commenced

commenced

美 [kəˈmens]  英 [kə'mens]

  • v.开始;〈英〉获得学位
  • 网络着手;的例句

词形变化

第三人称单数:commences  现在分词:commencing  过去式:commenced  

反义词

同义词

英汉解释

v.
1.
开始
2.
〈英〉获得学位

英英解释

v.

例句

Then, with his knife, he began to carve all sorts of objects in wood ; it was thus that Pinelli, the famous sculptor, had commenced.

然后小刀雕刻各样木头东西大名鼎鼎雕刻家也就是这样开始

The battle of the luxury liners commenced. The Carmania was the victor, and the Cap Trafalgar went down in a sea of sharks.

豪华邮轮开战最后卡曼尼亚奏捷特拉法加鲨鱼出没海里

There was some shadow of an attempt of this kind in the mode of celebrating the day on which the political year of the colony commenced.

殖民地开始政治年度一天庆祝活动这种意图影子

TAKE NOTICE that this action has been commenced against you by the plaintiff(S)for the claim(s)set out in this writ.

原告已经提起诉讼请求传票

They dispatched orders to stop the sack of the city, which had already commenced, and to assemble their scattered troops.

君王进城便下令停止蔓延开来抢劫分散队伍聚集

Their refusal to do so will result in military conflict commenced at a time of our choosing.

如果他们拒绝这样结果只能我们自己选择时间开始战争

We never thought that we would be in a position to start producing oil from Kurdistan only two years after we commenced exploration.

我们从没开始石油勘探仅仅开始库尔德地区开采石油

She was very keen on a particular painting and when the bidding commenced she got so carried away that she bid much more than she intended.

热衷于一个特定绘画投标开始变得如此带走出价远远超过真实意图

Deerslayer then commenced a succinct but clear narrative of all that occurred during the night.

鹿夜里发生简单清楚一一交代

Such a team should preferably be in place before the first redevelopment project has actually commenced in a target area .

重建目标重建项目展开尽可能设立有关服务

Already he has commenced His labor, and for centuries He has persevered in making new the hearts of men and the order of society.

同时早已开始世纪以来使人心回转使社会安定秩序

As students of English, we must have commenced our English learning, from the very outset, totally out of the voluntary will of our own.

作为学习英语学生我们肯定学习最初一刻完全出于我们自主意愿开始学习英语

and she commenced stroking his curls, and kissing his cheek, and offering him tea in her saucer, like a baby.

开始抚摸卷发茶碟对待一个婴孩似的

Suits for divorce must be commenced and tried in the county in which one of the parties resides.

诉讼离婚必须展开其中一方居住审判

The mere fact of proceedings having been commenced elsewhere is not of itself enough to make that court the forum convenient.

法律程序已经被其他地方展开事实本身并不足以使法院成为方便法院

Post natally, once breast feeding has commenced the balm should be used for the care and maintenance of this delicate area.

开机natally一旦母乳喂养展开安抚应该用于照顾维持这种微妙领域认证有机Biodynamic成分

On opening the pericardium half of a liter Blood was evacuated and a Bimanual cardiac massage commenced.

切开心包排出同时开始进行双手按摩

and I, having no weapon to raise in self-defence, commenced grappling with Joseph, my nearest and most ferocious assailant, for his.

没有武器用来自卫便开始约瑟夫最近凶猛行凶手杖

The "build-dep" apt-get method can be used to retrieve all packages needed for a build before compilation is commenced.

可以使用apt-get“build-dep”方法进行编译取得需要所有套件

Having completed this artful speech he commenced a second fit of yawning and again howled like a wolf, as he had at first.

完成巧妙讲话开始一次一个巨大吼叫第二次发作因为第一

Ray did not develop the idea of binary nomenclature commenced by Bauhin.

RayBauhin首创概念没有加以发展

After the election the new government commenced developing the roads.

选举政府开始建设道路

The eve had commenced; the moon was already high in heaven.

暮色降临月亮已经高高空中

At 19 he had commenced one of those careers attractive and inexplicable to ordinary mortals for whom a single bankruptcy is good as a feast.

19走上普通看来吸引力而又不可理解道路普通人只是一次破产够呛

Ray did not develop the idea of binary nomenclature commenced by Bauhin.

RayBauhin首创概念没有加以发展

On Sunday evening we commenced our graduation ceremony with the Saturday morning class' presentation of "The Little Prince. "

周日晚上我们举行周六上午王子结业演出

CCP commenced the disputation with CPSU on the general route of international communist movement.

中共开始进行关于国际总路线论战

We have been very lucky with the weather since we have not had serious rain since the roof repairs commenced.

我们非常幸运天气因为我们没有严肃自从屋顶修理开始

The reign of terror commenced, and it was to increase in severity and horror with each of the succeeding ten days.

恐怖统治开始随后一天一天严重恐怖

With the introduction of western civilization and the advocation of intellectuals, female problems commenced to be brought in light.

随着西学大举国内知识分子大力鼓吹使得妇女问题开始受到社会重视

Regrettably , there will be up to 165 probable job losses and redundancy consultations have commenced with employees.

令人遗憾可能高达165失业冗余协商开始员工

After the bloodletting the elites and populace of Europe had little taste for war, and the Age of Metternich commenced.

流血之后欧洲经营贫民失去战争兴趣梅特时代开始

However, where the claimant has commenced both sets of proceedings he may be required to elect in which court to proceed.

但是如果索赔人诉讼已经开始可能会要求选出哪个法院进行起诉

She began singing in church choirs at age five, commenced piano lessons two years later, and briefly played alto saxophone in junior high.

诺拉•琼斯开始教堂唱诗班唱歌开始学习钢琴初中时候一度演奏过低音萨克斯管

We hope that the Chinese suppliers must not only to provide information service must be commenced in around the enterprise in mind.

我们希望中国供应商肯定不仅仅是提供资讯服务为主一定围绕企业需求展开

Commenced business in 1997, the company has opened chain-store supermarkets in Shanghai, Beijing and Hubei province.

公司1997年开业先后上海北京湖北省市成立连锁超市

Gasol has been cleared to resume basketball activities, which he commenced by running, jumping and shooting prior to the Rockets game.

可以进行篮球有关活动对阵火箭比赛开始已经开始投篮

Mankind commenced in a state of extreme rudeness from which they had risen by slow and successive steps.

人类极端原始状况迈步而后接着慢慢上升

The Ministry of Health has a policy to expand the RDF to the whole country and has already commenced roll-out to seven more states.

卫生部颁布政策药品周转基金扩展全国其他7开始实施药品周转基金

In fact, in the very thick of the business part of the town, we commenced cutting our way with billhooks through the dense forest.

事实上城里商业区繁盛地方我们开始钩镰密茂森林开辟道路

Mankind commenced their career at the bottom of the scale.

人类发展阶梯底层开始迈步

As a matter of fact, the first round of the contest commenced about half an hour later than scheduled in Tongji University.

实际上同济大学海选预定时间大约小时

No evacuation is commenced, and the airplane then sits with its engines running for more than three minutes.

而且之后没有开始撤离飞机继续发动机超过3分钟