borne

borne

美 [bɔrn]  英 [bɔː(r)n]

  • v.“bear”的过去分词
  • 网络负担;负荷;忍受

词形变化

复数:bears  单数:bear  现在分词:bearing  过去式:bore  

反义词

同义词

英汉双解

英汉解释

v.
1.
“bear”的过去分词
na.
1.
不作“产,生”解的 bear的过去分词

英英解释

v.

例句

However, such a branch shall not possess the status of a legal person, and its civil liabilities shall be borne by the company.

分公司具有法人资格民事责任公司承担

This aims to barcode 80% of the world's mosquitoes within the next two years, to help control mosquito-borne diseases.

旨在未来年内全世界80%蚊虫条码从而控制蚊虫疾病

She was strongly built with great breasts and had already borne three children in five years of marriage.

桑德拉体格强壮女人乳房巨大时间里面已经三个孩子

While on this subject, let me say that it is increasingly borne in upon me that you made a terrible mistake when you gave up your living.

关于事情越来越觉得放弃作用很糟糕错误

The team has not yet identified the rejuvenating factor, but they have found a blood-borne compound that seems to promote brain aging.

他们没有确定重新年轻因素但是他们发现一种血液化合物似乎促进大脑衰老

the desert place where Rapunzel lived with her twin-children that she had borne, a boy and a girl.

来到一片沙漠那里拉庞翠双胞胎一个男孩一个女孩一起生活

It is true that sanctions are a blunt instrument, in which suffering is often borne by the poor.

的确制裁手段盲目性受苦往往穷人

An important part of any kampfgruppe was a halftrack -borne artillery observation party from the division's artillery regiment.

所有战斗一个重要组成部分就是炮兵履带炮兵观测

As more Europeans followed, they brought a plethora of insects and animal-borne diseases that had not previously existed outside Europe.

随着更多欧洲到来他们带来大量欧洲以外未曾存在昆虫动物传染病

While those fungi take months, even years, to break down wood, the gut-borne fungi seem to do it much faster.

虽然这些真菌需要几个甚至几年打破木材肠道传染真菌似乎这样

In most basidiomycetes the basidia are borne on a special fertile layer, the hymenium, on the surface of a fruiting body, the BASIDIOMA.

大多数担子担子一个专门实体表面子实形成

The huge bird seemed to hang in the air, borne by the wind currents, soaring with scarcely a beat of its huge, powerful wings.

好像气流空中几乎不用巨大有力翅膀翱翔

The relevant provisions of this law concerning parents and children shall apply to the children borne by both parties concerned.

当事人子女适用有关父母子女规定

We will monitor what [other] banks are doing, how much of the cost will be borne by staff and how much will be taken by shareholders.

我们密切关注其它银行做法看看多少成本员工承担多少股东承担

She gazed silently, and seemed to be borne upward like a floating sea-bird on the long heaves and swells of sound.

默不作声注视似乎盘旋海鸟汹涌澎湃扶摇直上

It is in this framework that the insurance underwriters operate to carry the risks which otherwise would have to be borne by the producers.

保险公司就是这种情况承担风险否则生产厂家只能自己承担风险

have to ask him author to appear in court attest or undertake notarization to autograph to notarial place, this cost cannot be borne at all.

原告补充证据作者本人出庭作证公证处签名进行公证这个成本根本无法承担

One of the silas used for public washing in Guatemala is targeted for control of malaria and water borne illnesses.

马拉公众洗涤目的控制疟疾

If the predictive ability of these scans is borne out in future studies, someday the technique could be of use to the justice system.

如果以后研究出现预测是否诚实守信实验结果那么有一天这种预测技术可能用于司法系统

America has "borne a special burden in global affairs" since World War II, has made mistakes and not always been thanked for its efforts.

第二次世界大战结束以来美国全球事务承担特殊重负”,做法并非完美曾经一些失误

She could not have borne their pity, and their whispered remarks to one another upon her strange situation.

愿意他们怜悯愿意他们互相耳语议论自己奇特身世

I found the slender young thing bent to the earth, like an unfortunate creature borne down by misfortune.

看见细弱地上一个背运可怜

Well, well, better thoughts are hard to be borne at all times, but there's time when they're harder than at others.

悔恨任何时候都是痛苦只是有时候使格外痛苦

She was borne up to the ambulance.

救护车

I would have made you famous, splendid, magnificent. The world would have worshipped you, and you would have borne my name.

本来使名扬四海煊赫一时而且雍容华贵世人都会崇拜成为配偶

One who has never borne a son naturally would not know how to bear the loss of one.

一个从未孩子女人自然不会懂得何等滋味

Slowly it was borne in on the farmers that they had been surrounded.

农民慢慢意识到他们包围

The people were borne down by universal poverty, disease, illiteracy and repression.

人民普遍贫穷疾病文盲苛政压不过

This could not be borne many seconds.

这种状况持续短短秒钟

She has borne two children. Two children were borne by her.

孩子

This is especially important when there is a history of insect borne disease in the previous brood.

一次孵化发生疾病尤其重要

He has borne all things well.

一切处理

I have borne great poverty myself.

本人已经极度贫困拖累

a heavy snow was falling - a fine picking , whipping snow , borne forward by a swift wind in long , thin lines.

点钟空中一片夜色朦胧大雪纷飞寒冷刺骨雪花疾风吹长长细线

Gillespie O Duibhne was the first to have borne the name, and founded clan Campbell at the beginning of the 13th century.

吉莱斯皮öDuibhne第一个证明名称成立部族坎贝尔开始13世纪。

Diarrhea and vomiting are the most common symptoms of food-borne illness, and typically last only a few days.

腹泻呕吐粮食常见食物传染疾病症状通常持续几天

I shall consider him at a later stage, but for the moment he is merely to be borne in mind.

讨论马克思目前记住就是了

Just drop them; refuse to touch them with one of your fingers and you will find the path easy and you will be as if borne on eagle's wings.

所以只要它们下来手指觉得道路容易觉得翅膀一样

And this voice we heard being borne out of heaven while we were with Him in the holy mountain.

我们圣山时候亲自听见声音天上发出

The matter will be borne in his mind forever.

件事使铭心刻骨

A foreign diplomat who had come to say good-by noticed among the air-borne generals great piles of household furniture including one piano.

一位前往送行外国外交官看到登上飞机将军随带大批家具其中架钢琴

Liabilities are debts borne by an enterprise, measurable by money value, which is to be paid to a creditor in assets, or services.

第三十四负债企业承担货币计量资产劳务偿付债务

The schism was borne out in and around Paris, where wealthy neighborhoods seemed to vote yes, while poor neighborhoods voted no.

分裂基本上发生巴黎及其周边地区富人投票赞成穷人反对

Although it would be nice if every soul could fully respond to the Light, it has to be borne in mind that there is no deadline involved.

虽然每个灵魂能够完全回应神圣号召非常但是必须个体发自内心愿望因为存在最后通牒期限

When my heart is borne away by the flood of happiness, do not smile at my perilous abandonment.

快乐洪水时候不要汹涌退却

FAO reminded consumers that avian influenza is not a food-borne disease and that the bird flu virus is killed by the heat of normal cooking.

粮农组织提醒消费者注意禽流感不是食物传播疾病正常烹调温度即可杀死禽流感病毒

Winifred, who had borne the brunt of him for exactly twenty-one years, had never really believed that he would do what he now DID.

维妮整整二十一折磨可是从来相信做出现在

And why has the focus of the policy debate in Washington borne so little resemblance to what most Americans seem to want?

那么为什么华盛顿政策辩论重点大多数美国民众诉求鲜有交集呢?

This sort of wantonness runs wild like a wind-borne weed on a plot laid out for daisies.

这样放纵犹如种子即将雏菊盛开野地之上肆无忌惮

We've borne witness to the beginning of a new chapter in the history of a great country, and a long-time partner of the United States.

这个伟大国家历史上我们曾经亲眼目睹一部宪法诞生亲眼见证埃及美国长期存在伙伴关系

For a while this view seemed to be borne out by the long bull market in equities.

一段时间这种观点长期股票牛市似乎得到证实

and, for that reason, she has borne with you hitherto: but now that you say she may go, she'll doubtless avail herself of the permission.

为了这个缘故待到如今现在可以一定会利用这个允许

For the first time, it was being borne in upon her how silly and worthless had been her earlier reading, as a whole.

第一意识到自己过去东西总的来说那么无聊而且毫无价值