congenial

congenial

美 [kənˈdʒiniəl]  英 [kənˈdʒiːniəl]

  • adj.意气相投的;志趣相投的;合得来的;相宜的
  • 网络适意的;性格相似的;同性质的

反义词

同义词

英汉双解

adj.
1.
意气相投的;志趣相投的;合得来的pleasant to spend time with because their interests and character are similar to your own
a congenial colleague
意气相投的同事
2.
~ (to sb)
相宜的;合意的;适宜的pleasant because it suits your character
a congenial working environment
宜人的工作环境
3.
~ (to sth)
适合的;适当的suitable for sth
a situation that was congenial to the expression of nationalist opinions
适于表达民族主义者意见的场合

英汉解释

adj.
1.
同性质的,性格相似的,意气相投的,思想感情相同的 (with; to)
2.
适意的,合适的 (to)

英英解释

adj.

例句

It was easy to see, from his beaming face, that he had got among congenial companions.

愉快笑容看出已经志趣相投朋友

Easygoing and congenial, with a strong sense of responsibility and good team-spirit.

为人谦和友善做事态度认真强烈责任感良好团队精神

If a woman quarrel with her husband, and say: "You are not congenial to me, " the reasons for her prejudice must be presented.

如果一个女人丈夫争吵并且:“不同,”必须提供偏见原因

It was not a congenial experience and in 1961 he retired to Switzerland with his wife to devote himself to his books.

这种感觉与其性格不合于是1961年退休妻子瑞士全心全意

These have been very pleasant days in Peking, and I'm happy that this phase of my visit should conclude in such a congenial atmosphere.

北京这些日子令人十分愉快而且感到高兴阶段访问能够这样意气相投气氛结束

n These have been very pleasant days in this city, and I'm happy that our visit should conclude in such a congenial atmosphere.

我们度过非常愉快时光高兴我们访问如此融洽气氛结束

he relied on advisers , most of whom he had not appointed and whose way of thinking was not really congenial to him.

依靠顾问大多数顾问没有得到任命他们思想方法并不是确实气味相投

The river guide nodded in agreement. Although the raft was a bit confining, it was a very congenial atmosphere.

河道向导点点头答应虽说木筏有点气氛宜人

To help create a congenial working atmosphere in the hotel by way of motivating staff and extending cooperation to other departments.

通过鼓励员工其它部门广泛合作酒店创造融洽工作氛围

But King's, they seemed to feel, was sufficiently oddball to find me a congenial candidate.

但是看起来他们感觉国王学院要是觉得合适就是完全正常

The wayward boy soon spurned the shelter of his roof, and sought associates more congenial to his taste.

男孩子不久拒绝庇护寻找兴趣相投同伴

Her peers also honored her with a "Most Congenial Player" award from the Year-End Billiards Digest Awards.

同事和善球员”,年终台球文摘其中

It was a bright day for Miss Ainley when she was summoned to Fieldnead to deliberate on projects so congenial to her.

一天风和日丽安利小姐应召来到菲尔赫德这儿商议一些十分投合情趣计划

On the court Yao was always respectful; off the court he was always congenial.

球场总是彬彬有礼球场总是性情温顺

Since the present civilization is not very congenial to the living entities, Krishna consciousness is recommended.

当今文明并不适宜生物体所以知觉大力推广

It seems to be nice congenial crowd.

人们似乎兴趣相投

Jonah found few people congenial to him in that university.

乔纳发现大学里没有几个志趣相投

Mac, as the President called him, was the valet, a handsome and congenial man.

总统称呼麦克麦克漂亮和善

I found quite a few classmates congenial to me.

发现几个同学投缘

The strong tide, so swift , so deep, and certain, was like a congenial friend, in the morning stillness.

清晨静谧之中澎湃潮水那么那么深沉那么可信有如意气相投挚友

She turns her shoulder to Charles and walks past him to the more congenial neighbourhood of Dunois and La Hire.

查理身边走过来到比较意气相投杜诺瓦拉·海当中

And the messages being pumped into the airwaves by satellite television stations are by no means all congenial to the West.

卫星电视台送入电波信息决不可能西方一致

It was in this congenial atmosphere that the National Security Council considered the State Department's proposal.

国家安全委员会就是这样一种惬意气氛开会讨论国务院建议

If a woman quarrel with her husband, and say: "You are not congenial to me. "

如果一个女人丈夫争吵并且:“不好。”

Strangely enough, some of Washington's rivals may also find a weaker US less congenial than the hegemony of a few years ago.

奇怪美国一些对手可能发现实力有所下降美国不如几年霸主说话

She turns her shoulder to Charles and walks past him to the more congenial neighbourhood of Dunois and La Hire.

查理身边走过来到比较意气相投杜诺瓦拉·海当中

you ' ll be working with many congenial people , and i ' m sure you ' ll find them capable and cooperative.

许多志趣相投同行一道工作相信发现他们能干而且合作

Zu ti and LiuKun are famous general, two jin, gas, hope for meaning congenial national output, dry out a career.

刘琨闻名将领志同道合相投期望国家出力一番事业

It was a halfway life, congenial enough, but with neither glitter nor grandeur.

生活前路漫漫足够惬意伟大闪光

During the designing of the ground, the regional features, size and congenial of the ground were emphasized.

具体场地设计强调场地设计地域特征关注场地尺度适宜空间

Our business is ideas . They grow and flourish best in an atmosphere of congenial collaboration .

我们行业就是创意创意气味相投气氛成长茁壮

The main line of the book's argument will arrive with congenial familiarity.

论证主线令人感到适宜熟悉方式展开

ways to better equip women for life's challenges and to create a more congenial societal environment for women to develop themselves.

委员会研究增强妇女个人能力各种方法帮助她们面对生活挑战以及缔造有利社会环境妇女得以发挥所长

Hours and conditions too are usually more congenial and maternity arrangements more generous.

工作时间工作条件符合女性需求而且产假

Because myself think looking from the estimate value angle, present "s this market, congenial atmosphere suitable thick! "

因为本人认为估值角度来看现在这个市场投机气氛相当

The virus may cause the tumour, as Dr Cobbs suspects, or the tumour may simply provide the virus with a congenial home.

Cobbs医生怀疑那样这种病毒或许引起肿瘤或者肿瘤仅仅病毒提供一个适宜空间

This paper provides fundamental base for the further research and congenial hospitals use for reference.

后续研究打下基础以资类型医院借鉴

The congenial surroundings with cultural displays and books are geared to making learning English stress-free and pleasant.

文物书籍陈列赏心悦目氛围学生放松心情学习英语

We endeavour to build a clean and green sustainable campus congenial to the fulfillment of the missions of the University.

努力建设一个青葱整洁可持续校园使惬意环境之中履行大学使命

As one kind of congenial capital, the hot money directly has also caused the economic society fierce turbulence.

作为一种投机资本热钱直接导致经济社会剧烈动荡

Vows are best enjoyed enjoying, brotherhood, and teachers harmony, with friends congenial, happy New Year!

享有天伦之乐手足之情师长融洽朋友相投新年快乐