among
美 [əˈmʌŋ]
英 [ə'mʌŋ] 
- prep.在…中;周围是;在(其)中;…之一
- 网络在…之中;在…中间;在之间
同义词
英汉双解
1. | 在…中;周围是surrounded by sb/sth; in the middle of sb/sth |
| a house among the trees 树林中的一座房子 |
| They strolled among the crowds. 他们在人群中信步而行。 |
| I found the letter amongst his papers. 我在他的文件中找到这封信。 |
| It's OK, you're among friends now. 没事,周围都是自己人。 |
2. | 在(其)中;…之一being included or happening in groups of things or people |
| A British woman was among the survivors. 幸存者中有一位英国妇女。 |
| He was among the last to leave. 他是最后离开者之一。 |
| This attitude is common among the under-25s. 这种态度在 25 岁以下的青年中很普遍。 |
| ‘What was wrong with the job?’ ‘Well, the pay wasn't good, among other things .’ “这份工作有什么不好吗?”“嗯,别的不说,工资就不怎么样。” |
| Discuss it among yourselves(= with each other) first. 你们自己先讨论一下。 |
3. | 在(三者或以上)中(分配或选择)used when you are dividing or choosing sth, and three or more people or things are involved |
| They divided the money up among their three children. 他们把钱分给了他们的三个孩子。 |
英汉解释
英英解释
例句
Once with within striking distance, they bound in among the startled animals, knock one down and kill it with a bite to the neck or throat.
曾经与在内打击距离,他们在在吃惊的动物之中绑了,将一个击倒并且与咬杀死它到颈或喉咙。
There have been a number of instances of avian influenza infection occurring among close family members.
有若干事例显示禽流感感染发生在关系密切的家庭成员之间。
Roll It, a cool experimental house, resulted from the collaboration among different institutes within the University of Karlsruhe.
哈,滚啊滚啊滚啊滚,真是超酷的试验住宅,卡尔斯鲁厄大学各学院的联手打造。
it is really unbelievable for me to see that our Sichuan's GDP and export data are so brilliant among the other inland provinces.
我们四川的GDP值在内陆城市中的出口额排名这么前面,我感到非常不可思议。
Besser said officials had not found common exposure or behavior among the eight U. S. patients.
Besser说在美国的八位患者中病没有发现有过相同的活动。
By this time, the long-download problem had been solved by widespread adoption of broadband among consumers.
到这个时候,随着消费者对宽带的广泛应用,长期下载的问题解决了。
China's swift military modernization, and its lack of transparency in doing so, has caused concern among the U. S. and its allies in Asia.
中国的缺乏透明度的军事现代化,已经引起了美国及其亚洲的盟国的关注。
Should America put the "war on terrorism" at the heart of its foreign policy or treat it as just one concern among many?
对于“反恐战争”这个问题,美国是应该将它放在对外政策的核心位置还是仅仅把它当作一般的外交事务来处理?
Facebook also makes it super easy to find people you know, and it has won more fans among professionals and the thirtysomething crowd.
而且,利用Facebook也很容易找到您所认识的人,并且赢得了更多专业人士及三十多岁人群的青睐。
I noticed as I got out of my car that fellow church members were whispering among themselves as they walked into the church.
当我下车的时候,我注意到善男信女们边走进教堂边小声议论着什么。
Huawei is among the companies that is eyeing Motorola Inc. 's network-equipment unit, say people familiar with the matter.
知情人士说,华为和其他一些公司有意收购摩托罗拉(MotorolaInc.)的网络设备部门。
But this research indicates that among chickens, the battle of the sexes seems to be all about female empowerment.
但研究显示,就鸡而言,母鸡在交配斗争中都是身不由已。
She was moving them about as she spoke, but no result seemed to follow, except a little shaking among the distant green leaves.
她说话时挥动着双手,可是除了远处的绿树丛中出现一些颤动外,什么也没有了。
Among the costs of doing business: auction fees, or costs charged to a seller and buyer by an auction house.
投资艺术品有各种成本,其中一种是拍卖手续费,即拍卖行向买家和卖家收取的费用。
A server can also restrict the byte range of a Write layout to avoid quota limits or to reduce allocation overhead, among other reasons.
服务器还能限制Write布局的字节范围,以避免配额限制或减少分配开销等等。
Among the reasons he skipped a day was to grant his mother a dying wish.
有一天没吃的理由是因为他妈妈的临终遗愿。
The company has been hiring salespeople across the country and is also starting to hire employees in the U. K. , among other places.
该公司一直在全美雇佣销售人员,并开始在英国等国招聘员工。
On Hainan Island, travel agent Ou has no doubt who will emerge the winner among China and its neighbors.
毫无疑问,海南岛的旅行代理商欧小姐将在冬天出现在中国及其邻国。
Among those who did not receive a tonsillectomy, 122 experienced at least one strep infection during the follow-up.
在没有做扁桃体摘除的儿童中,122例在整个随访期至少有一次链球菌感染。
Seafarers should have the right to choose from among the prescribed destinations the place to which they are to be repatriated.
海员应有权从规定的目的地中选择其将被遣返的地点。
The purpose of map interpretation is to determine the temporal and spatial relationships among the different rocks.
对地图判读目的在于确定不同岩石的时间空间关系。
He was among the last to leave.
他是最后离开者之一。
He wished death upon himself, but he knew his disgrace would be taken among the ancestors.
他真想一死了事,可是他知道自己蒙受的羞耻会辱没祖宗。
The very fact of my popularity among the troops was enough to convince him I was dangerous.
我在军中享有众望这一情况本身足以使他确信我是危险人物。
Several examples may illustrate the lack of clarity even among the great immediate successors of Newton and Leibniz.
有几个例子可以说明:即使Newton和Leibniz的卓越的直接继承人也缺乏明晰性。
As soon as she and my master were safe upstairs, I searched and readily found among my house-keys one that would fit the lock of the drawer.
等她和我的主人都安稳地在楼上时,我就在我这串家用钥匙里搜索着,找出一把可以开抽屉锁的钥匙。
Hugh was still speaking, lying on his oars, when there came a great shout from among the willows on the island.
休倚着双桨,还没来得及把话说完,岛上的柳树丛中却传来了响亮的吼叫。
Among his other contradictory decorations he had the hat of Bishop, and the little gloves of a baby.
他的别的穿戴也不伦不类,帽子就跟主教戴的那样大,手套跟娃娃戴的那样小。
It was said that the bear had laired among the rocks at the top of the valley.
据说那只熊已住进山顶岩石的窝中。
Two or three of the boys had long been persons of consideration among us.
有两三个孩子在我们之中很久以来就算是要人。
Among the lace in the bosom of her dress was shining a five-pointed star, made of eleven diamonds.
在她衣服胸口花边中间果然照耀着一颗五角形的星,是用十一粒钻石镶成的。
Their oars did not again dip until the last of the sweet sounds had actually died among the remarkable shores.
直到优美的歌声完全消失在遥远的湖岸,他们才拿起船桨。
Similarly, high heat flows are to be expected among the active or not-too-long extinct magmatic belts of plate approximation zones.
同样,在板块相互靠近的地带的活动岩浆带或熄灭不久的岩浆带中也可以出现高热流。
The foremost reason among them was the fact that she had fewer invitations than usual for the autumn.
其中主要的原因是今年秋季她接到的请柬比往年少了。
Just as she turned to ship away among the trees, a figure stepped out from the woods.
正当她转弯溜进树林,树丛中冒出一个人。
They divided the money up among the children.
他们把钱分给了孩子们。
The length of the year, in fact, is determined from this apparent motion of the sun among the stars.
事实上,一年的长短就是根据太阳在恒星中的这种明显的运动而确定的。
The woman cut up the orange and share it out among the four children.
这个女人把桔子切成了几半分给4个孩子。
When the film was shown in a Soho cinema to, among others, Lord Longford and Mrs. Mary Whitehouse, they did not receive it with rapture.
当这部电影在索霍的电影院上映时,朗福德勋爵和玛丽·怀特豪斯夫人等人并不热烈欢迎。
It was now too late to destroy the convoy, which had turned back and scattered in all directions among numerous islands.
现在要消灭这次运兵船队为时已晚。因为它已折回,并且分头向星罗棋布的岛屿散开了。
With a little imagination many other animals and heroes and beautiful women can be found hidden among the fainter stars.
稍有些想象力,可以发现许多“动物”“英雄”和“美女”藏在这些较暗弱的恒星之间。
In Italy, as in England, the lady had a multitude of friends, both among the natives of the country and its heterogeneous visitors.
这位夫人在意大利,正如在英国一样交游广阔,无论在当地居民还是来自四面八方的游客中,她都有不少熟人。
She had always felt distant from her own people, even as she lived among them.
对她自己的亲人她始终感到落落寡合即使她生活在他们中间时也不亲近。
Among these useless papers I found a few paper-covered books, the pages of which were curled and damp.
在乱纸堆中,我发现一些平装版的书籍;它们的书页又皱又湿。
Reports that the general is to be dismissed are gaining currency among government ministers.
将军即将被解职的消息在政府部长间逐渐流传开来。
The clouds had broken a little, apparently behind the hills, and the selected star was glittering among the branches of a pine.
山背后,云层略微散开处,那颗星星在松树林中闪闪发光。
Aunt Tranter backed him up, and he was accordingly granted an afternoon for his "wretched grubbing" among the stones.
特兰特姨妈这次帮了他的忙,于是他获准了一个下午,可以用来去翻弄那些倒霉的石头。
You may walk(it is possible to walk)for miles and miles among the hills without meeting anyone.
你可能在山区走许多里路而遇不到任何人。
A point currently in favor of the discrete system is the general understanding that it enjoys among analysts.
目前对离散系统有利的一点情况乃是分析工作者喜欢它。
Wind and rain added to the tension among the children.
风雨令孩子更加烦躁。
He was renowned among the thirty, but he did not attain to the three. And David set him over his bodyguard.
他比那三十个勇士都尊贵,只是不及前三个勇士。大卫立他作护卫长。
Among the messages to Zaobao Online's forum, quite a few were intended to mobilise people for another kind of political protest.
在飞向早报电子版的邮件中,有些是试图进行另外一种政治抗议动员。
Then, I remembered one of my high school teachers who told me students in U of T were also among the best students in their high school.
这时,我才真正理解了我的一位高中老师曾经告诉过我的话:多伦多大学的学生都是来自世界最优秀的学生。
Beyond the UK, the movie has never been out of currency, particularly in the US, and particularly among the young.
在英国以外,这部电影也从未过时,尤其对美国年轻人影响颇深。
Ask most parents about when their family experiences and getting out the door in the morning comes in among the top answers.
当问及很多家长他们的家庭有哪些压力时,答案中出现最多的是早晨出门问题。
Property and financial stocks were among the hardest hit by disappointment that the PBoC had not opted for a bigger rate cut.
因中国央行未出台更大幅度降息而引发的失望情绪,令地产股和金融股等受到最沉重的打击。
At least, that's the buzz among efficiency mavens, who seem to spendall their time adding up microblogging's fiscal toll.
至少,那是效率专家们发出的嗡嗡叫,他们似乎把所有时间都用来增加微博的财政收入。
Instantly they all sat in a row, brought out their pipes, and began to laugh among themselves as if they had not a care in the world.
他们立即生成行拿出烟斗,又说又笑,似乎对世界上一切都毫不在意。
The event turned out to be one of the best Safety Functions among all the departments in my company!
这次讲习会,成为我们公司各部门中办得最好的一次。
Expectations for a resurgence of IT spending among businesses fueled the projections for IBM's second quarter, and the company delivered.
有关企业IT支出将再次增加的憧憬推高了IBM二季度盈利预期——该公司也确实做到了。
For all his talk about foreign threats and domestic enemies, what Mr Putin really fears is his entourage and a war among the clans.
对于所有他谈到的关于外国威胁与本国敌人的问题,普京先生真正害怕的是他自己的亲信随从与党羽之间的斗争。
It involves a lot of aspects, among which ideological and political education really counts and is one of the most effective ways as well.
和谐社会的构建涉及方方面面的问题,而思想政治教育是构建和谐社会的重要内容和有效途径之一。
It was this kind of navel gazing that led to its own flotation in 1999, after years of often rancorous debate among the partners.
正是这种专注的自我审视,让高盛集团在经历了合伙人之间常常满怀恶意的多年争论之后,于1999年整体上市。
They are trying to benefit from dissatisfaction among wealthy clients with advice they received during the financial downturn.
富裕客户对他们在金融危机期间得到的理财建议不满意,正好成了这些小公司努力利用的机会。
However, the consideration of correlation among engineering characteristics is often ignored in most of QFD application related researches.
然而,在大部分有关品质机能展开的研究,工程技术间关联性的探讨经常被忽略。
He ventured among them again, however, though his spirits certainly did not seem fit for the mirth of the party in general.
可他还是大胆地来了,虽然他的情绪同众人的欢乐气氛似乎很不协调。
The forest teems with life. Whether up in the tree tops or down among the grasses, everywhere is home to one species or another.
林中处处有生机,不论是高大的树木或林下的草本植物,都是生物栖息之处。
Among all the learned men and Samanas, of which I knew many, there was one of this kind, a perfected one, I'll never be able to forget him.
在所有的智者之中,其中有许多是我所熟知的,只有一个人在这方面堪称完美的典范,我永远无法将他忘怀。
Denisov took Tihon from his menial work, and began to employ him on expeditions, and to reckon him among the Cossacks .
杰尼索夫免去了他干杂活,外出侦察敌情时就把他带在身边,并把他编入哥萨克队伍。
Then I sat down on a log among the leaves and began to eat it while watching the ferryboat.
然后我坐在树叶间一根圆木上,边吃着面包,边望着渡轮。
His education among Indians had taught him to treat those who were thus afflicted by Providence with more than common tenderness.
他在印第安人中受的教育,教导他对这种有缺陷的人特别怜爱。
Our traditional friends among Arab moderated would be profoundly unnerved by the evident fact of US-Soviet condominium.
这种明显的美苏共管的局面将使我们在阿拉伯温和派中的老朋友畏缩不前。
The hawk flew back and forth a few times, and then alighted among the rocks by the spring.
这只鹰前前后后飞了好几个来回,然后落在泉水旁边的岩石上。
Later Gauss repaid Kastner, who also prided himself on his poetry, by lauding Kastner as the best poet among mathematicians.
因Kastner也炫耀过他自己的诗集,Gauss后来就用赞美Kastner是数学家中最好的诗人的话来回敬。
The president is a statesman who belongs among the great.
这位总统是位应归入伟人之列的政治家。
Like political and religious movements, linguistic change finds its most fervent disciples among the young.
就象政治和宗教运动一样,青年是语言变化的狂热信徒。
I had no basis for making individual selections among those who had already suffered so long.
我没有理由在那些如此长期受苦的人员当中挑选。
May Julia rank among the number of his friends?
朱莉亚可以列在他的朋友的数目中吗?
Granted that he is speaking of poetry, not a prose, does not this exhibit place him among the villains?
就算他说的是诗,不是散文,难道这段话还不足以说明他是个十足的文侩吗?
She was a person of consideration among the girl's people.
她在那位姑娘的亲属中间是一个有分量的人。