unfortunately

unfortunately

美 [ʌnˈfɔrtʃənətli]  英 [ʌnˈfɔː(r)tʃ(ə)nətli]

  • adv.可惜;遗憾的是;不巧
  • 网络不幸地;不幸的是;遗憾地

反义词

同义词

英汉双解

adv.
1.
不幸地;遗憾地;可惜地;可悲地used to say that a particular situation or fact makes you sad or disappointed, or gets you into a difficult position
Unfortunately, I won't be able to attend the meeting.
真可惜我不能参加这次会议。
I can't make it, unfortunately.
很遗憾,我来不及。
Unfortunately for him, the police had been informed and were waiting outside.
算他倒霉,警察已接到报告,就在外边等着。
It won't be finished for a few weeks. Unfortunately!
这工作得过几周才能完成。很遗憾!

英汉解释

adv.
1.
遗憾的是;可惜;不巧

英英解释

adv.

例句

Unfortunately, as I said, we don't seem to have learned those lessons. Will we ever?

遗憾正如所言我们似乎没有汲取这些教训我们是否将来做到一点呢?

It was one of those plays in which all the actors unfortunately enunciated very clearly.

其中舞台演员不幸他们角色诠译清楚

I tried to be normal and used one hand, but unfortunately it was just a gutter ball.

试过正常不幸只是一个排水沟

I'd like to think people know I was always trying to do the right thing and unfortunately, in the line of fire, I got hurt.

希望人们认为只是事情但是不幸受伤

Unfortunately, this does not mean that the right sort of agreement will emerge.

遗憾并不意味我们达成正确共识

Unfortunately, I failed to see you. It was the experience of a helpless .

可惜看到一次经历真是无奈

Unfortunately, no one has ever detected dark matter directly, and its nature is still one of the biggest mysteries in science.

可惜至今没有直接侦测到黑暗物质性质仍然科学神秘事物之一

Unfortunately, not all countries have implemented the " passkey " part of the process as well as they might have done.

不幸并非所有国家落实过程密码部分一点本该做到

Unfortunately, his words did not seem to percolate through their bureaucracy with customary efficiency.

可惜的话似乎没有通过素以效率著称官僚机构传达下面

Unfortunately, on the eve of the charging zone's extension westward, doubts about how much it has achieved are growing.

不幸收费区域西前夕关于这种方式究竟取得成果怀疑不断增长

I learned this from a talk given by Evelyn Fox Keller some years ago, which unfortunately I've never been able to find in print.

几年EvelynFoxKeller一次谈话知道这个不幸从来没有能够找到纸版只是人们口口相传)。

Unfortunately, Doomsday had a bit of a rough ride.

不幸,《末日侵袭有点稳定

Unfortunately, their interpretation of what this means is rather different and dictated by the singular nature of their national debates.

然而不幸各国概念解释截然不同取决于每个国家独特天性

Unfortunately for the optimists, despite the long sell-off, financial shares still do not look like bargains by historical standards.

遗憾历史经验来看虽然经历抛售金融并非乐观派想象那么便宜

Unfortunately, Mountain informed me, no one has yet mapped the gene for awesomeness, but she was able to look up a bunch of stuff.

告诉不幸目前没有找出决定一个是否伟大基因能够查出其它不少东西

Unfortunately the mint only operated for two years after its start-up in 1866, and was later rebuilt as a sugar factory.

可惜铸币1866年投产生意维持后来转型

Unfortunately I have had to leave my position on account of the discoutinuance of the business.

由于公司停业不得不离开工作

Unfortunately, this outrage is directed, not at banking abuses, but at those trying to hold banks accountable for these abuses.

不幸这种愤怒情绪针对并不是银行违规操作而是那些努力银行这些行为负责人士

Unfortunately, this is not always the case; Amanda's story is just one of many examples of how having a higher paycheck can backfire.

不幸情况不一定如此Amanda故事仅仅众多工资引起问题其中

I would be the first to let you know. Unfortunately, that day has come.

第一个知道不幸一天已经到来

Only a few were irrational assumptions; but, unfortunately, they were the ones which most frequently grew into deeds.

只有少数不在理假定不幸它们常常那些付诸行动思想

But unfortunately my own nicety and the nicety of my friends have made me what I am: an idle, helpless being.

但是不幸自己以及朋友拘泥使成为这样一个懒散无能

But unfortunately a lot of our stuff is ending up these days at the bottom of the Atlantic.

不幸我们许多物质最近沉落大西洋

This spirit, unfortunately, is inseparable from our nature, having its root in the strongest passions of the human mind.

不幸这种精神我们天性植根人类强烈感情之中

Unfortunately, though, he became involved in a dubious mining venture in which several British acquaintances lost heavily.

不幸一个可疑采矿生意牵连使几个英国朋友着实破钱财

Unfortunately, travelers everywhere occasionally become ill.

旅客不论哪里都会不幸偶然生病

Unfortunately your party clashes with a wedding I'm going to.

不巧聚会参加婚礼时间冲突

Unfortunately, the world doesn't always wait for you while you try to anticipate your losses.

不幸琢磨什么损失时候这个世界不会停止转动等待

Unfortunately, elemental analysis will not yield any information as to the extent of contamination by urea.

不幸元素分析不能指出夹杂尿素程度

This is a very convenient property, but unfortunately it does not justify an extensive use of the concept in economic theory.

一个方便性能可惜没有理由观念经济理论上加以扩充运用

But, unfortunately, most decisions are far more complex.

然而不幸大多数决策非常复杂

Unfortunately, their method does not allow the team to tell which of the constants that goes into alpha might be changing.

然而不幸他们方法不能使研究小组正确区分正在变化阿尔常数

Unfortunately, a few days later, while she was driving to her university, a police car drove up beside her and made her stop.

不幸几天开车大学警车使停下

Unfortunately the treatment is not always successful and may be difficult to tolerate due to adverse effects of the antibiotics.

非常不幸治疗经常失败有时因为难以耐受抗生素使治疗十分困难

It had no derogatory, unfortunately, is often used now refers to the principle of neglect, Sui Fengdao the sleek, sophisticated approach.

贬义不幸现在往往原则圆滑世故做法

Unfortunately, the second law of punditry, which covers this problem, is often ignored.

不幸投资第二定律——同时适用这个问题——往往人们忽视

Unfortunately, as computer systems become used in more critical situations, even denial of service is often unacceptable.

遗憾随着计算机系统更多关键场合使用即使拒绝服务通常也是不可接受

you might be able to see the Bird's Nest, unfortunately right now, you can't see the flame, but it continues to burn.

也许能够看到现在不幸能够看到火炬但是仍然燃烧

Unfortunately, the body does not know what to do when it survives an injury that would have been fatal until recently in human evolution.

不幸人类进化进程直到最近人体知道致命损伤生还怎么办

Unfortunately, sadness is a part of life. If you'd like some tips on how to make it a smaller part, read on.

不幸悲伤生活一部分如果希望获得一些有关如何成为小部分贴士继续往下

Even more unfortunately, this injury is often overlooked.

不幸这种损伤常常忽视

So, unfortunately, I still this life is not your boyfriend, if I had wings I fly from heaven to see you under.

所以可惜今生仍然不是男友如果翅膀天堂来看

Unfortunately, it's all too easy to rack up debts on your card account with little to show for the money you've spent.

可惜容易货架帐户很少证明

Unfortunately they were all of a surrealistic quality and the impression they created was usually unfavorable.

遗憾这些现实主义风格它们造成印象通常不大

But after the storm struck layoffs, unfortunately, was driven out of Larry Crow worked for more than twenty years of his store.

可是裁员风暴之后,拉瑞·克劳不幸逐出工作二十余卖场

The idea of equal education was to level up the general standard; unfortunately, it sometimes seems to have had the opposite effect.

教育平等宗旨普遍提高水平不幸有时相反作用

That it is just a verbal issue. Unfortunately, in the case of the Louisiana decision, they banned both civil unions and homosexual marriage.

只是口头问题不幸路易斯安那州决定他们禁止民间团体同性恋婚姻

There was a girl who dreamed to be a professional surfer but was bitten unfortunately on the left arm by a shark.

女孩从小希望成为一名冲浪选手可是鲨鱼袭击失去左臂

Then, "having your head in the clouds" seems normal, but (unfortunately) such a condition is often only temporary.

那时,“白日梦起来平常但是不幸那种情况只是短暂

Joan: Unfortunately, I must mention that, from what I've seen so far, the Kaly project does not seem to be up to your usual standard.

不过不得不指出根据了解情况来看Kaly项目好像没有展现正常水平

"One of the issues was US financial sanctions, which unfortunately China did not oppose, " he said.

原因之一美国实行金融制裁不幸中国没有反对,”说道