courtyards
美 [ˈkɔrtˌjɑrd]
英 [ˈkɔː(r)tˌjɑː(r)d] 
词形变化
复数:courtyards 同义词
英汉解释
英英解释
例句
When two or three generations were packed into a single house, family life spilled out into the courtyards and narrow alleyways.
当两代或者三代人挤在一所房子的时候,家庭生活延伸到庭院和那些狭窄的小巷里。
He gave precise locations for the infant bodies, which were hidden under walls or buried under courtyards close to each other.
他描述了这些婴儿遗骸的精确位置,或隐藏在墙根下,或掩埋在院子里,紧紧地靠着。
The visitor dose not arrive by an obvious path to this spot but is diverted along the way by other pavilions and their adjacent courtyards .
游客不能用一个显而易见的路径到达这一个斑点,但却转移了沿途其他亭、它们邻近的大院。
With its unique structural form and the composition of standing in Shanxi large brilliance among the various courtyards.
以其特有的结构形式及构成意义矗立在晋商各个院落之中铎铎生辉。
A series of courtyards introduce space and light. From the viewing rooms, the only sight of the exterior is the sky.
一连串的采光井在创造空间的同时引入了自然光。从室内往外能看到的唯一景观就是天空。
To help them keep control over the city, the Emperors arranged different areas of Beijing in neat blocks of houses built around courtyards.
为了维持对整个城市的统治,皇帝们把北京城的不同地区划分成整整齐齐的四合院落。
Skyscrapers rocket from hutongs, which make those familiar street sights, gates towers, four-square courtyards disappearing out of our view.
高楼大厦从胡同中拔地而起,许多我们熟悉的街景、门楼、四合院逐渐从人们的视线中消失。
Beijing opera was performed mostly on stages fit up in the streets, at markets, teahouses, and temple courtyards.
京剧最初主要在大街和集市上、茶馆和寺庙的院子里搭起舞台进行表演。
The open courtyards that connect the individual mountains are integrated into a natural sequence of outdoor spaces.
开放式庭院,连接个别山区成室外空间自然顺序结合起来。
Landscaped spaces--quadrangles, courtyards between buildings, plazas--abound, offering lots of "getaways" for a decidedly urban campus.
所有地面景致,包括分布在各个角落的四合院、楼与楼之间的庭院,和广场,为这座城市校园提供了颇多“逍遥游”场所。
The ends of these courtyards are enclosed by industrial fibre glass screens which are hung in two layers.
这些庭院的尽头竖立着两层高的工业玻璃纤维屏风。
The earliest known palaces are those of the Egyptian kings at Thebes, with an outer wall enclosing a labyrinth of rooms and courtyards.
已知最早的宫殿是埃及国王们在底比斯所建,内有错综复杂的房间和庭院,四周有一道围墙。
The hotel's interior organization and circulation plan is inspired by the small courtyards of the East village.
酒店的内部组织和流通计划的灵感是来自于小庭院的东方村。
For this, the contraband market is currently doing fine on its own by selling cheap cigarettes to kids in high school courtyards.
由于高烟税,走私市场目前通过在中学校园向儿童出售便宜卷烟而自行发展着。
The tower has a series of vertical atriums carved into it creating "centers" or vertical courtyards (like the traditional Chinese house).
该大楼有一系列垂直共享空间,作为交流联系的“中心”或是庭院(就像中国传统住宅)。
The roof of the podium will be landscaped into a series of courtyards and terraces for hotel, daycare and residential uses.
平台的屋顶将是一系列的院落和为酒店,日常护理和住宅区准备的露台。
The final phase will focus on intimate domestic scenes inside the homes, courtyards and alleys of these old workers' quarters.
最后阶段,我的拍摄集中在私人家庭院落场景,以及老街区的巷子。
or ignorant if their natural preference is for the more traditional designs for a small garden, for courtyards, arches and porches?
如果建筑师和规划者很自然地偏好比较传统的样式,喜欢小花园、庭院、拱门和回廊,他们也不必觉得内疚或无知。
The landscape within the complex is an integrating factor: it binds together the streets, buildings and courtyards.
综合性小区的景观将起到一个整合的作用:它要将街道,建筑及庭院完美地融合到一起。
We were charmed by the cobbled alleyways, courtyards decorated with vines and the sparkling, warm waters of the Adriatic.
我们很喜欢这儿的鹅卵石小巷,种载着葡萄树的小院,还有闪闪发光的温暖的亚得里亚海。
It is now a great fashion to set vegetable gardens in modern courtyards .
一些非常好看的菜园在现代庭园布置中十分流行。
Between the Outer and Inner Courts, and between the courtyards of the Inner Court, are many high-walled alleys.
在外朝和内朝之间,在内朝的庭院与庭院之间有许多,两边有着高墙的小路。
It proves how useful moving water can be as a coolant, and shows why so many courtyards in hot countries have water fountains.
这证明流动的水作为冷却剂有多么管用,也显示了为什么许多炎热国家的庭院里设有喷泉。
The building, which is expected to be completed by 2015, is composed of a series of layers, courtyards, and meeting points.
该大楼预计将于2015年完工,由一系列层,庭院,和集合点构成。
Not only have its walls crumbled, exposing kitchens and courtyards, the hearts of its people too, appear to have fallen open.
不仅仅是碎墙、暴露的厨房、院子,镇上人们的心灵也一样,陷落敞开。
The local parks and neighbourhood courtyards are a cornerstone of the social network for Chinese people.
对于中国的老百姓来说,自家附近的公园和小区的花园是邻里交际的主要场所。
The layout of the courtyards is the foundation of an internal logic that informs the transition of the spaces.
庭院的布局是一个内部逻辑,通知的空间过渡奠定基础。
The queen lives in a palace with seven courtyards , and she wears a jewel that cost all the wealth of seven kingdoms.
皇后住在有七个庭院的宫苑里;她戴的一串珠宝,值得整整七个王国的全部财富。
The children played together in the courtyards and because of the hutongs.
孩子们在院子里一起玩耍,方圆好几里的四合院通过胡同串联起来。
The 12 galleries are built around open courtyards in a modern interpretation of the traditional Chinese architectural style.
博物馆采用中国传统四合院布局,12个展览厅围绕著露天庭院而建。
Beyond Dam Street are the canals, shops and residences, some with courtyards that offer unalloyed intimacy.
水坝街之外便是运河、商店与住宅,其中有些带着庭院,透出纯粹的亲昵。
In early morning, the grey courtyards of Shaolin appear much as they would have done centuries ago.
佛晓,少林寺的灰色院落宁静的像几个世纪前一样。
Journey through the haunted houses where shadows creep through narrow alleyways Courtyards .
整个旅程将穿越鬼魂出没的房子,阴影蔓延的狭窄巷道和庭院。
The building follows the traditional style, having three halls and two enclosed open courtyards.
祠堂属传统的三进两院式建筑。
The palaces in this large-scale imperial garden were built in a style of quadruple courtyards, with blue bricks and tiles.
在这次大规模的皇家园林的宫殿建于一个四庭院风格,蓝色砖瓦。
Such products are suitable for lighting and decoration of plazas , courtyards, parks, residential district and roadside.
本产品适合于广场、庭院,公园、小区草坪和道路的装饰和照明。
Tall and graceful with luxuriant foliage, bamboo is an ideal plant for household courtyards and parks.
高大、茂盛、优雅的竹子是庭院和公园里的理想植物。
This courtyard consists of buildings, courtyards, and corridors, forming a garden-styled architectural.
这个庭院由房屋、天井、走廊组成,构成园林式建筑群。
about dragon dance , about the spacious courtyards , all the stories and tales about spacious courtyards , echo around.
舞龙,还有关于大四合院的所有故事和传说。
Grown with flowers and plants and carpeted with lawns, the courtyards look neat and orderly, presenting pleasing scenes all year around.
院内养花种草,整齐有序,四季都有宜人的景色。