channelled
美 ['tʃænld]
英 ['tʃænld] 
- adj.有沟(凹缝)的
- v.“channel”的过去式和过去分词
- 网络有沟的;有凹槽的;切槽式皮
英汉解释
英英解释
例句
Analysts say the steep drop shows how much of this year's rise has been fuelled by bank loans channelled into speculative activity.
分析师表示,股市大幅下跌表明,今年股市的上涨在很大程度上是由流入投机活动的银行贷款拉动的。
Mr MacAskill's mercy might have been commended without reservation if it were channelled into wider reforms.
麦克艾斯吉的仁慈若能推广到更为宽泛的改革中,或许会赢得毫无保留的赞扬。
The ebb and flow of the economy has always been channelled by a combination of inescapable accounting truths and whimsical animal spirits.
经济的起起伏伏总是受制于不可避免的会计真相与反复无常的动物精神。
No definite conclusion is possible because it is unclear how much of Iran's trade with Europe is channelled via the UAE.
但由于不清楚伊朗与欧洲的贸易有多少是经过阿联酋,因此不能作出定论。
Decks Turntables. Typical set-up would involve two turntables and a mixer which would be channelled through a PA system.
唱盘机。典型的设备为以通过扩音系统连通的两台唱盘机和一个混音器。
In an ideal world, these capital inflows would be channelled into financing the infrastructure and productive resources in emerging states.
理想情况下,新兴国家将会对这些资金加以引导,为基础设施与生产性资源提供融资。
That money was channelled through government ministries, controlled by political parties that used European funds as a form of patronage.
这些资金由政府部门安排去向,被视欧盟资金为赞助的政党所控制。
As part of a credible adjustment, Europe needs an infusion of financial support from beyond the eurozone, channelled through the IMF.
为了使相关调整措施可信,欧洲需要来自欧元区外部、经由IMF提供的财政支持。
As the stream through which government funds are channelled, the Ministry of Finance and its employees must be above reproach.
作为政府资金的流通渠道,财政部及其员工必须要受到监控。
Mr Miliband dreams that globalisation can at least be channelled for the best.
米利班德先生的梦想是,全球化至少可以为最优化开辟一条道路。
But this number disguises the fact that much of Iran's trade with the United Arab Emirates consists of goods channelled to or from China.
但这一数据掩盖了以下事实:在伊朗与阿联酋的贸易往来中,有许多商品运往或来自中国。
The intelligence and information is now channelled through the Division Major Crime Officer to the Anti-Corruption Unit for follow up.
现在,这些情报及资料也由区域重案主任转介至反贪组跟进。
He balanced the budget and channelled oil windfalls into a rainy-day fund, which helped Russia get through the 2008 financial crisis.
他曾平衡了财政预算,使石油的大量增产转变为风险基金,帮助俄罗斯度过了2008年的财政危机。
And these investments have to be channelled in a smart way, as they are through this fund.
这些投资必须通过基金会以更明智的方法注入。
AFP mobilised the anger of people who found their conditions of life declining, and channelled it into a campaign to make them worse.
AFP煽动着由于发现自己生活水平正在下降而产生愤怒,并引导这种愤怒形成一种使人们生活状况更加糟糕的运动。
Could business pressure be channelled and used to shape software architecture, rather than working against it?
商业压力可不可以被导向来塑造软件架构,而不是摧毁它呢?
Savings would be channelled to the most promising investment projects, thereby boosting economic growth and welfare.
储蓄会被输送到最有前途的投资项目上,从而促进经济增长并提高社会福利。
Assistance must be channelled in ways that support national health plans and strategies, and match national priorities.
援助提供的方式应当支持各国卫生规划和战略,并且与各国优先目标相一致。
This distortion of the tax system has greatly fuelled the excess of liquidity channelled into largely speculative financial transactions .
税收体制的这种扭曲,极大地助长了引导过剩的流动性进入投机性极强的金融交易。
Something made it worth living. It gave her courage, afforded her resilience, channelled her rage and helped her more than "survive" .
有些什么值得她为之生存,给她无限的勇气,给她韧力,挑战她的愤怒,让她不仅仅“生存”。
In October police seized $161m in cash that prosecutors say was destined to be channelled through the club's coffers.
十月,警方截获1.61亿美元现金,据检察官所说该笔现金必将以俱乐部金库为渠道进行漂白。
The second thought was fear, channelled into self-preservation: I jumped out of bed and grabbed my clothes from the floor.
第二个念头就是恐惧,继而变成了自我保护:从床上蹦出,抓过地上的衣服。
Individuals, families, and communities have strengths that, if harnessed and channelled, can transform societies.
个人、家庭和社区有力量,如果能够利用和引导,可改变社会。
Portugal in particular has huge foreign debt, much of it channelled through its banks: some think this is the country's main frailty.
特别是葡萄牙持有巨额的国外债务,其中的大部分是通过它的银行渠道筹集的:一些人认为这是国家致命的软肋。
If they are smart, they should create schemes to pay taxes and ensure that most of it gets channelled to those in need.
如果聪明的话,他们应该想出纳税的办法,并确保大部分税款流向那些需要的人。
Only where individual rights are respected can differences be channelled politically and resolved peacefully.
只有尊重个人权利,才能通过政治渠道处理分歧,并以和平手段加以化解。
To examine how health aid is spent and channelled, including the distribution of resources across countries and between subsectors.
调查医疗援助的使用和流向,其中包括资源在各个国家和子行业间的分配。
With a high savings rate, the Mainland has a huge amount of funds that can be channelled into investment.
内地储蓄率高,有相当大的资金可作投资用途。
Such imports are channelled through state-run distributors, which China argues is necessary to protect public decency and culture.
这些进口只能通过中国国有经销商的渠道进入中国,对此,中国政府称为保护公共道德和文化,此举必不可少。
However, the colonial British government channelled them into the trade of sweepers .
但是,英国殖民政府给他们安排了扫街的工作。
The Han flows into the Danjiangkou reservoir inHubeiprovince from which water is due to be channelled to the arid capital by 2014.
汉江流向湖北省的丹江口水库,到2014年,源源不断的淡水资源就会从这里通过水渠流到干旱的首都地区。
Portfolio investors have now channelled some $600m into Indian equities this year, stretching valuations even further.
资产组合投资者今年已向印度股市输入了约6亿美元,进一步拉升了股价。
Surplus cash has been channelled into the country's real estate and stock markets, raising concerns about speculation.
过剩资金流入中国的房地产和股市后,则引发人们对于投机的担忧。
The available money is now being channelled to films with well-known actors or a high-profile director.
购片商正将手头的资金投向由知名演员出演、或名导演执导的影片。
Batasuna probably channelled the public funds it received into ETA's pockets.
巴塔苏纳党很有可能将公众基金流入埃塔的腰包。
The rest of the purchase price will be channelled to Opti's creditors.
收购价中剩余的部分将流向Opti的债权人。
Payments will be channelled through general practitioners (GPs).
医疗费用将通过全科医生支付。
Some imports are channelled through Asia, where quota enforcement is lax, says WWF.
自然基金会还指出,有一些金枪鱼通过亚洲渠道进口,而亚洲的配额执法还不严格。
With pleasing symmetry the water is then channelled back to mix with the incoming methanol.
由于令人愉悦的对称性,这些水随后被导回去,与进来的甲醇混合。
To make up the shortfall, Hebei has had to buy emergency supplies, channelled in from the Yellow River 400km away.
为了弥补差额,河北已不得不购买紧急供应,从400公里外的黄河引水。