
利用北瓦济里斯坦作为避风港湾来发动袭击、帮衬圣战恐怖分子的叛乱分子依旧是一个重点强调问题。
The Haqqani network is based in Pakistan's North Waziristan province, a tribal area along the border with Afghanistan.
哈卡尼网络的基地在巴基斯坦的北瓦济里斯坦省,这是沿着阿富汗边界的一个部落区域。
One account describes a terse meeting between American and Pakistani soldiers in a dry riverbed on the border of Waziristan.
有条记录描述了美国和巴基斯坦之间的一次简明会议。会议是在瓦济里斯坦边界的一个干枯的河床上进行的。
Pakistani security forces have been attacking insurgent bases in the South Waziristan tribal area since October.
巴基斯坦安全部队自去年10月以来一直在南瓦济里斯坦部落地区打击激进分子。
Yet it seems more likely that the blurring of militant groups will persuade the army that an offensive in North Waziristan is unavoidable.
然而,更有可能的是,激进团体之间的模糊不清会使得该军队相信,在北瓦济里斯坦的攻击时不可避免的。
Taliban sanctuaries in South Waziristan and North Waziristan directly threaten Paktika, Khost and Paktia provinces of Afghanistan.
以南瓦基里斯坦省和北瓦基里斯坦省为避难所的塔利班直接威胁着阿富汗的帕克蒂卡,霍斯特和帕克蒂亚省。