wracked

wracked

美 [ræk]  英

  • n.一片飞云;雾气;灭亡;波浪打到岸上的海草
  • v.摧毁;(使)破灭
  • 网络破坏;毁坏;劣等材

词形变化

复数:wracks  现在分词:wracking  过去分词:wracked  

英汉解释

n.
1.
一片飞云;水气,雾气
2.
〈古〉毁灭,破坏,灭亡
3.
波浪打到岸上的海草;漂来的东西
4.
失事船,失事船的残骸[剩余物]
5.
箱板材
6.
〈方〉杂草
v.
1.
摧毁,毁坏;(使)破灭
na.
1.
“rack”的变体

英英解释

na.

例句

Funeral was wracked with agony and grief, but what made it one of the transcendent records of the 2000s was that it avoided easy answers.

Funeral疼痛悲伤折磨使成为卓越唱片之一避免简单答案

Indeed, Kim Jong-il appeared to have ruled over a country wracked by poverty and starvation.

金正日统治这个国家早就因为贫困饥饿显得破败

If any of these illnesses wracked Lincoln's body during his presidency, how do we explain his inexhaustible physical constitution?

如果这些疾病肆虐林肯总统身体怎么解释取之不尽用之不竭体质

A child with appendicitis died, and the anxious parents were in fact relieved when pain no longer wracked the child.

患有盲肠炎孩子焦虑不堪父母实际上感到如释重负因为痛苦不再折磨孩子

The east-African country has been wracked by warfare and has no functioning government - much less a navy to patrol its shores.

这个非洲东部国家受到战火蹂躏政府已经停止运作别说海军巡逻海岸

Recent reports have painted a picture of a Clinton campaign wracked with strife and internal discord, suggesting a dysfunctional operation.

最近报道图片图片克林顿阵营争斗内部冲突毁于一旦暗射团队运作不利

Actually, I have wracked my mind and heart for what I ought to say to you today.

其实为了准备今天的话绞尽脑汁费尽心思

Mantis came form South America, she was born and rised in a country wracked by never-ending civil wars.

螳螂来自南美一个永不停止内战破坏国家出生成长

The United States is wracked neither by food riots nor a great epidemic of pesticide-induced cancers.

美国粮荒或者过度使用农药导致癌症言过其实

Moreover, it could be a way to diversify your portfolio away from financial markets wracked by global debt fears.

另外也是一种使投资多元化方法使投资不再限于备受全球债务危机困扰金融市场

She is wracked with guilt for her two other children, worried that she does not pay enough attention to them.

深为另外俩个孩子负罪折磨担心他们关心不够

Nowadays, however, the country is so wracked by corruption that rather than receiving wages, many police actually pay to have the job.

然而如今这个国家腐败盛行许多警察与其领到工资不如上贡才能得到工作

People can become paralysed by too much variety and wracked with uncertainty and regret about whether they have made the right decision.

人们因为过多种类行为瘫痪这些不确定性因素摧残他们是否做出正确决定懊悔

African nations face a choice, regardless of how indebted, poorly governed, or wracked by conflict they may be.

无论非洲国家可能如何负债累累管理欠佳冲突四起现在它们选择余地

The eastern state of Orissa has been wracked with clashes between Hindus and Christians since August.

位于东部奥里萨邦8月份以来弥漫印度教徒基督教之间冲突硝烟

Thirty years later, it was still a poor country, wracked by continual political turmoil.

三十接二连三政治折磨仍然一个贫穷国家

China is wracked by social inequality, environmental damage and government corruption.

中国饱受社会不均环境破坏政府腐败痛苦

Most guys would rather suffer at home, wracked by fever, barfing their brains out, than consult a physician.

大多数男人感冒发烧上吐下泻宁愿家里受罪不愿看医生

RESIDENTS of Caracas, Venezuela's crime-wracked capital, have become grimly accustomed to shootings.

委内瑞拉频繁犯罪摧残首都加拉加斯居民已经习惯射击

In the last two years, he got seven cards from seven banks and wracked up $29, 000 in debts.

过去7银行得到7张信用卡并且带来2万9千美元债务痛苦

The soldiers reported they saw more than 70 percent of the roads in the town were wracked, and nearly all bridges collapsed.

官兵他们看到整个超过70%道路损毁几乎所有桥梁全部倒塌

Child of catastrophe, a Bengali girl waits for relief food during a famine that wracked Bangladesh last autumn.

一个灾难女孩等待救济粮去年秋天一场饥荒摧毁孟加拉国

You are wracked with guilt because you survived, and you dread the prospect of a life alone.

所以经历摧毁内疚而且恐惧景色孤独生活

In the first quarter of 2009, China was the world's largest car market, overtaking the recession-wracked U. S. for the first time ever.

2009年第一季度中国世界最大汽车市场首次超过深陷衰退美国

The whole of drought-and conflict-wracked southern Somaliaremains in a serious food crisis.

由于干旱内战索马里南部地区面临非常严重粮食危机

Behind these freshly painted walls you will find. Parents wracked with guilt. Wives tired of srtuggling. Lovers who have been lied to.

这些粉刷一新之后发现深受内疚折磨父母厌倦奔波妻子欺骗爱人

After a full day of hiking, Sims and Tedesco reached the barren, wind-wracked summit rim.

经过一天辛苦跋涉以后西姆斯特德斯科抵达风蚀严重荒芜峰顶

Somehow, however, it also took half an hour, by which time the meter had wracked up 40 lira.

但是的士竟然半个小时而且计价冲上40里拉

He has been visiting recession-wracked towns, wooing carefully-chosen journalists and drumming up support on the internet.

曾经参观经济衰退城镇面对那些小心选择谄媚记者互联网招徕支持

Wracked with shame and overcome by grief at what he has become, he breaks his parole and wipes the slate clean.

羞愧充斥最终经历痛苦战胜假释清理干净

Why then is the recession -wracked U. S. minting more millionaires than the Mighty Dragon ?

既然如此为何受到衰退严重冲击美国中国生产百万富翁?。

The greensward all wracked is, bents dried up and dead.

草皮干瘪枯萎弯曲

Kandahar province has been wracked by increasing violence.

坎大哈省一直日益增多暴力活动困扰

Such people are wracked with self-doubts and tend to burn themselves out.

这些自我怀疑毁灭甚至消磨殆尽

The government is worried over the situation in Indian Kashmir, which has been wracked by massive protests in recent days.

印度政府克什米尔局势感到担忧那里受到近日发生大规模抗议活动破坏

Despite its rich history and its oil reserves, it is a ruined nation that is wracked with violence, despair and confusion.

有着悠久历史丰富石油储备也是一个暴力绝望混乱毁掉国家

Just 16 years ago the ANC inherited a country that was virtually bankrupt, riven with racial hostility and wracked by poverty.

仅仅16南非非洲国民大会接管这个国家濒临破产充斥种族敌视而且深陷贫困之中

Tweener, wracked with self-hatred and fear, finally confesses, "In the yard today, I did hear Scofield says somethin'. "

Tweener感到害怕最后良心Bellick承认,“今天院子确实听到Scofield些什么。”

In their waking hours, and in bed at night, they are wracked by anxiety.

他们不管白天晚上床上忧心如焚

Mexico is wracked by a drug war.

墨西哥饱受毒品战争