monsieur

monsieur

美 [mə'sjɜr]  英 [mə'sjɜː(r)]

  • n.〈外〉先生;绅士
  • 网络绅士男性;是先生

词形变化

复数:messieurs  

英汉解释

n.
1.
〈外〉先生;绅士

英英解释

n.

例句

Monsieur the Marquis ran his eyes over them all, as if they had been mere rats come out of their holes.

侯爵老爷眼睛他们全体他们不过是耗子

Olympe drove by in an elegant carriage which Monsieur de N has given her. She tried to cut me with a look.

奥林普N先生送给漂亮马车经过眼光侮辱

DRESSMAKER: Monsieur, I need more light. I shall go blind if you do not bring me a lamp, or let me fit this child during the day.

裁缝先生需要更多亮光要是拿给白天孩子衣服

but , continued monsieur duval with embarrassment , the least i can do is to give you what you paid for it . please take it as a gift.

但是,”迪瓦尔先生不好意思,“那么至少。”

I shall ask permission of my husband for you to be `Monsieur Jean. ' I hope that he will not consent to it.

丈夫是否允许先生希望同意

I begged Monsieur Duval to sit down by the fire, which he did, taking from his pocket a handkerchief with which he momentarily hid his face.

迪瓦尔先生坐下一面一面口袋掏出一块手帕一会儿

As soon as he had left the bank , Darnay opened the letter. It was from Monsieur Gabelle , who had been arrested and taken to Paris .

离开银行代尔打开加贝尔先生已经起来而且巴黎

" Bah ! " said the Bishop. "Let us announce our Te Deum from the pulpit, nevertheless, Monsieur le Cure. Things will arrange themselves. "

没有关系!”主教。“神甫先生我们不妨做大下次礼拜大众宣告一下办法。”

"Monsieur, " said the woman, "my boy tells me that you wish to hire a cabriolet . "

先生,”妇人,“孩子告诉车子。”

'He said he was quite ready to forgive that first scene, but he'd found out that you were living openly with Monsieur Armand Duval.

第一事情但是已经知道公开阿尔芒·迪瓦尔先生同居

You know, since we sleep with the same ones, let me explain the bribe. I overheard you say to Monsieur, "Give me the money or you'll die. "

知道因为我们同一个人就让解释这次贿赂无意偷听先生,“要不然。”

Monsieur de G was altogether more fortunate, for he arrived a few moments later and was still with you at four o'clock this morning.

先生幸运因为之后不久那儿直到清晨四点钟那里

"Monsieur Bertuccio, " said the count, "did you never tell me that you had travelled in France? "

贝尔图乔先生,”伯爵,“曾有一次告诉法国旅行吗?”

"What, Monsieur Pierre! You think assassination is greatness of soul? " Said the little princess, smiling and moving her work nearer to her.

皮埃尔先生谋杀看作精神伟大吗?”矮小公爵夫人说道一面微微发笑一面针线活儿自己近旁

It was an unbelievable discovery to see how interesting the universe became as soon as you traveled with Monsieur Ibrahim.

真是令人难以置信伊博罕先生旅行发现世界变得如此有趣

but even if I have to become a Trappist monk first to manage it, then like Monsieur de Rance, once I have seen, I shall see.

至于看到之后是不是朗塞先生那样成为一个修士等到以后再说

And by the way, Monsieur Marius, I believe that I was a little bit in love with you.

马吕斯先生早就有点

I thought that he was making fun of me, and I ran into Monsieur Hamel's little yard all out of breath.

开玩笑上气不接下气赶到韩麦尔先生院子

Monsieur, " said the latter, " it was I who GOT the cart for you.

先生,”,“辆车子。”

I returned to the hotel and waited until six. Monsieur Duval did not return.

重新回到旅馆一直等到六点钟父亲没有回来

Monsieur the Marquis ran his eyes over them all, as if they had been mere rats come out of their holes.

侯爵老爷眼睛他们全体他们不过是耗子

"Ah, Monsieur Voisin, " he said with a thin undecided smile, "May I join you? "

维尔森先生加入吗?”带着淡淡微笑说道

Monsieur Albert appears to me quite innocent of the treason charged against the general.

看来将军叛逆罪阿尔贝先生完全没有

The two men stared at her. 'Those words, Monsieur Firmin said slowly, 'why did you say those words, Madame Giry? '

两个凝视。“那些,”菲尔曼先生,“为什么那些吉丽夫人?”

That I have been a wheelwright in Paris, and that it was with Monsieur Baloup.

巴黎工人并且先生

"It was yourself, monsieur, " said the obsequious waiter.

就是自己先生。”堂倌奉承

"Monsieur, " said he, "where is the court-house, if you please. "

先生,”,“法院什么地方?”

An hour later Monsieur Armand and Monsieur Firmin went into Box 5 and sat down.

一个小时以后阿尔芒先生菲尔曼先生步入5包厢坐下

Monsieur Gateau: [on why the clock he made run backwards]I made it that way.

盖图先生:[解释逆时针行走原因]特意做成这样

For a week or two I could still go to Monsieur Paul's and have a square meal every evening; he wouldn't know whether I was working or not.

之内可以照常保罗先生餐馆每天晚上饱餐不会知道是否工作

Monsieur Bertuccio, " said the count, " you have procured me windows looking on the piazza Del. Popolo, as I ordered you yesterday.

图乔先生,”伯爵,“昨天吩咐一个可以得到波波罗广场窗口办到没有?”

Since Monsieur Duval did not return to see me, I resolved to go to him.

既然迪瓦尔先生没有来看决意家里

Monsieur, " replied the banker, drawing himself up with a haughty air, " the extent of my resources HAS never yet been questioned.

阁下!”银行家带着一种傲慢神气挺直身子答道,“资金数目业务范围从来有人。”

Monsieur is going to leave home?

先生出门吗?

'Do you want to see Monsieur Duval, sir? ' continued the gardener, who walked at my side.

先生不是拜访迪瓦尔先生?”旁边园丁接着

Madame Giry, "Monsieur Armand began, " Tell us about him.

吉利夫人,”阿尔芒先生打开话题,“告诉我们有关

Then Monsieur Armand saw some flowers on the floor by the door of the box.

随后阿尔芒先生发现包厢地上一些鲜花

One of his favorite films was Monsieur Hulot's Holiday starring the French comedian Jacques Tati.

最喜爱电影之一Hulot先生假期’,主角法国喜剧演员雅克塔提

monsieur franz is his friend , you know .

知道弗兰兹先生朋友

If we had not, now and then, some rich and generous travellers like Monsieur, we should not get along at all.

要是我们间或遇到一些先生这样慷慨有钱过路客人的话

you are the notary empowered to sell the country house that i wish to purchase , monsieur ?

先生就是受托乡村别墅卖给公证人吗?