amongst

amongst

美 [əˈmʌŋst]  英 [ə'mʌŋst]

  • prep.〈书〉同“among”
  • 网络在…之间;在…之中;在…当中

同义词

英汉解释

prep.
1.
〈书〉同“among”

英英解释

prep.

例句

It was the dynamic consequences of the competition amongst fragmented political bodies that resulted in an especially creative environment.

分裂政治体制竞争动态结果导致创造性环境

She could have been lingering amongst some of her more disreputable thoughts before clothing them for ever in convention.

邪恶念头永远遮掩习俗之中以前也许长期沉溺自己更为脏肮思想

He said: "He won't be considered for the game but will travel just to get in and amongst the lads. It'll help him to feel a part of it. "

国王:“不会上场但是我们一起布拉格观战帮助尽快融入我们这个大家庭。”

Seems to have found his passion for the game again, and with that, has elevated himself into elite status amongst his peers.

看起来找到对于这个游戏激情这样估量同龄人竞争精英地位

Glasshouses are nurseries for seedlings scattered around the central part of the garden, amongst the school sports fields and playgrounds.

培育种子温室花园中心周围学校运动场操场

The proof of our existence is no longer a matter for speculation, and only the most sceptic amongst you could deny it.

我们存在证据不再一种推测只有你们当中怀疑人才否认

I scratched around amongst the old tools, and got a pickaxe and give it to him, and he took it and went to work, and never said a word.

破烂农具一下找到尖嘴过去了起来一句话也没有

yet to him who amongst her acquaintance might have approximated to this kind, she was but a transient impression, half forgotten.

可是认识接近标准中间那个心中留下一个短暂印象并且差不多已经忘记

Here in Trinity it is right that I should give you an account of how he lived amongst you during these years of his greatest achievement.

正是三一学院这儿你们阐述如何你们中间生活如何这些取得伟大成就

Looking out of the train window, I spotted a pair of camels feeding on the sparse vegetation amongst the salt flats.

火车窗外看见骆驼植被稀少盐碱平地觅食

Amongst birds, the contest is often of a more peaceful character.

鸟类斗争往往比较和平

Antonia's figure, with its throat settled in the collar of her cape, slender, tall, severe, looked impatient and remote amongst the bustle.

安东妮亚脖子舒适披肩衣领身材纤巧颀长面容严肃杂沓人群显得急躁冷漠

The hint of a link tarnished Scargill and yet trust of him amongst striking miners remained firm.

暗示不明款项有染斯卡吉尔声誉受损然而矿工威信依然牢不可破

Once or twice something moved about with a rustle and a splash amongst the rushes at the side of the pond.

一次或者两次什么东西沿着池塘芦苇爬行随着沙沙响声

It created a real buzz amongst the players and it got even better when he said the names of the two he'd be taking with him.

肯尼话音教室立刻说出两个名字时候感到更加美妙

The tendency of a person to allow himself to be degraded, robbed, deceived, and exploited might be the diffidence of a God amongst men.

一个听凭自己堕落掠夺欺骗利用或许缺乏自信表现

The move would seem to have been made to avoid provoking unrest amongst the Shi'a majority in Bahrain.

动作表面避免激怒巴林大多数什叶派穆斯林

Two out of every three of us are overweight. Cases of diabetes are exploding, especially amongst our younger population.

我们超重糖尿病病案正在激增特别是我们年轻人群

This question is often the most difficult to answer (and the right answer is rarely "divide them equally amongst the co-founders" ).

这个问题往往也是回答并且正确答案常常不是创始人之间平分这些股份”)。

Once upon a time there was a frog called Mr. Jeremy Fisher; he lived in a little damp house amongst the buttercups at the edge of a pond.

从前青蛙先生杰里米·费希尔,池塘毛茛之间一个潮湿房子里

She could have been lingering amongst some of her more disreputable thoughts before clothing them for ever in convention.

邪恶念头永远遮掩习俗之中以前也许长期沉溺自己更为脏肮思想

We must endeavour to satisfy you, that, at least, amongst our errors, we preserve Christian charity, and a desire to assist our brethren.

我们必须使相信即使我们过错我们至少保持基督教慈悲怀以及帮助我们兄弟心愿

I told her some of the suffering, some of the tragedy, some of the denial of life I moved amongst in industrial Shanghai.

讲述所谓工业城市上海人们苦难痛心悲剧耳闻目睹周围非人生活

He was too young to be admitted as an equal amongst men who had made their mark in the world.

年轻不能作为平等跻身社会上名声部分男人中间

So tonight being able to be in a room amongst our peer being recognized with an honor like this, it's really very special.

因此今晚授予我们这样荣誉的确非常特别

In June, Voyager 1 relayed data that showed it was no longer traveling amongst the outward flow of solar wind particles.

今年6月,旅行1数据表明不再传送太阳粒子旅行

Needless to say, the mortality rate amongst derro children is quite high with only one out of every three children surviving to adulthood.

不用说矮人小孩死亡率非常三个只有一个有幸成年

There is no appetite for learning, particularly amongst senior management, who seem to others to feel that they know it all already.

没有学习欲望特别是对于高管人们感觉他们

The children and "SFS" staff held a minute of silence around a symbolic candle display and then shared their emotions amongst each other.

小朋友明日工作人员围绕蜡烛遇难同胞默哀彼此表达他们悲痛心情

The bum first led me to a table and asked me to sit down and wait for a moment while he looked for something special amongst the shelves.

流浪汉张桌子坐下稍等片刻书架上去那些特别东西

Even as we roam freely amongst each dimension he continues to reward us, there is no doubt a Creator is looking out for everyone.

甚至我们自由漫步每个维度继续奖赏我们毫无疑问造物主照看每一个人

Ignatius is the name of a Roman Catholic saint; Doyle was born into a Roman Catholic family amongst a sea of Protestants.

伊格一个罗马天主教圣徒名字道尔产生一个教徒包围罗马天主教家庭

Sheep Head, Morocco. After it has been sitting in the open amongst the flies all day, bring it home and boil it up into a soup.

摩洛哥外面整天苍蝇回家然后……

Wenger could not pick a winner amongst the last eight but he did suggest it would be one of his domestic rivals.

温格进入但是认为国内手中一个成为冠军联赛冠军

Each and every one of us has the right to strive for his place in Paradise and to be amongst those who crowd around its gates.

我们每个人权利自己天堂位置奋斗成为拥挤天堂人群

We started out with a comprehensive victory (4-0 against Ukraine) and I got amongst the goals.

第一对阵乌克兰我们4:0大胜

So tonight being able to be in a room amongst our peers being recognized with an honor like this, it is really very special.

相对来说我们默默无闻今晚能够我们同行一起荣幸大家认可非常特别

Body piercing is something of a modern fad amongst youngsters (and some oldsters).

身体穿孔艺术年轻人中间甚至个别年长来说时尚前卫流行元素

The sooner the better as we have so much to get started, and we know how much you desire our presence amongst you.

越快我们事情需要着手进行我们知道你们多么渴望我们出现你们中间

We must endeavour to satisfy you, that, at least, amongst our errors, we preserve Christian charity, and a desire to assist our brethren.

我们必须使相信即使我们过错我们至少保持基督教慈悲怀以及帮助我们兄弟心愿

I would say that amongst European nations, the longest surviving national identity is probably that of Greece.

欧洲众多国家之中存在时间国家可能希腊

We see that this pattern also plays out amongst many human beloveds and it is why we share of our experience.

我们看到模式很多人类爱人之间发生也就是为什么我们分享经历缘故

We're now starting to see the effects of these policies in lung cancer rates amongst UK men. But there's more work still to do.

我们现在开始看到这些政策英国男性肺癌比率影响效果但是很多工作需要

We encourage them, saying that we are a lucky family, that nobody amongst us died, but they are unable to see this.

我们尝试鼓励他们我们一家幸运至少没有家人死亡但是他们始终不能接受