jehovah

jehovah

美 [dʒəˈhoʊvə]  英 [dʒɪˈhəʊvə]

  • n.〈圣经〉耶和华(《旧约》中对上帝的称呼)
  • 网络耶和华神;就成了;耶和华以勒

英汉双解

n.
1.
耶和华(《〈圣经〉旧约》中对上帝的称呼)the name of God that is used in the Old Testament of the Bible

英汉解释

n.
1.
【宗】(对上帝的称呼)耶和华

英英解释

na.

例句

You, fathers, do not be irritating your children, but go on bringing them up in the discipline and mental-regulating of Jehovah.

你们父亲不要激怒儿女只要耶和华意思管教他们纠正他们思想他们抚养成人

And I, says Jehovah, will be to her a wall of fire all around, and will be the glory in her midst.

耶和华耶路撒冷四围其中荣耀

and he laid his hands upon him, and gave him a charge, as Jehovah spake by Moses.

嘱咐耶和华摩西的话

And Chaldea shall be a prey: all that prey upon her shall be satisfied, saith Jehovah.

迦勒成为掳掠心满意足耶和华

You who have escaped the sword, Go and do not stand still; Remember Jehovah from afar, And let Jerusalem come up in your heart.

你们逃脱刀剑不要站住远方记念耶和华心中追想耶路撒冷

And I will strengthen them in Jehovah; and they shall walk up and down in his name, saith Jehovah.

使他们倚靠得以坚固一举一动耶和华

For neither Israel or Judah is forsaken By his God, by Jehovah of hosts; But their land is full of guilt Against the Holy One of Israel.

以色列犹大没有万军耶和华遗弃然而他们充满违背以色列

I said, I shall not see Jehovah, [even] Jehovah in the land of the living: I shall behold man no more with the inhabitants of the world.

不得耶和华就是活人不见耶和华世上居民不再见面

And Jehovah God caused a deep sleep to fall upon the man, and he slept; and He took one of his ribs and closed up the flesh in its place.

耶和华使沉睡于是肋骨原处起来

Jehovah possessed me in the beginning of His way, Before His works of old.

耶和华造化起头造作万物

and the priest shall make atonement for her before Jehovah for the issue of her uncleanness.

祭司耶和华面前赎罪

Thus saith Jehovah: Arise ye, go up to Kedar, and destroy the children of the east.

耶和华如此迦勒起来毁灭东方

This was the word of Jehovah which he spake unto Jehu, saying, Thy sons to the fourth generation shall sit upon the throne of Israel.

从前耶和华应许:「子孙以色列国位直到。」

As in all things we listened to Moses, so we will listen to you. Only may Jehovah your God be with you, as He was with Moses.

我们从前怎样一切听从摩西现在照样听从耶和华摩西一样

The little one shall become a thousand, and the small one a strong nation; I, Jehovah, will hasten it in its time.

千倍微弱成为强盛耶和华定期速成

And a certain man of the sons of the prophets said unto his fellow by the word of Jehovah, Smite me, I pray thee.

先知一个门徒耶和华同伴:「!」

All this, [said David], have I been made to understand in writing from the hand of Jehovah, even all the works of this pattern.

大卫:「一切工作样式耶和华划出使明白。」

And Jehovah came down to see the city and the tower which the children of men had built.

耶和华降临看看世人建造

And Jehovah came down in the cloud, and stood with him there, and proclaimed the name of Jehovah.

降临西乃山西那里耶和华那里宣告自己

Have I not commanded you? Be strong and take courage; do not be afraid or dismayed. For Jehovah your God is with you wherever you go.

没有吩咐刚强壮胆不要惧怕不要惊惶因为无论那里耶和华

Now why would you discourage the heart of the children of Israel from crossing over into the land which Jehovah has given them?

7你们为何使以色列灰心丧胆过去进入耶和华赐给他们呢?

And if he be thirsty, give him water to drink: For thou wilt heap coals of fire upon his head, And Jehovah will reward thee.

如果因为这样就是火堆耶和华还报

And Noah builded an altar unto Jehovah, and took of every clean beast, and of every clean bird, and offered burnt-offerings on the altar.

建造祭坛礼仪洁净各种牲畜飞鸟祭坛烧化

And they put the clean turban upon his head and clothed him with garments while the Angel of Jehovah stood by.

他们洁净穿华美衣服耶和华使者旁边站立

And the Spirit of Jehovah began to move him in Mahaneh-dan, between Zorah and Eshtaol.

玛哈尼就是中间耶和华感动

for the children of Israel have only provoked me to anger with the work of their hands, saith Jehovah.

以色列发怒耶和华

And his master saw that Jehovah was with him and that Jehovah caused all that he did to prosper in his hand.

主人耶和华耶和华使顺利

And Jehovah God built the rib, which He had taken from the man, into a woman and brought her to the man.

耶和华身上肋骨建造一个女人跟前

So Jehovah alone led him, And there was no strange god with Him.

这样耶和华独自引导一起

Thus saith Jehovah of hosts: I am jealous for Zion with great jealousy, and I am jealous for her with great wrath.

万军耶和华如此锡安心里极其火热火热仇敌

Their doings do not permit them To turn to their God; For a spirit of harlotries is within them, And they do not know Jehovah.

他们不容他们归向淫乱他们里面他们认识耶和华

To the place of the altar, which he had made there formerly; and there Abram called on the name of Jehovah.

也是先前地方那里耶和华

And he said, For now Jehovah hath made room for us, and we shall be fruitful in the land.

:「耶和华现在我们宽阔我们昌盛。」

Moreover the hand of God was on Judah, giving them one heart to perform the commandment of the king and the officers by the word of Jehovah.

12大人身上他们同一使他们遵行首领耶和华命令

And Jehovah answered the angel who spoke with me with good words, with comforting words.

耶和华的话安慰的话回答说话天使

And Jehovah turned the captivity of Job when he prayed for his friends, and Jehovah gave Job twice as much as he had before.

约伯朋友祷告耶和华使约伯苦境转回并且耶和华从前所有加倍

But Jehovah will abase his pride together with the trickery of his hands.

耶和华使骄傲诡计一并败落

And he served Baal, and worshipped him, and provoked to anger Jehovah, the God of Israel, according to all that his father had done.

父亲一切巴力耶和华以色列怒气

Take words with you, And return to Jehovah; Say to Him, Forgive all iniquity, And take us graciously; Thus we will render our lips as bulls.

带着祷告的话归向耶和华赦免一切罪孽收纳我们这样我们嘴唇如同牛犊献上

Therefore shall her young men fall in her streets, and all her men of war shall be brought to silence in that day, saith Jehovah.

所以少年仆倒街上一切兵丁默默无声耶和华