insistence
美 [ɪnˈsɪstəns]
英 [ɪn'sɪstəns] 
同义词
英汉双解
1. | [u] ~ (on sth/on doing sth).~ (that…) 坚决要求;坚持;固执an act of demanding or saying sth firmly and refusing to accept any opposition or excuses |
| their insistence on strict standards of behaviour 他们对严格行为规范的坚决主张 |
| At her insistence , the matter was dropped. 在她的坚持下,这件事被搁置了。 |
英汉解释
英英解释
例句
Others have explained our insistence on a fair division by citing the need, for our ancestors, to be sheltered by a strong group.
其他学者则将人们坚持公平分享,归因于我们的祖先必须依附在强大团体的庇护下。
Yet the insistence on immediate spending cuts continued to dominate the political landscape, with malign effects on the U. S. economy.
然而,坚持立即采取开支削减的观点继续占据政治版图的主导地位,对美国经济产生有害的影响。
But it was a muted statement, tempered a day later by an insistence that he was taking no position on the wisdom of the Manhattan mosque.
但这无声的声明却被他一天后的行为冲淡了——他对在曼哈顿设立清真寺是否明智这一观点拒不表态。
insistence noun [ U ]: No one was convinced by her insistence that she was not to blame.
坚持:名词:由于她的坚持,没有人相信她应该受到责备。(大家都认为不应该责备她)
And Potter's chances of finding a husband were further reduced by her mother's snobbish insistence that she not marry into "trade" .
如此而来,波特便很难找到如意郎君,便是如此,她的势利母亲还坚决反对她嫁给商人。
their insistence on its continuing relevance and power was one of the key stumbling blocks in Copenhagen.
发达国家坚持认为发展中国家日益强大,应该履行义务,这是哥本哈根大会的主要绊脚石之一。
And he has dropped his insistence that only those prepared to join the party can be part of the revolution.
他也不再坚持只有那些准备加入他的政党的人才能成为革命一分子的观点。
He took a week's holiday at my insistence .
在我的坚持下,他度了一个星期的假。
Parents different responsibility demand have no outstandingly difference on insistence, but on the total score and the rest factors.
父母的不同要求对中学生家庭责任心的影响,除了坚持性因子,在其它因子和总分上都有显著性差异。
But I'd like to ask why is there so much insistence in the United States to absolutely defend the Zionist regime?
但我想问美国为何如此坚决来保护犹太复国主义政权?
She looked a little bored by his insistence. She knew very well that they couldn't, but it was troublesome to have to produce a reason.
她看上去对他的执拗有点不悦,她很清楚他们不能那样做,不过要说清道理却又很难。
To shake off the question he began to talk of their own plans, their future, and Mrs. Welland's insistence on a long engagement.
为了甩掉这个问题,他开始谈论他们自己的计划,他们的未来,以及韦兰太太坚持要延长订婚期的事。
How does Natalie make it clear to Cavil that she strenuously disapproves of his insistence on lobotomizing the Cylon Raiders?
娜塔莉是如何向卡维尔挑明她强烈不同意他坚持将赛昂突袭机变得笨头笨脑的决定的?
A strong and persistent desire to be or an insistence that they are the other sex.
对转变性别有着长久而强烈的渴望与坚持
About a bird in a cage with a mirror, a simple twist on the handle at the side that makes it come and go at the magician's insistence.
关于一鸟在一个有镜子,就在一边处理,使得它来来去去,在魔术师的坚持简单扭曲笼。
Despite the insistence of human leaders who refuse to see the truth. Our work is far from over.
尽管人类领袖坚持拒绝看清真相,我们的工作还远远没有结束。
Her foibles, like her insistence on eating sweets at bedtime, seemed to come from her Armenian father.
她的小毛病,比如坚持要在就寝时间吃糖果,似乎遗传自她亚美尼亚的父亲。
Even so, China's insistence that it is a poor, developing nation is beginning to wear a little thin.
但即便如此,中国坚称自己仍是一个贫穷的发展中国家,也开始有些站不住脚。
Rahm Emanuel, Mr Obama's chief of staff, softened the president's previous insistence on such a plan by floating a compromise.
奥巴马的幕僚长拉姆伊.曼纽尔,软化了总统之前对这一计划的坚持并作出一个妥协。
Instead, at the insistence of the U. S. , the meeting focused on China and its currency.
相反,在美国的坚持下,会议着重讨论了中国及其货币——人民币问题。
To sum up, the insistence on both preservation and utility will provide readers with a new experience of the "Knowledge Service" .
总之,在这个“知识服务”的新型数据库中,用户将会有完全不同于以往的全新体验。
He had been considered a maverick for years due to his insistence on studying the forbidden arts of necromancy.
多年以来,克尔苏加德一直被认为是一个异类,因为他坚持研究被禁止的通灵术。
Germany gave a hint of the difficulties ahead with its insistence that its current-account surplus wasn't a problem for the global economy.
德国坚持其经常项目盈余对全球经济来说不是个问题,暗示了前方面临的困难。
In turn, North Korea has dropped its insistence that international sanctions be lifted as a precondition to any new talks.
而朝鲜则放弃了其一直坚持的将解除国际制裁作为重启会谈先决条件的立场。
The foundation on which Girard's reputation is built is his insistence that human desire is not intrinsic but mediated, or "mimetic" .
吉拉尔取得如此声誉的一个基础是,他坚持认为人的欲望并非固有的,而是受介体影响,或者说是“模仿的”。
But due to Hampton's insistence and persistence, the company was compelled to make the compromise to revise all of its flight courses.
但是,汉普顿的固执和坚持,让航空公司不的不做出让步,对所有的航班航线进行了修改。
This rational pursuit of common forms was a political response to the war (despite Gropius's insistence that Bauhaus was apolitical).
对普通形式的理性追求是对战争的政治性回应(尽管格罗佩斯一直强调包豪斯无关政治)。
His sense of continuity and sequence demands an imposed outline, and his continued insistence on dates and closure reflects this need.
他的持续和次序之感需要一个强加的轮廓,他对日期和终结的持续要求反应着这种需要。
Newcastle's sketchy defending - unaided by an insistence on playing a high defensive line - made for countless opportunities for the hosts.
纽卡的防守千疮百孔——因为他们坚决的把防线前压——这给曼联制造了无数的机会。
But its insistence this new rocket is designed for space travel is widely seen as an effort to blunt any attempt by the U.
不过,朝鲜坚称这枚新火箭将用于太空飞行,外界普遍认为这是为了挫败美国或日本试图将其击落的打算。
Efforts to revive the Start talks were fitful under Mr Bush and complicated by his insistence on building a missile defence shield.
布什重开削减战略武器条约谈判的努力时断时续,同时由于他坚持建立导弹防御系统而使情况变得愈发复杂。
What was the consequence of the editor's insistence on facts and statistics?
编辑坚持和主张的事实与数据会是什么样?
"Without China's insistence , I fear Sudan will simply 'wait out the clock, '" Spielberg wrote in the letter released by his office.
“如果没有中国的支持,我担心苏丹会简单的‘拖延时间’,”斯皮尔伯格在其办公室公开的信件中写道。
The local Abbot, however, refused him on his father's insistence.
但当地修道院院长在他的父亲的坚持下拒绝了他。
The IMF's insistence has sharply slowed the flow of donor funds on which the Afghan government relies.
国际货币基金组织坚持极度放缓捐赠资金的流动,而这正是阿富汗政府一直倚赖的。
Prising it off will take firmer insistence on real disarmament than America, China and the rest have lately been able to muster.
将这根手指撬开需要更坚定地坚持真正的裁军,其坚持的力度要比美国、中国和其它国家最近所能表现出的更大。
This kind of pursuit is not a simple insistence, but a spirit faith beyond form level.
这种追求已经不是对传统的简单的坚守和回归,而是超越于形式层面之上的精神信仰。
But at his insistence, she was largely marginalised from accounts of his life by early biographers.
但,在他的坚持下,她才被早期给他写传记的人从他的生活叙述中大大边缘化。
The uproar over the labour dispute has drowned out Vale's insistence that it has kept all its "net benefit" commitments.
淡水河谷坚称自己信守了全部“净效益”承诺,但它的声音被淹没在了劳工纠纷引起的喧嚣之中。
It'sa day many see as marked by divisiveness, mainly due to the "insistence" of the indigenous Maori to stand up for themselves.
澳大利亚国庆日这一天被很多人视为冲突分裂的标志,主要是由于当地的毛利人的“坚持”,他们为自己而进行了抵抗。