Dubai
美 [d(j)uːˈbʌɪ]
英 [ˈdju:bai] 
- n.迪拜;【城】迪拜;迪拜港
- 网络阿拉伯联合酋长国;阿联酋;迪拜酋长国政府
英汉解释
n. | 2. 【城】迪拜,阿拉伯联合酋长国的酋长国之一,也是一个城市 |
英英解释
例句
It had to be cleared for travel by the Dubai Police Authorities, the Dubai International Airport, and the Emirates' safety team.
迪拜警察当局,迪拜国际机场,以及阿联酋航空安全组悉数出动,为其开道。
Eventually , the group could be split in two: a " good" Dubai World with all the productive assets, and a " bad" Dubai World with the rest .
最后,该集团有可能一分为二:一个是拥有所有生产性资产的“好的”迪拜世界;另一个是拥有其余资产的“坏的”迪拜世界。
For Dubai, just like the other small Gulf sheikhdoms, the economic crisis does not automatically translate into a social issue.
就像海湾地区其他一些小的酋长国一样,对迪拜而言,经济危机并不会自动成为一个社会问题。
Have a bit of a think and work out if you really want to move to Dubai, or retrain as a priest, before doing anything silly.
干蠢事前,先想一想,想清楚自己是否真的想去迪拜,或者重新受训成为牧师。
Dubai is a true melting pot of nationalities, so it's a very interesting place in terms of the people you meet.
迪拜是各民族的大熔炉,因此你可以遇见各种各样的人,这很有意思。
I saw some English people when I was on holiday in Dubai and it was great. They came up to me and thanked me for working so hard.
在迪拜度假的时候,我遇到了一些英国人,感觉太棒了。他们走向我,感谢我做出的努力。
Dubai's probable mistake was that it did not do this a year ago when these banks were more receptive to restructuring talks.
迪拜的错误可能在于:它没有在一年前作出这种安排,而当时这些银行更容易接受贷款重组谈判。
And how much influence will Dubai have on Nasdaq here in New York?
迪拜对纽约这边的纳斯达克会有多大影响?
He's being so nice. He took me away to Dubai and got me a very nice present. He's very caring and is looking after me.
他带我去迪拜还买礼物给我,有他关心和照顾我让我觉的有他在真好。
He said he wanted to be buried in our family cemetery in the holy Shiite city of Najaf, "not in Syria, Dubai or Amman. "
他说要把自己那副老骨头埋在位于那贾夫市神圣的什叶派墓地里,而不是叙利亚,迪拜或阿曼。
A WEEK after Dubai World announced its debt standstill, the financial panic seems to have disappeared as quickly as a desert squall.
迪拜世界宣布暂停还债一周后,金融恐慌似乎已经如沙漠风暴般转瞬即逝。
What creditors do not yet know, however, is whether the United Arab Emirates is capable of a co-ordinated response to Dubai's debt woes.
然而,债权人尚不清楚的是,阿联酋能否对迪拜债务危机做出协调反应。
"Our intervention in Dubai World was carefully planned and reflects its specific financial position, " he said in a statement.
他在一份声明中说:“我们对迪拜世界的干预是经过慎密筹划地,也是考虑到它的特殊财务状况。”
Victor Chu, First Eastern chairman, said the bank would also seek to list Chinese companies on the Dubai stock market.
第一东方董事局主席诸立力(VictorChu)表示,该银行还将推荐中国公司到迪拜股市上市。
I am delighted to see a vibrant Chinese community in Dubai. No doubt preparations to ring in the Lunar New Year are well under way.
很高兴看见迪拜的华人社区充满活力。农历新年将至,相信这边的华人正好好准备庆祝。
Riad Kamal, chief executive of Arabtec ARTC. DU, said he had no doubt about Dubai's commitment to settle its debt.
DU执行长RiadKamal表示,对于迪拜清偿债务的承诺他毫不怀疑。
Those who lent to Dubai World at a premium can have no complaints if the risks for which they were compensated turn out to be real.
倘若如此,迪拜世界的溢价债主所受到补偿的风险真正出现,他们就不会抱怨连连。
Abu Dhabi's move appeared to restore what had been perceived as an implicit state guarantee of Dubai World's debts.
阿布扎比此举似乎重新肯定了迪拜世界债务受到隐性政府担保的看法。
Now Dubai seems to have acknowledged reality: the UAE is one country, dependent on Abu Dhabi and its vast oil wealth.
如今,迪拜看来已经承认了现实,即阿联酋是一个国家,依赖于阿布扎比及其丰富的石油财富。
When asked where she would like to go on holiday, Michael Owen's four-year-old daughter Gemma 's answer is always the same: Dubai.
当被问到想去哪度假时,欧文四岁的女儿杰玛的回答总是只有一个:迪拜。
"At the end of the day it should be positive for Dubai, Dubai's sovereign risk should go down, " he said.
他表示:“最终应有利于迪拜,迪拜的主权风险应下降。”
Had Dubai Inc announced that it would not have been able to meet its debt obligations a year ago, it would not have raised so many eyebrows.
如果有着政府背景的迪拜公司(DubaiInc)一年前就宣布无力偿还债务,那么今天就不会招致这么多人的侧目。
The upcoming movie is said to be a globe-trotting adventure, as production took place in Prague, Dubai and Vancouver.
电影在布拉格、迪拜和温哥华取景拍摄,将上演一部精彩的全球之旅。
Under United Arab Emirates law, none of those luxury villas in Dubai can be seized until criminal prosecutions are seen to have begun.
在阿拉伯联合酋长国法律制度之下,除非走到了刑事诉讼这一步,否则没有一栋迪拜豪华别墅会被收缴。
to New York's Kennedy Airport and bought a ticket to Dubai. He was on his way to Pakistan.
他已飞到纽约肯尼迪机场,买了一张到迪拜的机票,准备逃往巴基斯坦。
It also appeared to contradict signals from Dubai's government that it was willing to fully support its corporate entities.
这一消息似乎也与迪拜政府此前有关它愿意全力支持其企业实体的暗示相矛盾。
Dubai City was just a small village until Dubai, along with Abu Dhabi and four other emirates , formed the United Arab Emirates in 1971.
杜拜过去只是一个小村子,直到1971年阿布达比和另外四个酋长成立了阿拉伯联合酋长国之后,这里才成为了一个城市。
Dealmaking in Dubai centres around The Gate, a cube-shaped structure at the heart of the Dubai International Financial Centre (DIFC).
迪拜的金融交易集中于迪拜国际金融中心的TheGate(一个立方体的建筑)大厦的总部中。
Indeed, given the ineptness with which it handled its affair, Dubai has come out of it surprisingly well.
事实上,考虑到迪拜在处理自身事务上的糟糕表现,能有这样不错的结局相当令人吃惊。
For visitors, many of whom come to Dubai for work, it would be easy to stick to familiar stores, familiar foods or familiar languages.
许多人来到迪拜是为了工作,他们很容易能找到自己熟悉的商店,熟悉的食品和熟悉的语言。
The building will be just a few metres taller than the Burj Khalifa in Dubai but will be constructed at a fraction of the cost.
该建筑将被迪拜哈利法塔高十几米。但所用成本只有迪拜塔的一小部分。
I'm talking to my shipper in Dubai and he is trying to arrange someone to collect for me in china and send by air cargo to me in Nigeria.
我正在和我迪拜的承运人(货代之类?)联系,他在找人帮我把产品从中国空运到尼日利亚。
Dubai World is seeking a six-month moratorium on interest payments, a person familiar with the matter said.
据一位知情人士说,迪拜世界正在争取延期偿付利息6个月。
'It's not all about the walls and the floors, ' said the general manager, Kamal Naamani, who previously ran a Fairmont hotel in Dubai.
和平饭店总经理纳马尼(KamalNaamani)说,这根本不是壁和地板的事。他来上海前曾在迪拜经营一家费尔蒙酒店。
One of those conglomerates, Dubai World, is in the midst of its own debt restructuring.
其中的一家大型联合企业,“迪拜世界”,处于整个债务重组工作的中心。
Yet in spite of this and the sea of petrodollars sloshing around the Middle East, Dubai is only halfway towards its ambition (see article).
然而,尽管如此,再加上石油美元的浪潮不停地搅动着整个中东,迪拜仍然只是在半路上。
In terms of scale, complexity and longevity, much of this stuff makes Dubai's Burj Khalifa look like a sandcastle.
就规模、复杂度和寿命来说,一些核能就能让迪拜的帆船酒店变成一座沙漠中的城堡。
However, a burst property bubble dragged Dubai into a serious debt crisis and put an end to its extravagant approach to growth.
可是房产市场的泡沫破灭让迪拜陷入债务危机,也给这一铺张浪费的发展模式划上句号。
From his Dubai sanctuary, Roger Federer talks about his search for the perfect adversary and his friendly rivalry with Tiger.
在他迪拜的住所里,罗杰费德勒谈论了他对于最好的对手的寻找,以及和老虎伍兹的友好的竞争。
Finally, Dubai is a warning not to assume investments are always state-guaranteed, even in this age of government largesse.
最后,迪拜事件警告我们,不要以为投资永远都会得到政府的担保——即便是在这个政府慷慨大度的时代。