rigour

rigour

美 [ˈrɪɡər]  英 [ˈrɪɡə(r)]

  • n.严格;严厉;艰苦;严酷
  • 网络严谨;苛刻;严密

词形变化

复数:rigours  

反义词

同义词

英汉双解

n.
1.
[u]
谨慎;缜密;严谨the fact of being careful and paying great attention to detail
academic/intellectual/scientific, etc. rigour
学术、思想、科学等方面的严谨
2.
[u]
严格;严厉the fact of being strict or severe
This crime must be treated with the full rigour of the law.
这一罪行必须严格依法审理。
3.
[pl]
艰苦;严酷the difficulties and unpleasant conditions of sth
The plants were unable to withstand the rigours of a harsh winter.
这些植物经受不住严冬的考验。

英汉解释

n.
1.
严格,严肃;严厉,严酷,苛刻;苛刻行为;横暴行为
2.
艰苦,困苦;(气候等的)严酷,凛烈
3.
(法律等的)严格执行;严密,精密
na.
1.
“rigor”的变体

英英解释

na.

例句

It was necessary that this should be done in one single day, on account of the extreme urgency and rigour of events.

应该单个因为事件极端迫切严厉必要

It would be a nonsense if the ECB's dogged defence of monetary rigour led, say, to an Italian default and a global depression.

如果央行货币苛刻顽强防御导致比如说意大利违约全球衰退无从

In any case, this leads us to try perhaps, to introduce into it a little logical rigour.

无论如何导致我们可能设法里面介绍一点逻辑运作

While Born's rule has been central to quantum theory since the 1920s, it has not been tested experimentally with any degree of rigour.

虽然波恩定则20世纪20年代以来成为量子理论核心尚未经过任何严格实验测试

The brutal impact of the financial crisis showed that the principle has been applied with rigour, he said.

Brendstrup表示金融危机严重影响表明上述原则需要严格执行

In Germany, where it was until recently a taboo phrase, it means something like the harmonisation of rigour.

德国虽然仍是意味一种关于严酷和谐

It cannot be said that the presidential debate has so far shown much intellectual rigour.

不能认为目前为止总统辩论已经展示许多知识严密性

Both in its rigour and in its devotion, the pope's writing reflects the enclosed places in which he has spent most of his 82 years.

严格奉献精神教皇书面反映封闭地方那里度过82大部分

The Committee's mandate is to enable WHO to respond promptly, efficiently, and with scientific rigour to vaccine safety issues.

委员会任务使世卫组织能够对疫苗安全问题做出迅速有效科学严谨反应

Quite apart from the intellectual stimulation and rigour that writing my PhD entailed, completing it was a valuable life experience.

实际上除了智力得到启发遇到艰苦之外完成博士论文也是一段有价值人生体验

However, he made no claims for its statistical rigour.

不过并不担保自己统计结果非常严谨

The review, independently run but commissioned by UEA, found the "rigour and honesty" of the scientists involved was "not in doubt" .

调查安格利亚大学委托独立进行调查发现相关科学家严谨诚实没有疑问”。

When it comes to the money-men, MacIntyre applies his metaphysical approach with unrelenting rigour.

谈到金融时候决不妥协坚定力量运用形而上学途径

Should I be accepted by HKU, I were to stick to my belief and carry out my plan with determination and rigour.

如果有幸贵校一定忠实信仰努力严谨实行自己计划

To these it added greater fiscal and monetary rigour, better social policy and a concern with equality of opportunity.

为了这个concertacion增加国库金融精确程度优化社会政策以及增加机会平等关注

With a craftsman's rigour, he lamented that you couldn't get proper, thick, brown rope these days, or red-tipped matches that exploded.

带着工艺严苛眼光哀叹现在已经合适结实棕色绳索或是爆炸火柴

In certain circumstances the rigour of the theory can be challenged, but in the final analysis the knowledge claimed remains the same.

特定情形理论严密性会受到挑战归根结底总结知识不会变化

Thus academic rigour needs to complement business relevance , constant innovation, customer responsiveness and economic efficiency .

因此学术严谨需要成为企业相关性不断创新用户反馈以及经济效率补充

To his admirers, Mr Kingman has the right mix of toughness and intellectual rigour to manage these potentially contradictory goals.

金曼而言坚韧学术严谨结合起来应对这些可能相互矛盾目标

"The precursor strategy will not work because earthquakes are too complicated and too infrequent" and "lack of rigour in Earth sciences" .

前兆战略无法工作因为地震复杂罕见以及地球科学缺乏严格”。

Those rogues were proceeded with the utmost rigour of the law.

那些恶棍受到法律严惩

In examining criteria of methodological rigour, comparisons with medical research methods are inevitable.

检查方法严格标准方面医学研究方法比较不可避免

Although many exams lack rigour, more children are getting respectable grades and going on to universities.

大多数考试尽管不够严格标准更多学生得到足够分数如愿进入大学

Faculty research is a blend of rigour and relevance, as well as national and international issues.

学院研究一个混合严密性相关性以及国家国际问题

He deserves to be punished with the full rigour of the law.

受到法律严厉惩罚

When today's German politicians talk about euro-zone harmonisation, they mean extending fiscal rigour to all.

如今德国政治家谈到欧元区一体化财政

Mr Bordwell's book is saved from fulsomeness by the rigour of his academic research.

凭借学术研究扎实严谨博德维尔先生作品虚伪媚俗

The new sheriff decided to enforce the law with rigour.

警长决定严厉执法

"It gives me confidence in a candidate's intellectual curiosity and rigour, " she says.

表示:“相信求职求知欲思维严谨。”

You shall not rule over him with rigour; but shall fear your God.

不可只要敬畏

Even some non-linear methods are not satisfying, Condition Expectation(CE), for example, can only be determined for a rigour condition.

某些非线性方法容易处理条件期望前提条件苛刻计算复杂耗费

Part of our difficulty is a lack of rigour in Earth science.

我们部分困难来自地球科学缺乏严格

How can we achieve scientific rigour in evaluation of health system interventions?

我们怎样才能实现科学严谨评价保健系统干预

its geographical counterpart is worried about "losing rigour and the teaching of basics" .

门当户对皇家地理学担心教育失去严谨教学基础”。

Those rogues were proceeded with the utmost rigour of the law.

那些恶棍受到法律严惩

Germany say this means more rigour, but the French think it means more political intervention in monetary and fiscal policies.

德国表示意味更加严谨法国认为意味货币政策财政政策更多政治干预

Rigour and intuition interact in the research process, they are not in opposition.

严格直觉互动研究过程他们没有反对

In practice, as Augier and March point out, there is a conflict between academic rigour and multidisciplinarity.

实际上正如奥吉尔马奇学术严谨学科研究之间存在冲突

"One of the challenges is: how how do you bring research to companies that has some academic rigour? "

挑战之一如何研究引入有一些学术条件困难公司?”

The need for rigour pushes people towards specialising in one discipline.

严谨重要性促使人们专攻学科

The need for academic rigour has also had an impact on the kinds of knowledge that business schools produce and disseminate.

学术严谨需要影响商学院发展传播知识类型