wouldn't
美 ['wʊd(ə)nt]
英 ['wʊd(ə)nt] 
英汉解释
abbr. | 1. 〈美俚〉(=would not. I wouldn't know)= I don't know |
英英解释
例句
I wouldn't really call it a new GM, it is just a smaller GM. That would be more of an apt description.
我不会叫它是新通用,它只不过是缩小的通用.这样的描述更为合适,他们还有很多坎要跨。
B That wouldn't be a problem. How much would you take out?
没有问题,你想提多少钱呢?
A Mercedes spokeswoman said the company wouldn't be able to assess the full impact of the tariff until it is finalized.
梅赛德斯-奔驰发言人说,在双反税最后确定之前,该公司无法评估全部影响。
But even if Mr. Murdoch decides to make such a change, one of the people said he wouldn't do it right now so close to the current turmoil.
不过据其中一位知情人士说,即使默多克决定做出这样的改变,他也不会在眼下这个动荡的关口这么做。
The goal was not to make you ignore +armor trinkets. The goal was that a bear lacking those trinkets wouldn't be at such a disadvantage.
我们的目的不是让你忽略带护甲的饰品,我们的目的是让没有这些饰品的熊不至于太无力。
If I had known earlier that you were so irresponsible, I wouldn't have done business with you.
我要早知道你是黄牛,才不会跟你做这笔生意呢!
"I wouldn't have been as interested in the question of why we can't resist food if I didn't have it myself, " he said.
“如果我自己没有对食物无法抗拒,我也不会对这个问题那么感兴趣。”他说。
If you read any personal development blogs (and I know you do or you wouldn't be here), then you know all about this one.
如果你看过我的自我提升的部落格(我知道你看过,否则不会出现在这),你就会知道这个。
I wouldn't be surprised to see one or two of these group buying sites combine within the next year as competition remains intense.
随着竞争的白热化,倘若未来一年内有一两家团购网站合并重组,我将不会感到意外。
His mare was to have run in tomorrow's race but he said this morning that she was sick and wouldn't be running after all.
他的马本来要参加明天的比赛,可是他今天早上说马病了,不能跑了。
"It was a challenge that I would've felt unfortunate if I wouldn't have taken it up, " Jackson admitted afterward.
杰克逊赛后承认,“要是我没有失败,我会觉得很不幸的——那真是一个困难的想法。”
Talking from my point of view, if I hadn't had an internet connection, I wouldn't even be able to do my homework.
以我的观点,如果我没有联网,我甚至不能做家庭作业。
When heard this news , I felt sad of him , if he had good habit of physical activity , he wouldn't have died .
当听到这个新闻的时候,我对于他非常的遗憾,如果他平时能养成一个好的锻炼习惯,就不会死了。
I started to explain that I could not do my best since my spectacles had been taken away from me, but she wouldn't let me finish.
我开始解释,我不可能干得很好,因为我的眼镜已给拿走了,但她不准我讲完。
If I trusted Koskov we wouldn't be talking. As long as you're alive, we'll never know what he's up to.
如果我相信科斯柯夫就不会和你说话,只要你活着,我们永远不会知道他要干什么。
I wouldn't have him in the office on the premises. Chatting up the typists and watching the clock is all he is good for.
我不会把他安排在办公室的。他的专长就是同打字员聊天以及计算着时间等待下班。
If he were to "spend so much time chasing staying alive, " he said, he wouldn't be able to enjoy the time he had left.
他说,如果要“花这么多时间拼命求生”,就不可能享受余生。
Look, if it were up to me, we wouldn't have mandatory biweekly lock checkers.
要是我能做主,两周一次的强制储物柜检查没必要。
I am now reduced to using my own BlackBerry to remind those sitting across the table with me that I wouldn't mind a little conversation.
如今,逼得我用自己的黑莓手机,来提醒坐在我对面的那位,本人并不在意说会儿话。
"I grieved her just as hard as I loved her, " Smith says. "I had to. It wouldn't have meant anything if I hadn't. "
“爱之深痛之切。”史密斯说。“我无法不如此痛苦。如果我不痛苦,一切将没有任何意义。”
They wouldn't dare to be so rude!
他们不敢这样不礼貌。
I just wouldn't tell you for anything.
我无论如何也不愿告诉你。
Raising himself on an elbow, Nim said, "I wouldn't trust you" .
尼姆用一只胳臂肘支撑身子,说:“我才不相信你哩。”
She wouldn't have told me these stories if she didn't think they were important.
如果她认为这些情况不重要,她就不会告诉我了。
You wouldn't deny an old man that small favour.
对一个老人,这么一点小小的恩惠,你总不会拒绝吧。
They diddled with the washing machine, but it still wouldn't work.
他们摆弄了洗衣机,但仍不能用。
He wouldn't like to tangle with a politician.
他不愿和一个政客争吵。
Up rose Snodgrass, very much in earnest, "Sir, I give you my word as a gentleman, Laurie wouldn't do anything of the sort. "
斯诺德格拉司气急败坏地跳起来——“先生,我以人格担保,劳笠不会干这种事的。”
I wouldn't advertise the fact that you don't have a work permit.
我不会向外声张你没有工作许可证这件事。
I wouldn't be hanging around with them so much.
我也就不会跟他们老混在一起了。
You wouldn't be such a flat as to let three thousand a year go out of the family?
难道你愿意家里少三千磅一年的进款吗?你不能这么胡涂吧?
He worried that she was being overworked, invariably taking her home before the end of a party, so that she wouldn't be tired out.
他担心她过分劳累,所以,总是在聚会结束前就送她回家,以免把她累垮了。
He might go of his own movement, but wouldn't be dismissed.
他可以自动走开,但不能被撵走。
He must be out on some proper devilry, or he wouldn't miss the party.
他准是出去干什么真正的鬼把戏去了,要不然他不会错过这顿饭的。
I simply had no idea that I wouldn't even be able to get hold of the right numbers.
我压根没想到,连几个确切的数字都拿不到。
If you had taken my advice, you wouldn't have made such a bad mistake. I can stake my life on that.
如果你听了我的劝告,你就不会犯下这样的大错了,事情绝对是这样。
So he crossed the line to the next platform and went out that way. Wouldn't he have been seen?
所以他就越过这条轨道,到了下个站台,从那儿溜出去了,他会被人发现吗?
Why wouldn't it be a fine idea if you asked the governor to pardon him?
如果你能请求州长给他特赦,岂不是一件好事?
I don't know what she saw in me to marry me, but she saw something in me, I suppose, or she wouldn't have married me.
我不知道她看中我什么跟我结婚,但是我想,我总有什么地方被她看中了吧,要不然她就不会嫁给我了。
The rumor said that if he had the spirit of a mouse he wouldn't stand it.
谣言说如果他只有耗子的胆量,他是承受不住的
The brakes wouldn't act, so there was an accident.
煞车不起作用(失灵)了,所以发生了车祸。
If he'd taken the trouble to be introduced, this wouldn't have happened.
他刚才若是劳驾来听听介绍,就不至于发生这种事情了。
If it weren't for you, I wouldn't be alive today.
如果不是你,我今天不会还活着。
"If I took the shirt off you wouldn't know any more, " he flared. "It's my kidneys. "
他发了火:“脱了衬衫你也一样看不出来,我是腰子病。”
Helen wouldn't like people to think so, but she's pushing thirty.
海伦年近30岁,可是她并不希望人们这么认为。
"Not about anything in particular, that is, I thought you wouldn't mind if I called in, " said Birkin.
“没什么特别的事。我来串门,我想你不会在意的。”伯金说。
I wouldn't have had them do it for the world.
无论怎样我也不会让他们这样做的。
I wouldn't give it up for anything.
我决不放弃。
I would be grateful if they would remember that but for me and my kind they wouldn't be here.
倘若他们能记住没有我和我的同类,她们就不会存在,我将感激不尽。
From the way the man settled himself there, I could see that he wouldn't be out soon.
从那个人呆在那里的架势来看,我知道他不会很快出来的。
"It was a challenge that I would've felt unfortunate if I wouldn't have taken it up, " Jackson admitted afterward.
杰克逊赛后承认,“要是我没有失败,我会觉得很不幸的——那真是一个困难的想法。”
Talking from my point of view, if I hadn't had an internet connection, I wouldn't even be able to do my homework.
以我的观点,如果我没有联网,我甚至不能做家庭作业。
When heard this news , I felt sad of him , if he had good habit of physical activity , he wouldn't have died .
当听到这个新闻的时候,我对于他非常的遗憾,如果他平时能养成一个好的锻炼习惯,就不会死了。
I started to explain that I could not do my best since my spectacles had been taken away from me, but she wouldn't let me finish.
我开始解释,我不可能干得很好,因为我的眼镜已给拿走了,但她不准我讲完。
If I trusted Koskov we wouldn't be talking. As long as you're alive, we'll never know what he's up to.
如果我相信科斯柯夫就不会和你说话,只要你活着,我们永远不会知道他要干什么。
I wouldn't have him in the office on the premises. Chatting up the typists and watching the clock is all he is good for.
我不会把他安排在办公室的。他的专长就是同打字员聊天以及计算着时间等待下班。
If he were to "spend so much time chasing staying alive, " he said, he wouldn't be able to enjoy the time he had left.
他说,如果要“花这么多时间拼命求生”,就不可能享受余生。
Look, if it were up to me, we wouldn't have mandatory biweekly lock checkers.
要是我能做主,两周一次的强制储物柜检查没必要。
I am now reduced to using my own BlackBerry to remind those sitting across the table with me that I wouldn't mind a little conversation.
如今,逼得我用自己的黑莓手机,来提醒坐在我对面的那位,本人并不在意说会儿话。
"I grieved her just as hard as I loved her, " Smith says. "I had to. It wouldn't have meant anything if I hadn't. "
“爱之深痛之切。”史密斯说。“我无法不如此痛苦。如果我不痛苦,一切将没有任何意义。”
Kelly: If you were a chocolate addict like me, you wouldn't have to ask!
凯丽:如果你是个对巧克力着迷的人的话,你就不会这么问了。
A Standard Chartered spokesman said the bank wouldn't comment on market rumors.
渣打银行发言人表示,该行拒绝就市场传言置评。
Well, he didn't show up. And there was no email telling me that he wouldn't. So, I just sat at the bar and watched people.
怎料,他没有出现,也没有电邮告知,于是,我一人坐在酒吧前,看著人群各自欢乐。
The morning passed slowly. I was impatient to see Alice, though I wouldn't be able to really talk to her with Edward there.
上午很漫长,我已经等不及要见到艾丽丝,但我不能在爱德华面前和她谈论这些。
Markets wouldn't be disrupted by a selective default if it were in the framework of a lasting solution for Greece, ' he said.
如果选择性违约是在希腊债务危机的一个持久解决办法的框架内,那么市场是不会因此受到干扰的。
KNOW you to be of TRUTH and how you are helping so many . . . it wouldn't be right for you to say this and then not deliver the goods.
我也知道你们不会说假话而且你们在帮助这么多的人…这当然不可能是你们信口雌黄,然后又不履行诺言了。
He said he couldn't tell you right away and that you wouldn't understand.
他说他不能马上告诉你,你是不会理解的。
From his appearance, you wouldn't think he was an old man of seventy years.
从外貌上看,你不会认为他是一个七十岁的老人。
"Well, I do, " he answered. "If I were you I wouldn't think of it. It's not much of a profession for a woman. "
“哦,我倒是知道的,”他回答,“要是我是你的话,我就不会去想它了。对于女人来说,这可不是个好职业。”
Britain has never been a nation to hide at the back. But even if we were, it wouldn't avail us.
英国从来就不是一个明哲保身的懦弱国家,但即便英国过去是,那也没有给我们带来好处。
If we tried to goose it up, it wouldn't help anybody.
如果我们要渲染这件事,它对谁也不会有好处。
You wouldn't chop and change your mind, either remain here or go abroad.
你留下来也好,出国也好,不要总拿不定主意。
You wouldn't want anyone else to guide that, would you?
你说能叫别人来掌舵吗?能吗?
I wouldn't reckon him among my enemies though I disliked him.
我虽然讨厌他,但我不把他看做是敌人。
They wouldn't like to race against those children.
他们不愿与那些孩子赛跑。
Jack was surprised to learn that brownnosing wouldn't work with her.
杰克惊讶发现阿谀奉承对她无效。
You wouldn't think he was so wonderful if he was alive.
要是他活着,你就不会认为他有什么能耐了。
"I wouldn't bet on that, " I replied drily.
我冷淡地回答道:“我不在这上面打赌。”
She wouldn't hold it against you that you have let her down once before.
你以前曾使她失望这件事不会使她对你抱有成见。
You must hew to the rules of the game, or it wouldn't be named game.
你得遵守比赛的规则,否则就称不上比赛了。