proverbs
美 [ˈprɒvɜːbz]
英 
- n.“proverb”的复数;【圣】《箴言》
- 网络谚语;箴言篇;索洛蒙箴言
英汉解释
n. | 2. 【圣】《箴言》,《索洛蒙箴言》,圣经旧约中的一卷 |
英英解释
例句
He believed that the proverbs they all followed were pulp and that they were all the puppets of their leaders. And as Dr.
他认为他们都遵循的那些格言其实很低级,他们都是些领导者手下的木偶。
Proverbs, like the sacred books of each nation, are the sanctuary of the intuitions---Douglas William Jerrold, English dramatist.
谚语就像每个民族神圣的书籍一样,是直觉的殿堂---道格拉斯。威廉。杰罗德,英国剧作家。
The proverbs of Solomon: A wise son brings joy to his father, but a foolish son grief to his mother.
所罗门的箴言:智慧之子使父亲欢乐;愚昧之子叫母亲担忧。
This proverbs points out that even a little bit of something bad of harmful will destroy the whole of the thing it touches.
这条谚语告诉我们:只要有一点点坏的或有害的东西,就会使一个整体遭到破坏。
"When a country is rebellious, it has many rulers, but a man of understanding and knowledge maintains order" (Proverbs 28: 2).
「邦国因有罪过,君王就多更换;因有聪明知识的人,国必长存」(箴言28章2节)。
The wind is the most easy to detect the phenomenon about the wind, so many proverbs.
风是最容易觉察的现象,所以关于风的谚语很多。
Proverbs 21: 25 The desire of the slothful kills him; for his hands refuse to labour.
箴言21:25懒惰人的心愿,将它杀害,因为他手不肯作工。
Must work over its proverbs to be familiar with the language and to understand the culture of a nation.
要全面掌握、熟悉一个民族的语言,了解一个民族的文化,就必须研究它的谚语。
By his own admission, Franklin's proverbs were not original but drawn from "the wisdom of many ages and nations" .
富兰克林自己承认,他的格言并不是独创的,而是从“许多时代和民族的智慧”中提炼出来的。
Play the passing game: Students come to the front to say and lead them to read the proverbs about " Affection" .
做“爱心”传递的游戏。学生上台说,并领读“友爱”的名言。
The first teaching of wisdom at the beginning of Proverbs is not to be greedy of gain.
箴言开头所讲智慧的第一样训诲就是不可贪恋财利。
Or as Proverbs 29: 11 says "A fool gives full vent to his anger. But a man of understanding controls himself. "
或者正如圣经箴言篇29:11所说“愚人发泄自己的怒气,圣人严格控制自己。”
Read these proverbs from around the world. What do you think they might mean? Discuss with your classmates.
读这些世界上的谚语。你认为它们是什么意思?和同学探讨一下。
Proverbs 29: 15 "The rod of correction imparts wisdom, but a child left to himself disgraces his mother. " NIV.
箴言29:15杖打和责备、能加增智慧.放纵的儿子、使母亲羞愧。
He wrote the proverbs for the Bible and was an icon of wisdom in his time.
他为圣经写了格言,而且也是他所在时代,智慧的象征。
I never saw you drinking before. Drinking like a snake will dry bone out. That's one of proverbs of Solomon.
我以前可没看你喝过酒,所罗门有一句名言,美酒下咽舒畅,必将使骨枯干。
The most prized possession of my childhood was a notebook of sayings and proverbs that I had compiled over the years.
童年时期我最宝贵的财富就是我多年来收集整理的一本警句格言。
Through proverbs, the culture and the national character as well as its developing history of a country can be understood.
通过谚语能够了解一国的文化和国民性质及其发展历史。
Proverbs is a form of language that accumulates human's experiences and are famous for its deep meaning and its elegant expression.
谚语是积淀人类实践经验的一种语言形式,以其寓意深刻及韵味隽永而著称。
The Blended Space Theory can be used to analyze the meaning construction and reasoning mechanism in proverbs in a deep meticulous way.
合成空间理论可以用来深入细致地分析谚语中的意义建构和推理机制。
Follow the advice of Proverbs: "Plan carefully what you do. . . Avoid evil and walk straight ahead. Don't go one step off the right way. "
请听从箴言的忠告:「要小心策划你所做的事…务要远避恶事,朝著前面直走,不要离开正路一步。」
Proverbs is a national production, life experience and a vivid reflection of the nation's unique cultural psychology.
谚语是一个民族生产、生活经验和民族特有的文化心理的生动体现。
Franklin is also remembered for other proverbs like, "A penny saved is a penny earned. " This means that money should not be wasted.
还有些其它谚语会使人不由地想起富兰克林。“省钱就是赚钱。”意思是人们不应该铺张浪费。
Uighur Proverbs are the relative significance of the fixed sentence integrity is an important language in the idiom.
维吾尔谚语是意义相对完整的固定句子,是语言中一种重要的熟语。
English and Chinese proverbs, being treasures of two different languages, show distinct differences resulted from cultural differences.
英、汉谚语作为两种不同的语言瑰宝,由于其独特的语言特征和文化内涵而表现出明显的差异。
Traditional phrases and sentences make up the area of folk proverbs and proverbial sayings, while traditional questions are folk riddles.
其内容包括:由传统的短语和句子形成的谚语和格言;由传统的提问而来的民间谜语。
Scripture: "The lip of Truth shall be established for ever; but a lying tongue is but for a moment" (Proverbs 12: 19).
经文:「口吐真言,永远坚立;舌说谎言,只存片时。」(箴言十二:19)
English proverbs are the gems of the English language and literature, and a crystallization of the wisdom of the English nations.
英语谚语是英语语言文学的瑰宝,是英语民族智慧的结晶。
remove the old posters in the classroom and replace them with some proverbs like "an idle youth, a needy age" .
4把教室里的旧海报拿掉,然后写上一些比如“少壮不努力老大徒伤悲”的谚语。
In Proverbs 31, we read of the virtuous woman who "extends her hand to the poor, yes, she reaches out her hands to the needy" (v. 20).
在箴言31章,我们看到一个有才德的妇人,「她张手周济困苦人,伸手帮补穷乏人」(20节)。
As the book of Proverbs says "A wise man ignores an insult: it is to his glory to overlook an offense. "
就像一本书里的谚语所说的“一个聪明的人就会忽略侮辱:那是他的骄傲去忽略冒犯。”
The entire book of Proverbs in the Old Testament is written to help believers draw the line between wisdom and folly.
在旧约圣经中,整卷箴言的目的,就是要帮助信徒分辨智慧和愚昧。
For instance, Proverbs 25: 28 tells us, "Like an open city with no defenses is the man with no check on his feelings. "
例如,箴言25章28节告诉我们:「人不制伏自己的心,好像毁坏的城邑没有墙垣」。
may take refuge in quoting proverbs to his colleagues such as: "You can lead a horse to water but you can't make him drink, "
他常常会对同事们引用一些谚语权充台阶,比如:“你能牵马河边走,马不饮水你自愁,”
Japanese proverbs have very vivid nationalistic characteristics in the form of sound and the manner of expression.
日语谚语在语音形式、表现风格等方面都具有鲜明的民族个性。
buddha-spath. comClassroom rules, proverbs, the American flag, students' homework and teachers' assignment can be seen on the walls.
教室守则,箴言、美国国旗、学生的家庭作业和老师分配的任务都可以从教室的墙上看到。答案补充
the only writer in the colonial period. Works: Poor Richard'S Almanac, which is an annual collection of proverbs.
殖民地时期的作家。作品:《穷理查年鉴》,一本年度谚语集。
Persons who do not put much faith in books often put great faith in familiar proverbs and adages.
在书不放置信念的人员在熟悉谚语和格言经常放置极大的信念。
THE OLD TESTAMENT PROVERBS 1: 7 The fear of the Lord is the beginning of knowledge, fools despise wisdom and instruction .
圣经旧约箴言1:7敬畏耶和华是知识的开端,愚妄人藐视知识和训诲。
As we saw in yesterday's reading from Proverbs, when leaders get side-tracked by life-dominating sins, the poor and oppressed suffer.
从昨天的箴言经文中,我们知道,当领导人犯了严重的罪,以致不能专心治国时,穷困和被欺压的人便会受苦。