yunus

yunus

 英

  • 网络尤努斯;优努斯;尤纳斯

例句

Mr. Yunus has remained at work since the central bank's ruling, but he appears to be running out of legal options to stay.

孟加拉央行做出裁决一直坚持工作为了留下选择法律途径似乎所剩无几

Recently, the government issued orders that Yunus is to be removed from his post as managing director of the bank.

最近孟加拉国政府发布命令要求格莱珉银行常务董事职位退下来

Poverty is often perceived as a dilemma of the developing world, Yunus said, but the problem is alive and well in North America.

贫穷经常认为发展中国家难题但是这个问题北美同样存在

Yunus , the founder of the bank, is an entrepreneurial figure cut from the same cloth as Steve Jobs , the founder of Apple .

作为格莱珉银行创始人苹果公司斯蒂芬•乔布斯一样具创业精神

Mr. Yunus has said he's ready to stand down as managing director, but only when a plan is in place for a smooth transition.

愿意辞去董事总经理前提一个顺利交接计划

After giving away so much credit, Yunus finally won some for himself in 2006 when he was awarded the Nobel Prize in Economics.

这么信贷之后尤纳斯终于2006年自己赢得了一些回报授予诺贝尔经济学

"Society has been feeling the pinch of death, " Yunus says, and no ordinary bank is prepared to help.

整个社会经受死亡痛苦而且没有正规银行准备提供帮助

So Yunus started his own bank to help the poorest of the poor lift themselves up.

便银行帮助穷困提升自己生活水平

Both the bank and Yunus, have come under attack by the government of Bangladesh and its prime minister, Sheikh Hasina Wazed.

格莱珉银行个人遭到孟加拉政府总理谢赫•哈丽娜•瓦吉德猛烈抨击

In a separate statement, Mr Yunus said he welcomed an official investigation.

份声明表示自己欢迎官方调查

Mohammed Yunus has said he worries that lenders may be more interested in profits than poverty reduction.

默罕默德·尤纳斯担心出借人们兴趣可能赚取利润帮助减少贫困

He struck up a relationship with Muhammad Yunus, the founder of Grameen Bank, which provides microfinance, to turn the dream into reality.

Iqbal孟加拉乡村银行创始人MuhammadYunus建立关系银行孟加拉人民提供小额贷款帮助人们梦想

In his new book, Mr Yunus describes how Grameen and Danone agreed on a joint venture to sell nutritious food to the poor.

自己新书描述集团乡村银行如何一致决定建立一个穷人生产营养价值食物合资企业

Mr Yunus started the Grameen Bank to offer micro loans to the poor, and the model has been replicated in many countries around the world.

开创格莱珉银行GrameenBank穷人提供小额贷款全世界许多国家复制这种典范

He and Mr Yunus are campaigning for the microfinance industry to agree on common standards on disclosing charges to help borrowers.

所以推动小额信贷业内达成共识——必须借贷者公开费用努力

In an impassioned speech , Professor Yunus said two-thirds of the world's population had no access to the formal financial system .

一个充满激情演讲全球三分之二无法获得正规金融体系提供服务

The court said the reason was summoned Yunus 4 years, because the judicial process requires careful investigation.

法院之所以4年多传唤因为司法程序需要细致调查

"This award will encourage me further to dedicate myself to improving the lives of the poor, " Yunus said later in comments to reporters.

这些奖金鼓励改善穷人生活更进一步献身。”“这些资金而言日后工作时候灵感来源。”

OER can play at least two roles in Yunus' vision of enabling local entrepreneurship.

启动地方创业精神愿景OER至少可以发挥作用

Mister Yunus says he started Grameen because he wanted to see if banking could be done without collateral.

尤诺斯先生表示创办乡村银行为了尝试看看银行没有抵押品情况持续经营

IN MUCH of the world Muhammad Yunus is known as the genial pioneer of microcredit and the winner of the 2005 Nobel peace prize.

世界大部分熟知穆罕默德余努斯小额信贷和蔼倡导以及2005年诺贝尔和平得主

Institutions continue to emerge and grow, many funded by private capital and seeking a real return, an approach Mr Yunus opposes.

机构不断涌现扩张许多寻求回报私有资本资助先生反对这种方法

Grameen Bank has denied any wrongdoing by Mr Yunus or the bank's nine- member board .

乡村银行否认董事会任何不当行为

By the time I return to London, Yunus will have been sacked as MD at Grameen.

返回伦敦已经解除格来银行总经理职务

Yunus launched the "Citizens' Power" party, billing itself as a clean, efficient alternative to political unrest.

推出公民力量结算作为一种清洁高效替代政治动乱本身

In "Creating a World Without Poverty, " Mr. Yunus describes what he sees as the ultimate goals of globalization.

先生看来全球化带来终极目标创造一个没有贫穷世界”。

Yunus-Bek Yevkurov, Ingushetia's president, who moved to root out corruption, was almost killed in a terrorist attack last June.

去年六月委任腐败根源古什总统险些一场恐怖袭击杀死

If I needed a reminder it comes with the government's attack on Mohammad Yunus, the Nobel Laureate and pioneer of microcredit.

需要提醒政府诺贝尔奖获得者小额信贷发起人穆罕默德攻击,。

[font=Tahoma]Mr Yunus foresees social businesses bringing clean water, renewable energy and health insurance to the impoverished masses.

[font=Tahoma][font=Arial]预测社会企业穷苦大众带来清洁用水可再生能源健康保险

Replicas of Yunus's program have spread to nearly every part of the globe, including Africa, Latin America, even Harlem.

复制品尤纳斯计划已经蔓延几乎全球每一个角落包括非洲拉丁美洲甚至

Nevertheless, the government is proceeding to remove Yunus against the objections of its majority owners and will probably succeed.

然而政府不顾多数股东反对执意解除职务

FOR years Muhammad Yunus reigned as the public face of microfinance.

近年来,默罕默德·尤纳斯几乎小额贷款公众代言人

The documentary questioned the benefits of microfinance and alleged Mr Yunus had "misappropriated" donors' money.

纪录片质疑小额信贷益处声称挪用捐赠资金

But the release of the documentary led to sharp attacks on Mr Yunus and Grameen in Bangladesh.

但是纪录片播出导致孟加拉国乡村银行尖锐攻击

Muhammad Yunus doesn't talk like a typical banker. He believes that access to credit is a fundamental human right.

穆罕默德·尤努斯讲话有别传统银行家相信贷款一个基本权利

Mr Yunus denies all the charges against him but has made powerful enemies among Bangladesh's politicians.

否认所有指控孟加拉国政治家树立强大敌人

Modern microfinance started with Nobel Prize-winning economist Muhammad Yunus in Bangladesh.

孟加拉国诺贝尔得主经济学家MuhammadYunus开创现代小额信贷

In late April, Yunus officiated at the opening of the first branch of Grameen America in New York City.

四月主持纽约美国第一个乡村银行开幕

Dr. Yunus approached a bank manager, who thought it too funny an idea even to talk about.

尤纳斯博士找到一位银行经理这位经理认为想法过于荒唐根本不屑于

Mr Yunus denies all the charges against him but he has made some powerful enemies among Bangladesh's politicians.

尽管余努斯否认所有指控孟加拉国某些权势政治家们算是梁子