greenpeace

greenpeace

美 [ˈɡrinˌpis]  英 [ˈɡriːnˌpiːs]

  • 网络绿色和平组织;组织绿色和平;国际绿色和平组织

英汉解释

na.

例句

He supports the Greenpeace view and said the correlation between oil demand and GDP growth has been weakened.

他支持绿色和平组织的观点,并称石油需求与GDP增长之间的关联已经弱化了。

The firm came out on top of a Greenpeace survey aimed at finding the most environmentally friendly manufacturers.

该公司在绿色和平一项寻找对环境最友善的制造商的调查中获胜。

There is only so much you can do when you are in the chair but I felt like asking the Greenpeace man who on earth he thought he was.

当你作为会议主席时,你能做的只有那么多,但我当时觉得很想问问绿色和平这位高管,他以为他是谁?

And Kumi Naidoo, executive director of Greenpeace, said the funding pledge was one of the few "plus points" emerging from the meeting.

绿色和平组织的执行理事KumiNaidoo说,这项投资承诺是此次会议出现的少数“亮点”之一。

Cairn's response was an attempt to silence peaceful protest with a massive lawsuit against Greenpeace International.

凯恩能源的反应,是试图通过对绿色和平国际组织的大规模法律诉讼,让和平抗议噤声。

The Rainbow Warrior is an old North Sea trawler which has found a new life as the flagship campaign vehicle for Greenpeace.

“彩虹勇士号”是一艘破旧的北海拖钓船,作为“绿色和平”的旗舰船而焕发了新的生命。

A poorly written press release might have caused less of a stir, were it not for the fact that Greenpeace had come up with the scenario.

一个写得不好的新闻稿或许不会造成太大的轰动,假如不是因为绿色和平已经提供(出)了这样的设想(或方案)的事实。

And one of the great lessons that Greenpeace actually learned was that it's okay to lose control.

而且绿色和平实际上学到了很重要的一课那就是失控其实没什么大不了。

Greenpeace said the draft law has been steadily watered down in the protection it would offer.

绿色和平组织说,该法案草案的受保护对象已经被掺水了。

Greenpeace said the plans was "dramatically lacking in ambition" , a wasted effort and a failure from the outset.

绿色和平组织(Greenpeace)表示,这项计划是“明显缺乏雄心壮志”,从一开始就是一场徒劳、一次失败。

Call it greenwashing or not, but Greenpeace has found in its research that reusing products has environmental benefits, he said.

称之为绿色清洗或者不是,但是绿色和平组织已经发现自己的研究,重新利用产品有环保利益,他说。

In China, he always said, there was no point in the sort of dangerous and eye-catching stunts favoured by Greenpeace.

他过去总是会说,在中国,那种绿色和平组织支持的危险和引人注目的杂耍并不被重视。

"I may not always like what Greenpeace does, but if it wasn't for Greenpeace, there'd be no forest in the Amazon! " he roared.

“虽然我有时候不是很喜欢绿色和平做的那些事,但是如果没有绿色和平的话,亚马逊早就没有森林啦!”他咆哮道。

Greenpeace, a pressure group, argues that it is impossible to be certain that carbon dioxide will not eventually leak out of the ground.

压力集团绿色和平组织(GreenPeace)认为二氧化碳最终不会从地下泄漏出来是不可能的。

While Facebook avoided the bottom of the list, Greenpeace says the ever-growing social networking site could be on its way.

尽管脸谱网(Facebook)没有垫底儿,但绿色和平认为势头正旺的社交网站能耗可能会越来越高。

Prosecutors have still not decided whether to formally charge the Greenpeace protesters who got into a state banquet.

检察员们仍未决定是否正式起诉冲入一次国宴现场的“绿色和平”示威者。

The delegation was joined by staff of the Rainforest Foundation (UK and Norway), Greenpeace, and the Bank Information Center.

参加代表团的还有热带雨林基金(英国和挪威)、绿色和平组织以及银行信息中心的工作人员。

Greenpeace said it was "the right city, wrong date" and showed that Mr Obama was "just not taking this issue seriously" .

绿色和平组织(Greenpeace)表示,奥巴马的行程安排“城市没错,日期错了”,表明他“就是没有认真对待这件事”。

The company is likewise working with Greenpeace on supplying environmentally friendly vending machines and refrigerators at Olympic sites.

可口可乐还与绿色和平组织(Greenpeace)合作在奥运场馆放置环保的自动贩卖机和冰箱。

Joko Arif of Greenpeace calls it "a really good step" .

绿色和平组织的JokoArif称之为“相当好的一步”。

Under EU law, used electronic equipment can be exported only if it's still working, but Greenpeace had made sure the TV was unusable.

根据欧盟法律,使用过的电子设备只有在还能正常使用的情况下才能出口,但绿色和平组织确定这台电视肯定已经不能使用。

Environmental group Greenpeace said it had taken samples which showed the presence of lead, chrome and arsenic in water in the area.

绿色和平环境组织表示,采集到的样本已表明这些地区的水域有铅、铬、砷的存在了。

Greenpeace says electricity used for data centers usually comes from utility companies that generate power by burning coal.

绿色和平表示,资料中心使用的电力通常来自燃烧炭的火力发电厂。

Really? I know you are very concerned about the environment. You were a member of the pressure group greenpeace, weren't you?

真的?我知道你很关心环保问题。你是个绿色组织的成员是吧?

Greenpeace activists will take peaceful direct action against the fleet if it restarts whaling.

如果它重新开始捕鲸,绿色和平成员将采取和平的直接行动。

But critics -- including Greenpeace -- slammed Mr. Aso's plan, saying it was far from what is required to stop dangerous climate change.

但绿色和平组织(Greenpeace)等一些批评人士强烈抨击麻生太郎的计划,说这个计划远远达不到阻止危险的气候变化的要求。

Even Greenpeace does not suggest that there will not be temporary squeezes on demand and price spikes.

连绿色和平组织也不能确保未来不会出现暂时的需求缩水和价格飙升。

Such a move could trigger an industrywide transformation, Greenpeace hopes.

绿色和平组织希望此举可以带动整个行业做出转变。

He then announced that he would list 10 steps companies needed to take if they did not want to come to Greenpeace's attention.

他接着宣布,如果企业不想受到绿色和平的关注,就需要采取他将列出的10项措施。

alas for apple , whatever the pros and cons of greenpeace ' s ranking criteria , consumers are likely to be influenced by it anyway.

可惜的是对于苹果,不管大家支持还是反对绿色和平组织的评判标准,消费者都会受到影响。

In a statement, Koch Industries said that the Greenpeace report "distorts the environmental record of our companies. "

在一份声明中,科赫工业称绿色和平“歪曲了”其环保记录。

Greenpeace hopes that increased public pressure would force the social media company to make a more committed switch to renewable energy.

绿色和平组织希望不断增加的公众压力能够促使这家社交媒体公司做出转向可再生性能源的明确改变。

Greenpeace says it has approached both Chinese firms with its findings.

绿色和平组织说他们已就调查结果同这两家中国企业进行了联系。

Greenpeace spokesperson Ana Rosa Martinez says balance needs to be struck between preserving natural spaces and human activity.

绿色和平组织安娜萝莎玛丁说,在保存自然生态及人类活动中,需要找到一个平衡。

Greenpeace, for instance, gets attention by sending little rubber boats out to buzz around huge aircraft carriers.

例如,绿色和平组织,通过发布一艘摇摇欲坠的小帆板船于巨大的航空母舰的对比来争取到人们的注意。

Greenpeace later admitted to getting some of its own figures wrong, but the damage was done.

该组织后来承认自己的某些数据有误,但损害已经造成。

"China is no longer a closed country, " says Tom Wang, spokesman for Greenpeace in Beijing.

“中国不再是一个闭关自守的国家了,”北京的绿色和平组织发言人TomWang说

The move is the first major development since the Guardian revealed a three-year undercover investigation by Greenpeace in June.

自《卫报》6月份披露了由绿色和平组织实施的一项为期3年的秘密调查以来,上述举动是第一个重要的后续进展。

The Greenpeace ship Esperanza is standing by off the coast of Japan. You can read the crew blog here or check out the live webcam.

绿色和平组织的希望号正在日本海岸整装待发。您可以在这里浏览船员的博客或登陆网站。

Greenpeace has said at least 20 people would remain overnight and throughout Monday.

绿色和平组织表示,至少20人会在这里过夜,一直等到周一。

"It is really more of a step back than a step forward, " said Thomas Henningsen, climate coordinator for Greenpeace International.

国际绿色和平组织的气候协调员ThomasHenningsen说:“与其说是前进了一步,不如说是后退了一步。”

Waitrose, a supermarket chain, said it would examine Greenpeace's evidence and "conduct a thorough investigation" if necessary.

联锁超市运营商Waitrose表示,将会研究绿色和平组织提出的证据,必要时将“展开彻底的调查”。

"Time" reveals a natural link between the ancient Chinese civilization and Greenpeace thoughts advocated now.

《光阴》这本书,揭示了中国古代文明与今天所倡导的绿色和平思想之间的某种天然联系。

"Their models should be employed and improved upon by other Internet ('cloud computing') companies, " Greenpeace said in the report.

据这项报告中所说:“他们的这种环保模式应该被其他的云计算网络公司所采用并发展”。

But John Hocevar, a marine biologist with the environmental group Greenpeace, says most of the oil is still in the Gulf.

但“绿色和平”环保组织的海洋生物学家约翰·霍席瓦(JOHNHOCEVAR)表示,大部分的石油仍残留在墨西哥湾。

According to Greenpeace, 70% of PERC winds up in the air or in ground water.

根据绿色和平运动,70%的perc风起来,在空中或在地面的水。

But, in a statement, Greenpeace activists in Brazil said the world financial crisis had also played a part in silencing the chainsaws.

不过,巴西的绿色和平组织活动人士在一份声明中称,全球金融危机也使砍伐行为得以减少。

With one companion I'll follow in the footsteps of the twenty Greenpeace activists who've gone before me in the past two weeks.

在一名同伴的陪同下,我将会追寻两周之前,先于我出发的20位绿色和平运动者的脚步。

Greenpeace activists protesting the deforestation of the Amazon in Sambodromo Parintins earlier this year.

今年早些时候,绿色和平倡议者在帕林廷斯苏伯多摩体育场抗议采伐亚马逊热带雨林。

Major brands are the most obvious foci for consumer groups - a current example is Greenpeace's campaign against Nestle through Kit Kat.

主要品牌是消费群体的聚焦点-当前的一个例子是绿色和平通过‘奇巧’这一巧克力品牌发起的对雀巢的的反对运动。