devoid
美 [dɪˈvɔɪd]
英 [dɪ'vɔɪd] 
反义词
同义词
英汉双解
1. | ~ of sth 完全没有;缺乏completely lacking in sth |
| The letter was devoid of warmth and feeling. 这封信既无热情又无感情。 |
英汉解释
英英解释
例句
A language devoid of any cultural heritage also might lack the effectiveness of a native language, he said.
巴兰先生说,一种语言没有任何文化根基,也就失去了民族语言的同等效率。
We humans appear to be meaning-seeking creatures that have the misfortune to be thrown into a world devoid of intrinsic meaning.
我们人类似乎是寻求意义的生物,而很不幸,我们却进入了一个本质上缺乏意义的世界。
The suicide bombing to which the innocent heroes go is an act that, from its genesis to its conclusion, is devoid of victims.
自杀式炸弹袭击者,无辜的英雄,从开头到结尾,没有一个受害人。
Jack then becomes suspicious when he suddenly realizes that this supposed "wildlife preserve" is devoid of water and animals.
然后,杰克开始怀疑,因为他忽然意识到这个所谓的“野生动植物保护区”缺乏水和动物。
It was in the heart of a Shanghai police cantonment - and devoid of any visible activity.
它位于上海公安局之内,看不出有任何庭审活动迹象。
And weeds are beginning to sprout up in luxury villa developments that are devoid of residents.
在豪华别墅开发区,野草渐渐繁生,居民却踪迹全无。
You could also move beyond that and identify yourself with pure oneness or consciousness, devoid of any particular individuality.
也可能超越那些,用纯粹的“单一性”或缺乏特殊个性的自觉意识来识别你自己。
In an industry largely devoid of any sense of the ridiculous, he was usually an exception.
在一个很大程度上没有任何荒谬感的行业里,他通常是一个例外。
The BJP on Monday said Mr Singh's term had been a disappointment, "devoid of any achievement" .
人民党周一表示,辛格的任期令人失望,“没有任何成就”。
The parties concerned are devoid of any rights or duties of a husband and a wife.
当事人不具有夫妻的权利和义务。
one should be more tolerant than a tree, devoid of all sense of false prestige, and ready to offer all respect to others.
一个人该比一棵树还要宽容,摒弃一切虚荣感,随时向别人致敬。
These students' lives are remarkably devoid of choice and of what might be classified in American high-school culture as "fun. "
这些学生们的生活,完全缺乏自主选择,也没有在美国高中文化中,会被归类为“乐子”的那种东西。
Opinion polls, too, imply that the former IMF boss is no longer considered the messiah for a left otherwise devoid of economic credibility.
民调也显示,人们不再把这位IMF前总裁当成左翼的救世主,以至于没有他就找不出别的有经济才能的人。
You choose, with your attitude, whether you're going to live a fulfilling life or a one completely devoid of any meaning.
你的态度选择不是要过上有意义的生活就是完全缺乏任何意义。
To shut down Derby, however, this connection URL must be devoid of any reference to a database name.
但是,为了关闭Derby,这个连接URL不能包含任何对数据库名称的引用。
Since Christ previously bore witness to their faith, it is wrong to say that they were completely devoid of it.
基督既已证明他们的有信,自不容我们说他们完全没有信心;
This did not mean, however, that the Internet was devoid of content produced by the public.
但是,这并不意味着互联网过去缺乏公众创作的内容。
Softly, the wind was flowing from side to side, devoid of its frantic strength of the night.
江风缓和地吹着,完全失掉了它那夜间的狂暴的力量。
Most reported cases are the result of recreational water use, occur in a diffuse pattern, and are devoid of green pustular pigment changes.
大多数报告的案件是由于娱乐用水,发生在弥漫模式,是完全绿色脓疱色素的变化。
an atheist -- a man devoid of conscience -- a wretch with coarse and brutal instincts -- I might have found peace long ere now.
如果我是一个无神论者,——一个丧尽良心的人,——一个本性粗野的恶棍,——或许我早就得到了平静。
Studious eyes, devoid of warmth, devoid of the shyness of sex, that suddenly closed on their look.
缺乏柔情,缺乏女性羞怯的沉思的眼睛,在注视时突然闭上了。
He is devoid of common sense. ; He lacks common sense.
他缺乏常识。
Though he made some mistakes, he is not devoid of any merit.
他虽然犯了错误,但并非一无是处。
the painting of the fly-fishing bunny, which appears only in two color plates, appears to be black and white (or otherwise devoid of color).
总共两页上面有用苍蝇钓鱼的小兔的画,画面是黑白的,看起来像是有意回避彩色。
Note that our loaded M45's as-tested price would barely get you out of the door in a BMW 550i devoid of optional equipment.
请注意,我们装M45的作为测试价格将几乎让你走出门的宝马550i没有可选的设备。
General policy for microcredit in its wider sense, is bound to be devoid of focus and sharpness.
秘书长在其更广泛意义上小额信贷的政策,必然是重点和清晰度没有。
The danger of feeding babies formula or pasteurized milk, devoid of enzymes, can be seen to be a major factor in the cot death problem .
用缺乏酶的配方牛奶或巴氏灭菌牛奶喂养婴儿,是引发婴儿猝死综合症的一个主要因素。
I fear that it stems from the fact that we Europeans are so materialistic, so devoid of a moral compass.
恐怕它来源于一个事实:我们欧洲人如此的务实唯物,我们已经丧失了道德的罗盘。
They generally consider human reasoning to involve abstract cognitive processes devoid of any connection to body or space.
他们认为人类产生抽象认知的过程与身体或空间没有任何关系。
The images, finally devoid of its political message, seem fresh out of a comic book.
那些影像最终去除了影像本身的政治信息,仿佛是一本刚看完的漫画。
the whole of my winter vacation is boring, because I stay in front of the computer all day playing games is not sleep, devoid of meaning.
我的寒假总体来说是无聊的,因为我成天呆在电脑面前不是玩游戏就是睡觉,完全没有意义。
In March of this year Mr Netanyahu was humiliated during a White House meeting devoid of the customary pomp.
今年3月,因在白宫会议期间缺乏例行的隆重仪式,使内塔尼亚胡先生蒙羞。
Yang, slouched on stage and devoid of energy, alternated between calling Yahoo a platform company and a destination site.
杨致远在台上懒散且全无活力,反复宣称雅虎是一家平台公司与目标网站。
Devoid of trees at the time of Darwin and Hooker's visits, the little rain that did fall quickly evaporated away.
在达尔文和胡克访问时还没有树木,些许雨水落下来就很快蒸发掉了。
Nothing however can subsist, if it be wholly devoid of identity between the notion and reality.
然而完全没有概念和实在性的同一的东西,就不可能有任何存在。
Uphold human rights in the public interest above all else, do not engage in services, various rulers devoid of human rights.
坚持公众人权利益高于一切,不从事服务各种统治者泯灭人权的活动。
In a world where everything is given and nothing is explained, the fecundity of a value or of a metaphysic is a notion devoid of meaning.
在一个万物皆以给出而却不加以解释的世界中,价值或形而上学的多产性只是个意义尽失的概念。
Those in power, he said, were devoid of fresh thinking, and this is why "the protests in Greece affect all of you directly" .
他讲到,那些掌权者缺乏新思想,这也是为何“希腊示威者直接地影响你们所有人”。
It was a close, sultry day, devoid of sunshine, but with a sky too dappled and hazy to threaten rain.
那是一个郁闷酷热的日子,没有阳光,天上却阴霾不雨。
It won't be like carbonated drinks and would be devoid of any toxins.
它不像碳酸饮料,而且不含任何毒素。
This is not to say that the place was devoid of beauty. It possessed a tortured and hellish majesty.
这并不意味着这个地方就缺少美。它给人以一种经过磨难后地狱似的震撼。
This was a culture devoid of self-criticism and self-analysis, hindering the prevention of impending economic catastrophe.
这是一种缺乏自我批评和自我分析的文化,给防范日益迫近的经济灾难制造了障碍。