unease

unease

美 [ʌnˈiz]  英 [ʌnˈiːz]

  • n.不安;忧虑
  • 网络焦忧不安;不安定;不安于室

反义词

同义词

英汉双解

n.
1.
不安;忧虑the feeling of being worried or unhappy about sth
a deep feeling/sense of unease
深刻的忧虑感╱忧患意识
There was a growing unease about their involvement in the war.
他们卷入战争令人们感到日益不安。
He was unable to hide his unease at the way the situation was developing.
他无法掩饰对局势演变的忧虑。

英汉解释

n.
1.
不安

英英解释

n.

例句

The possibility that more than one assailant might have been involved and that a conspiracy might be afoot fueled unease.

参与行凶可能不止而且阴谋提前计划这些推测加深民众恐慌情绪

When a good striker shows signs of unease at his present club, it is only a matter of time before the press link him with Chelsea.

一个射手当前俱乐部表示出不安时候那么切尔西产生联系只是时间前后问题

Technology, he said, can take some of the unease and guesswork out of finding what lies between the stops.

说道科技人们寻找之间某个地点不再需要不安猜测到底哪里

Reflecting the unease in Europe, the head of Germany's industry association, said he feared Chinese help could "come at a political cost" .

反映欧洲方面不安迹象之一德国工业协会负责人表示担心中国帮助可能带来政治代价”。

But how much of this American unease is a justifiable response to a genuine threat?

可是这些对于现实威胁不安当中多少合理呢?

The unease has been so intense that even the long-standing cross-party consensus on nuclear power seems to be crumbling.

法国人感到强烈不安甚至于核能问题长期共识似乎开始分崩离析

Our instinctive unease about making babies by human cloning cannot be ruled out in grappling with that possibility.

我们探求克隆人类制造婴儿可能性并不能够排除我们本能感到那种不安

But I'm here today to say that difficulty is no excuse for complacency. Unease is no excuse for inaction.

不过今天这里困难并不是安于现状借口不安不是无为借口

by a growing sense of alienation from the state; and by the unease of anticipation as the end of an era inevitably looms ever closer.

国家疏离越来越严重作为一个时代结束不安预期日益迫近

Financial shocks also frequently expose fraud and crime, adding to the general sense of unease and leaving the public baying for vengeance.

金融震荡频繁暴露欺诈犯罪加强一种不安总体感觉公众叫嚷复仇

In Tokyo, our correspondent says that despite an air of superficial calm there are signs of unease under the surface.

东京我们记者表示东京表面平静气氛之下蕴藏紧张不安情绪

With it passed away the sense of unease within me, the sense that I wanted to be someone else.

随着这种内在安全感逝去成为另外一个自己

This indoctrination of patriotism is coming a bit too early, I thought. I looked at my daughter and tried to hide my unease.

爱国主义思想灌输来得女儿努力掩藏自己不安

Manuel Almunia has none of the command that Lehmann exuded, and seems to spread unease in the defence.

阿穆尼亚身上没有莱曼指挥能力防线散布不安情绪

There is also quite a bit of unease here about the legislation being considered by the United States Congress.

美国国会商议立法议案些许不安里面

Soon after our arrival, I began to feel an unease within me, causing me to seek what God wanted to do with my life.

抵达台湾不久发现内心不安开始寻求生命带领

This explains why the ECB's commitment to an exit did not wane as investors' unease spread from Greece to elsewhere in Europe.

一点可以解释为什么即使投资者不安情绪希腊蔓延欧洲其它地方之际欧洲央行退出计划承诺见减弱

There was a certain amount of unease between them.

他们之间有点疙瘩

Think of that purest unease between us, I hope we have no longer extravagant, estrangement.

怀念我们之间纯真流年奢侈希望我们不再隔阂

his trip comes at a time of unease among american businesses , political leaders and the public about how china is using its new power.

访问正值美国商业政治领导人美国公众对于中国内阁如何运用权力处于困惑不安状态

The unease was on my skin and beyond. It was like the sensation of not having washed.

不安依附身上深入内心一种没有感觉

The other cause of unease is the euro, which threatens either to fall apart or to require yet another German-backed rescue.

不安另一个原因欧元面临要不分崩离析要不需要德国一次出手风险

The unease about job levels have framed many debates leading up to the mid-term Congressional elections that will take place Tuesday.

关于就业水平不安周二举行国会中期选举之前很多辩论主调

Friends, let us defeat to the psychological unease caused by an open hand to create one of their own sky, free to fly!

朋友我们打败心理我们造成不安放开创造一片属于自己天空自由自在飞翔

I tried to let the situation settle despite my growing unease with the way it was being handled.

局面自己平息下来处理方式心里越来越感到不安

Opponents of GM exploit public ignorance to stimulate vague unease that has no substantive basis.

反对转基因团体利用公众无知毫无实质依据情况掀起莫名不安情绪

The tax saving comes at a time of growing unease from policy makers about multinational's tax affairs.

苹果节省税收之际正值政策制定者对于跨国公司税收问题越来越感到不安

For a moment, the US's unease about how to respond to the recent violence in Xinjiang was there for all to see.

那么一刻对于如何回应最近新疆发生暴力事件美国不安展露无疑

From the most annoying so of the weather, like in the movie the dead when suddenly a funeral felt a sense of unease and sad.

从小这样天气电影死人送葬令人突然感到一阵莫名不安伤感

And if you do take one, you'll probably make the shop assistants feel unease, they might be doubtful of your intentions.

倘若自己带着拎包反倒使店家觉得踏实怀疑扒手

Bubble-like dream of the broken one after another, the surface of the heart can not hide the depths of vulnerability and unease.

肥皂泡美梦一个一个破碎表面繁华隐藏不了深处脆弱不安

But she sensed my unease, and instead of suggesting we practice my lines, she asked if I wanted to walk in the yard.

于是没有提议我们继续台词而是愿意一起院子

If not outright panic, there was a deep sense of unease, however.

虽然没有极度恐慌但是人们感到极度不安

There is some unease that this could threaten established fundamentals valued by cultures and disciplines.

令人忧虑可能威胁到文化学科确立基础理念

The resulting clash of expectations, they thought, might be where the unease was coming from.

他们认为这种预期产生冲突可能就是不适来源

Nisstyre doubted they knew what this something might be, but he recognized their unease and he intended to exploit it.

尼赛迪尔怀疑他们可能知道什么事情既然发现他们不安那么打算好好利用一番

The wind blowing, broken unease. I watched afar lonely, with tears in my eyes.

破碎流年看着远方寂寞泪流满面

A spate of mysterious after-hours grenade attacks on banks and government buildings has stoked a sense of unease over what lies ahead.

营业结束银行政府建筑遭到大量神秘手榴弹袭击前途感觉

Even in his own circumstances, the writer was focused entirely on assuaging the fears and unease of his family in Connecticut.

甚至说到自己情况作者焦点全部缓和狄格州家人害怕不安

An operation no one wants to lead reflects deeper unease about the scale of the air strikes and confusion about their strategic purpose.

这个没有愿意带头执行决议可以看出决议制定内心有着深深不安他们担心空袭规模问题他们制定战略意图甚至也是模糊