upriver

upriver

美 [ʌpˈrɪvər]  英 [ʌpˈrɪvə(r)]

  • adj.上游的
  • adv.向上游
  • 网络河上游;河的上游;向水源的

英汉双解

— see also upstream

英汉解释

adj.
1.
上游的,源头的
adv.
1.
向上游

英英解释

adv.

例句

The Sunni areas upriver seem to have enough water, Mr. Joda observed, a comment heavy with implication.

犹大先生观察地区上游流域似乎足够包含深意

We fell in with a picturesque fleet of similar craft, heading upriver with their patched, bamboo-ribbed sails full blown in the wind.

我们遇到特殊船队清一色小船补缀补丁船帆

But it has not doused a storm of criticism of the Three Gorges dam upriver, including allegations that it contributed to the disaster.

不过雨水没有浇灭长江上游三峡大坝猛烈批评——其中三峡大坝导致旱灾提法

A couple of hours upriver are two more unusual temples, hidden in caves carved out of the cliffs by the Mekong millennia ago.

沿着河流逆流行船两个小时可以到达非同一般寺庙寺庙湄公河岩壁岩洞里已经历史

The steamboat could sail upriver, against the flow, markedly reducing the amount of time of shipping goods to market.

汽船可以逆流货物运往市场时间因而显著减少

it also aims to be the largest comprehensive water carriage transferring port and container terminal poet along Yangtze upriver .

成为长江上游最大综合水运中转港集装箱枢纽

In the American Midwest , farmers used to load grain onto barges and send it upriver to the Chicago market .

美国中西部过去农民往往谷物装运大船然后送往上游芝加哥市场

Upriver lies the Grasberg mining complex, one of the biggest and most lucrative gold and copper mines in the world.

河流上游坐落格拉斯伯格Grasberg矿业联合体全球最大盈利状况最好金矿之一

The upriver and downriver enterprises are mutual clients and long-term cooperation relationship toward processing trade-supplying chain.

对于加工贸易产业集群供应来说下游企业客户紧密协作关系

The cost exaggerating behavior of upriver manufacturer has greater influence on the price of final product than downriver manufacture's.

越是上游企业成本行为最终产品价格影响效应

It has built cargo ports, commissioned lots of new barges and plans to expand upriver, in Sudan.

因此正在尼罗河注资目前建成一些货运委托许多驳船计划扩大位于苏丹境内上游地段

News has been coming upriver, none of it good.

上游消息没有一件

The price of beaverboard of upriver resource high density of aggrandizement floor is steep add, go up record of big creation history.

强化地板上游资源高密度纤维板价格陡增涨幅创造历史纪录

The lack of rain upriver is noted, and the rain chart certainly shows this to be the case.

上游区域降雨缺乏记录下来而且降雨图表清晰表明情况属实

Officials are worried about damage to dams upriver from Dujiangyan, closer to the epicentre.

官方担心地震损害靠近震源都江堰上游大坝

Tourists crowd onto trucks that drive them to a spot upriver from the city.

旅游者卡车城市上游

If you head upriver along the Centennial Trail, it gets very hilly.

假如沿着百年小径上游越来越陡峭

Beginning in March , the fish start the arduous journey800 kilometers upriver from the Pacific Ocean .

三月鱼群太平洋上游开始800公里艰苦旅程

In 1971 engineers and workers completed the Aswan High Dam, nearly 600 miles upriver from Cairo toward the Sudanese frontier.

1971年,技术人员工人建成阿斯旺高坝水坝开罗沿尼罗河苏丹边境将近六百英里地方

How far upriver might Chinese manufacturing travel?

中国制造业打算逆水

Beginning in March, the fish start the arduous journey 800 kilometers upriver from the Pacific Ocean.

三月开始鱼群太平洋逆流开始它们长达800公里艰难旅行

Until the 1940s, when boats were powered by their own steam, vessels weighing as long as 120 tons were pulled upriver by human muscle.

40年不是蒸汽推动人力上游有的120

And these sections are mainly distributed in the upriver and downriver of Tuojiang River basin.

处于污染污染断面主要位于沱江流域上游下游水质状况较差

Mark Twain wrote in his Autobiography of a letter from Laura, detailing her own crisis as she traveled upriver in May 1858.

马克自传谈到来信详细叙述1858年密西西比河上游旅行期间遭遇危险

The temperament of this upriver land is as noble as Long Beach of the United States and Victoria Harbour of Hong Kong.

美国长岛香港维多利亚港尊贵气质诠释上游土地无限尊崇

We are following the dolphins upriver when we pass some gill-net fishermen camped along the shore.

我们跟着海豚上游那里我们经过一些渔民沿河

Beginning in March, the fish start the arduous journey 800 kilometers upriver fromthePacific Ocean.

三月鲑鱼开始太平洋回游河流上游长达800千米艰难旅程

I followed that fish upriver and downriver.

沿河来回

The arithmetic takes the dynamic changes of upriver suppliers and downriver customers into account at the same time and is flexible.

算法同时考虑上游供应商下游客户动态变化具有柔性

The chemical plant explosion, 236 miles upriver, killed 5 people and forced 10, 000 others to evacuate, the state media reported.

国家媒体报道发生爆炸化工厂位于河流上游236英里,5死亡,10,000被迫他处

The Uru Chipaya accuse Aymara communities, living upriver from the Lauca, of diverting more and more water supplies.

乌鲁奇帕亚人指责洛卡河上游艾玛拉族人Aymara越来越多水源改道

Study on typical destabilization models of the engineering slopes in a hydropower station on the upriver of Minjiang River, China

岷江上游水电工程边坡典型失稳模式发育条件研究

Research on The General Modeling of Spur- dike Particular Erosion in The Upriver of Fenhe

汾河上游丁坝局部冲刷模型试验研究

Co-constructing Economic Belt along the Upriver of Yangtze and Economic Barrier with Regional Overall Planning

区域统筹共建长江上游经济生态屏障

Feature Analysis of a Certain Landslip Group Located in the Huanghe Upriver

黄河上游滑坡特征浅析

The Structure Model and Increment Character of Upriver Value Chains in Project-Oriented Enterprises

项目制造企业上游价值增值特征

Study on Eco-Environmental Comprehensive Harnessing Exemplary Area in Erlongshan Reservoir Upriver Mini Watershed

龙山水库上游流域生态环境综合治理示范研究

Cooperation Potential to Develop CDM Item in Upriver Operation of China National Petroleum Corporation

中石油上游业务开展CDM项目合作潜力

Research into implementing rural innovative strategy at Yangtze upriver

长江上游地区实施农村创新战略研究

Dynamic Monitoring of Ecological Environment of Minjiang Upriver by Remote Sensing

岷江上游流域生态环境遥感动态监测分析