antitrust
美 [ˌæntiˈtrʌst]
英 [.ænti'trʌst] 
- adj.反托拉斯的;反垄断的
- 网络反托拉斯行动;反托拉斯法;反托辣斯
英汉双解
1. | 反托拉斯的;反垄断的preventing companies or groups of companies from controlling prices unfairly |
英汉解释
英英解释
例句
But antitrust regulators have already begun to look this year into how the company's core search ranking system works.
然而,反垄断监管机构今年已着手对谷歌核心的搜索排名机制的运作方式展开调查。
Another option would be to encourage, or at least place no antitrust or other obstacles in the way of, mergers between airlines.
另一个选择是鼓励航空公司间的合并,最少也要保证没有反托拉斯法或其它阻碍。
Still, irony has no place in antitrust doctrine.
但是即使有些讽刺意味,在反垄断主义中也是没有用武之地的。
The agencies both enforce federal antitrust laws and would have to decide which one of them would take the lead in the matter.
司法部和联邦贸易委员会均是美国联邦反垄断法的执行机构,二者需要确定谁来主导此次审查工作。
He said he fully anticipates Google will launch an antitrust complaint against the partnership.
Ballmer表示,他完全能预料到,Google将会针对此伙伴关系,提出反垄断诉讼。
The bank said it had since increased its surveillance and strengthened its antitrust and ethics training.
该行表示,自那以后,它已强化监控、加强了反垄断和职业道德培训。
It has appealed to Italy's antitrust authority, complaining that Sky is trying to "eliminate any form of competition" .
它向意大利反垄断当局投诉,抱怨Sky正试图“排除任何形式的竞争”。
But to antitrust watchdogs, customer convenience is often less important than preserving a competitive landscape.
不过,对于反垄断监管机构来说,客户便利的重要性往往不如维护一个竞争的格局。
A spokesman later clarified that she had not meant to express an opinion on antitrust matters, which are outside her jurisdiction.
一位发言人随后澄清,部长并不想表达在反垄断方面的观点,那不在她的权限之内。
Launching antitrust complaints has become something of a competitive weapon in the technology business.
启动反垄断的投诉已经成了技术商业领域内一种有竞争力的武器。
In general, she said the commission considered all submissions from competitors in antitrust cases.
总体来看,她说委员会对所有反垄断案例中的来自竞争者的投诉都会予以考虑。
Besides, it is often required the control of the antitrust law by the country of the acquired company.
另外,收购之后,有些时候需要被收购公司所在国家的反垄断法控制。
It's been a difficult week for Google, which has been at the centre of antitrust investigations and a controversial Italian court case.
对于处在反垄断调查和争议性意大利官司中心的Google来说,这是艰难的一周。
Varney has yet to be confirmed as antitrust chief, and she said all this before she was nominated.
Varney能否成为反垄断长官还有待确认,并且她说的这一切都是她被提名之前的言论。
Roosevelt responded with regulations and federal antitrust lawsuits to break up the greatest concentrations of industrial power.
作为回应,罗斯福颁布法规并提起联邦反托拉斯诉讼,打破高度的产业集中。
Ms. Varney is expected to say that the administration rejects the impulse to go easy on antitrust enforcement during weak economic times.
Ms.Varney很可能会说,当局拒绝了因为现在经济不景气就放松执行反托拉斯法的诱惑。
Antitrust law does not forbid the conscious parallelism due to the oligopolistic interdependence among the enterprises.
反垄断法并不禁止寡占企业基于寡占的相互依赖性而采取的有意识的平行行为;
And similarly, the short-run and the long-run debate of antitrust goals also effect the direction of the antitrust enforcement.
同样的,短期与长期不同目标的争论,则影响反托拉斯执法的方向。
Some of the similarities are striking, right down to the long-running federal antitrust suits that both companies endured.
它们二者有很多惊人的相似性,包括两个公司长期面对的联邦反垄断的起诉。
The other big challenge facing America's antitrust enforcers is possible disagreement within Mr Obama's cabinet.
而奥巴马内阁的意见不同也可能是美国反垄断实施者所要面对的另一个大的挑战。
An antitrust judgment in 1954 forced the firm to release its stranglehold on the shoe machinery market.
1954年一项反托拉斯裁决迫使这家公司放弃在制鞋机械市场的垄断地位。
By this date the popular agitation had reached such a high pitch that both major parties incorporated antitrust planks in their platforms .
当时民怨鼎沸,迫使两个主要政党将反托拉斯条目列入其政纲之中。
He was, in his own words, "responsible for the first sustained programme of antitrust enforcement on a nationwide scale. "
用他自己的话说他对“第一个全国规模的反垄断力量的持续计划负有直接责任”。
FOLLOWERS of competition policy had expected the next big antitrust news to come out of Washington.
竞争政策的追随者们曾预计下一个大的反垄断新闻会出自华盛顿。
In my judgment, the Microsoft case was a policy error, and I fear that a more activist antitrust policy will mean more errors of this sort.
就我的判断,微软案件是一个政策上的错误。我担心,更多的激进的反垄断政策,将导致更多的类似的错误。
The strategic issues of Chinese enterprises dealing with the U. S. antitrust litigation are a huge system research engineering.
应对美国对华反垄断诉讼案的策略研究,是一项庞大的系统工程。
No wonder Microsoft is stoking fears that the commission plans to go on an antitrust rampage.
这样看来,微软大肆煽风点火,说欧盟委员会继续反托拉斯运动也就不足为奇了。
Some pin Howrey's demise on its rush to spend on foreign offices while betting heavily on antitrust law just as M&A was falling off a cliff.
有些人把豪瑞所的倒闭归因于——在已像并购业务一样跌入悬崖的反托拉斯业务上重下赌注,仓促地在国外广设分所。
IT WAS only a matter of time before Google, the technology titan of the internet age, found itself in antitrust trouble.
作为网络时代的技术巨人,谷歌发现其深陷反垄断的漩涡是迟早的事情。
The antitrust response is to say the problem is not too much competition but too little regulation.
反垄断者认为问题不在于更多的竞争而在于过少的监管。
The company benefited from the reversal of an antitrust fine that resulted in a 79 million euros one-time gain.
该公司得益于推翻了一项法庭对它的反垄断罚款处罚,此事使它获得一次性所得7,900万欧元。
Agricultural markets have been mentioned as an area under review by officials in the antitrust division of the Department of Justice.
司法部反垄断司的官员们已经把农业市场看作一块需要高度监控的领域。
Antitrust is now firmly established as a competitive weapon in the "platform wars" between big technology companies.
反垄断现在被稳固地树立为大型科技公司之间“平台战争”的竞争武器。
Having talked about antitrust for a decade, for instance, China is only now debating a draft law.
例如,中国讨论反垄断问题已有10年之久,但直到现在才开始辩论反垄断法草案。
Such a merger would also face a tough review by U. S. antitrust regulators, analysts and regulatory experts said.
分析师及监管专家亦表示,这类的合并也将遭到美国反垄断监管当局的严格审查。
Indeed, antitrust regulators have so far been active almost exclusively in scrutinising mergers and acquisitions.
的确,反垄断监管机构迄今几乎只在审查并购方面表现活跃。
Antitrust problems are a serious issue for executives and bankers looking to put deals together in the sector.
对于医疗科技行业的高管和银行家而言,反垄断是一个严重的问题。
The US Department of Justice's antitrust division scored less well, due to its reluctance to intervene on merger deals.
由于不愿介入并购交易审查,美国司法部(USDepartmentofJustice)反垄断部门的评价欠佳。
That is true of antitrust policy, where there has been a great deal of convergence.
这种情况适用于已有大量集会的反托拉斯政策。
The U. S. Senate Antitrust Subcommittee will ``closely examine'' the arrangement, said Chairman Herb Kohl, a Wisconsin Democrat.
来自威斯康星州的民主党人,美国参议院反托拉斯委员会主席HerbKohl说,他们将“仔细研究”这一协议。
That is true of antitrust policy, when there has been a great deal of convergence.
随着很大程度上的趋同,在反垄断政策上就是这样。