engender
美 [ɪnˈdʒendər]
英 [ɪnˈdʒendə(r)] 
词形变化
第三人称单数:engenders 现在分词:engendering 过去式:engendered 同义词
英汉双解
1. | ~ sth 产生,引起(某种感觉或情况)to make a feeling or situation exist |
| The issue engendered controversy. 这个问题引起了争论。 |
英汉解释
英英解释
例句
Trying to isolate Beijing in this way is likely to engender the sort of aggressive, nationalistic China its supporters fear.
试图通过这种方式孤立中国,很可能会促使其成为支持者担心的那种激进的、充满民族主义情绪的国家。
For the fat crystal emitted by the authority of natural energy, to enhance their decision on the matter of fruit, can engender awe.
对于发晶所自然散发出的权威能量,能够加强本身对事情的果决,可以使人产生敬畏之心。
Such returns, however, do not always engender as much goodwill as one might expect.
然而,归还行为并不总是像人们以为的那样会引起足够的善意。
A policy like that tends to engender a sense of acceptance, and the research literature suggests this leads to greater innovation.
一个政策如此,能够使员工产生认同感,并且研究表明,这会走向更伟大的创新。
Nevertheless, history may produce a path that would engender the desired change in preferences and rules.
然而,历史可造成一条路径。这一路径将引起偏好和规则合意的改变。
And there are practical difficulties: his proposals are far too radical to engender the sort of compromise needed in Washington.
此外还有其他困难难以解决:其建议过于激进,根本不会促成华盛顿当前亟需的妥协。
The thought was that since many plant poisons are bitter, the bitter stimuli would engender a fight or flight response.
有一种想法是这样的,既然许多植物毒素都是辣的,辣味刺激会引发争斗或逃跑反应。
A gathering to engender and promote love , as for the satisfaction of the participants or as a form of social activism .
友爱聚会一种产生或促进友爱的聚会,如为了满足参与者或作为社会行为主义的一种形式。
They need to pour strain and stress out with the help of excitement, which maybe only warlike games could engender.
他们需要在兴奋之下把紧张和压力倾泻出去,这也许只有战斗般的运动比赛才能产生这种情绪。
There is nothing like a relatively unexpected shock to the system such as this to engender a variety of responses, both good and bad.
没有什么事件能像这次病毒传播对现行的体制造成如此大的打击,这引起的反应有好有坏。
A company that needs large increases in capital to engender its growth may well prove to be a satisfactory investment.
那种需要大幅增加资产才能满足发展需要的企业,或可视为一个好的投资标的。
You must understand that we cannot visibly show ourselves at this time for it will engender great fear amongst the general public.
你必须明白,我们此时不能显现自己是因为它将在一般市民中制造巨大的恐惧。
In another test, being publicly rude also seemed to engender a perceived sense of power.
在另一个实验中,公众场合的粗鲁表现也似乎能产生被认为是强有力的感觉。
But he also realised that economic reforms needed to be backed by humanities and education projects to engender a new national elite.
但是他同时也意识到,经济改革必须伴随着人文及教育项目,这样才能造就一批新的国家精英。
What's more, public health experts say that the artemisinin-only pills on the market will inevitably engender drug resistance over time.
另外,专家称,如果市场上只有青蒿素类的药品,一段时间以后最终还是会导致抗药性的出现。
And with the last, Lost king, engender this our dynasty?
最终,曾造就了我们王朝的失败国王?
The sense of injustice they engender is a threat to economic and political security.
它们造成的不公平感是对经济和政治安全的威胁。
Whatever short-term benefit these distorted defences may bring, they do little to engender the long-term confidence that is so badly needed.
不论这些被扭曲的辩词能带来何种短期利益,都无助于形成现在急需的长期信任。
You can leverage users to become brand advocates and engender brand loyalty through engagement and an open, customer-facing approach.
你可以通过这些工具,以更加开放的姿态面对用户,让用户成为品牌的拥护者并建立品牌忠诚。
In a world where goodwill is scarce , heavy- handed dialogues engender resentments that spill over into other spheres .
在一个善意匮乏的世界中,笨拙的对话会造成蔓延至其它领域的憎恨情绪。
We are proud of this fact and work to engender a culture that fosters collaboration and creativity to motivate even the smartest minds.
工作中形成的文化能促进员工之间的合作,甚至能激发员工的创新思维。
Along with officially orchestrated rolling blackouts, these decisions will inevitably engender shortages of various goods and services.
随着轮流停电措施的开展,无可避免还会造成许多商品和服务的短缺。
They engender resentment from without and a siege mentality from within.
它们酿成了外部的怨恨和内部的受困心态。
A falling currency can engender panic that causes it to drop far below what many economists would consider a reasonable value.
货币贬值可能会引发恐慌,导致这种货币下跌到远远低于许多经济学家认为的合理价值的水平。
Hydraulic impact which engender between proportional valve and hydraulic cylinder is important noise source.
操舵系统中,比例阀前的液压冲击是重要噪声源。
Psychotherapy explores intimate thoughts, emotions and fantasies, and as such may engender intense transference and counter-transference.
心理治疗探究的是隐秘的想法、情绪和幻想,因此这些可能带来强烈的移情和反移情。
It was supposed to engender difficult questions and to keep the conversation at a low temperature .
仿佛她会提出各种深奥的问题,使谈话始终保持在低温状态。
The practices of bankruptcy engender considerable loss in value both in liquidation and reorganization.
从破产法的实际操作来看,无论清算还是重组,都会造成一定的价值损失。
Lateral rigidity of inclined column-shaped transfer stories is large, making it difficult to engender structure weakness stories.
斜柱式转换结构转换层侧向刚度较大,不易使转换层形成结构薄弱层;
Generally owner-run, they engender a degree of thoughtful respect that most people would use towards friends.
这些经营者通常也是拥有者,他们创造出一定程度的、周到的尊重,即大多数人对待朋友的那种尊重。
Second, the results may engender caution towards attempts to engineer happiness through public policy.
其次,这一结果可能会引发人们对于通过公共政策操纵幸福做法的戒备。
This should diminish the urgency for banks to shrink balance sheets and should engender a less risk-adverse attitude to lending.
这使得银行收紧资产负债表的紧迫性消失,银行对借贷的态度将更趋向于逃避风险。
Droughts, floods and famines would ensue, experts say, and then the mass migration of people, with the conflict that would engender.
专家表示,干旱、洪水和饥荒将随之而来,然后是大规模的人口迁移,最终引发冲突。
No amount of reasoning can engender a moral value, because all values are, at bottom, emotional attitudes.
推理再多,也无法由此形成道德价值观,因为所有价值观实质上就是情感态度。
borrow trouble To take an unnecessary action that will probably engender adverse effects.
自找麻烦采取一个可能会产生负面效果的不必要的行动
As an American, my devotion to Real was only as deep as my four months in Spain could engender.
作为一个美国人,我对皇马的热爱也就只有在西班牙呆了四个月所产生的那么一点。
The large global external imbalances and the equally sizable flows they engender pose another potential source of market instability.
种种大规模的全球性外部失衡和它们所造成的同等规模的资金流动量,构成市场不稳定的另一个潜在来源。
the skit that kills your hometown concert fans might engender a chirping cricket silence in competition.
一个笑点可以在你们的家乡音乐会上乐翻天,但在比赛中它可能只会引起一片嗡嗡声。
She has got an agile thinking and solid professional foundation, which engender her distinctive legal thinking and architectonics.
她有敏捷的思维和扎实的专业基础,两者结合形成了她独特的法律思维和认识体系。
They're also remarkably uniform, thanks to the special circumstances that engender them.
由于形成Ia型超新星的特殊环境,它们也是显著同一的。