faltering

faltering

美 [ˈfɔlt(ə)rɪŋ]  英 [ˈfɔːlt(ə)rɪŋ]

  • adj.踉跄的;不稳的;颤抖的;踌躇的
  • v.“falter”的现在分词
  • 网络颤巍巍;犹豫的;蹒跚的

同义词

英汉解释

adj.
1.
踉跄的,摇晃的;不稳的
2.
颤抖的,支吾的
3.
踌躇的
v.
1.
“falter”的现在分词

英英解释

adj.
v.

例句

He was a stuttering, faltering, disbelieving young man, much like the young Moses in his pride.

一个结巴口吃年轻人年轻摩西自以为是

probably you h*e gone to bed, probably you also resemble me the similar faltering asleep safely, but ask you to believe, I hope your !

或许已经睡觉或许一样无法安然入睡相信希望快乐希望

"If the recovery seems to be faltering, we have to at least review our options, " Bernanke told lawmakers.

伯南克告诉立法机构,“如果美国经济复苏止步我们必须审视我们选择。”

The dark is faltering and its once-mighty stranglehold on your world is slipping.

黑暗势力现在步履蹒跚他们曾经强大你们世界控制正在滑落

Japanese companies have been grappling with a strong yen and a faltering global economy, which could undermine vital exports.

日本公司受累强劲日元步履蹒跚全球经济破坏至关重要出口

Analysts said the country's export-led recovery appeared to be faltering as the value of the yen appreciates.

分析家由于日本出口增长复苏战略因为日元升值使得经济发展徘徊

The Bank of Japan has downgraded its assessment of Japan's faltering economy for a second month.

日本银行连续第二下调日本摇摇欲坠经济所作评估

The pace of growth of China's exports slowed down in May suggesting that demand in its key markets may be faltering.

中国五月份出口增长放缓预示主要市场可能达到饱和

The US seems to prefer an obedient one-party state to a difficult, faltering, but more democratic partner in Asia.

美国似乎愿意亚洲一个惟命是从一党制国家不要一个顽固废话多多不过更加民主同盟国

Motorists' thirst for fuel does indeed seem to be faltering in rich countries.

富裕国家开车燃油需求确实有些动摇

And now, with the spending beginning to run out, there are troubling signs that the recovery is faltering.

现在随着支出开始耗尽出现令人不安迹象恢复处于步履维艰境地

British troops are due to leave Iraq this summer, but in Afghanistan the military effort is faltering.

计划今年夏天退出伊拉克战场阿富汗这边迟疑不决

A cynical employee of the FT might argue that any faltering of the Journal can only be to its benefit.

英国金融时报一位玩世不恭雇员可能认为,《华尔街日报遭遇任何挫折自己有利

All the recent talk about the faltering economy certainly seems to fall into the bad-news category.

一切对于无力经济讨论似乎消息一类

Can China's consumers alone make up for the faltering demand of consumers in the United States and thus sustain regional growth?

中国消费者是否可以单独弥补美国消费者需求疲软从而支撑区域增长

Markets have been able to absorb blows, including the $6bn collapse of the hedge fund Amaranth Advisors, without faltering.

市场已有能力承受打击,60亿美元对冲基金AmaranthAdvisors突然倒闭未能引发震动

Mr Brown yesterday gave a heavy hint that he intends to raise tax credits for lower income workers to help Britain's faltering economy.

布朗昨日强烈暗示低收入工人提高免税帮助困境英国经济

Lenovo paid generously for its landmark acquisition and is now at the mercy of faltering top-line growth and squeezed profit margins.

当年联想标志性收购支付慷慨代价而今处于营利增长难以保持利润率遭到挤压窘境

"We haven't seen the economy faltering further, instead we have seen the economy coming back, " he said.

我们没有看到经济进一步相反我们看到经济恢复元气

That would not just be a matter of social justice; it could also slow Italy's already-faltering growth.

那样的话只是一个社会公正问题可能意大利早已步履蹒跚经济增长更加艰难

And his faltering performance as attorney-general provided the left with a chance of revenge.

此外作为司法部冈氏孱弱工作表现左派一次复仇机会

Both Tepco and its regulators have been criticized for a faltering response to the latest crisis.

东京电力公司相关监管机构最近危机反应迟缓备受指责

The American consumer is faltering, British shoppers are heavily in debt and anxious Germans are unlikely to take up the slack.

美国消费者蹒跚英国人资不抵债而且看来焦虑德国人打算担子

Speak to me through hesitating tears, through faltering smiles, through sweet shame snd pain, the secret of your heart!

犹豫泪水沉吟微笑甜蜜羞涩痛苦告诉心底秘密

Speak to me through hesitating tears, through faltering smiles, through sweet shame and pain, the secret of your heart.

踌躇眼泪犹豫微笑羞怯痛苦秘密告诉

Speak to me through hesitating tears, through faltering smile, through sweet shame and pain, the secret of your heart!

透过迟疑眼泪犹豫微笑甜美羞怯苦恼心底秘密告诉

Fears about the U. S. economy faltering and the euro zone's debt crisis spinning out of control spooked investors.

美国经济衰退欧洲债务危机失控担忧吓坏投资者

Speak to me though hesitating tears, through faltering smiles through sweet shame and pain, the secret of your heart!

透过迟疑透过甜蜜羞涩痛楚说出心中秘密

And big studios and independent outfits are sharply trimming their film output in response to the credit crunch and a faltering DVD market.

应对信贷紧缩动荡DVD市场制片厂独立电影组织大幅减少电影产量

Using taxpayer money to save faltering firms is the most direct, but not the only way the executive branch intervenes in economic crises.

利用纳税人金钱挽救摇摇欲坠公司财政部抵挡经济危机直接并非唯一手段

It would look even more desperate if it were just Yahoo and AOL, both of which are faltering.

假如只有雅虎美国在线合作那么看起来孤注一掷因为公司如今风雨飘摇

However, with so many hedge fund strategies faltering, not even a "safety in numbers" approach has added up to much.

然而由于如此对冲基金策略失败甚至没有一种平安方法带来高额收益

The U. S. needs a comprehensive policy for faltering industrial concerns, probably starting with the auto industry.

摇摇欲坠大型企业美国需要一套综合性政策或许可以汽车开始

If any disinterested persons are present, he turns to them for some reinforcement of his own faltering mind.

不偏不倚在场求援他们稳定自己动摇不定思想

But Moses said to the Lord, "If the Israelites will not listen to me, why would Pharaoh listen to me, since I speak with faltering lips? "

摩西耶和华面前:“以色列尚且的话法老呢?”

But even before the slump, progress was faltering, and there is nothing to restart it in prospect.

但是就算衰退这些进步脆弱没有其他措施能够重启工资增长

The Icelandic government has introduced emergency measures to try to limit the outflow of foreign currency to protect the faltering krona.

冰岛政府出台紧急措施企图限制外汇流出保护摇摇欲坠冰岛克朗

On a trip toRussiaMr Wen emphasised that "there will not be even the slightest faltering in the property-market curbs. "

访问俄罗斯温家宝强调房地产市场调控不会放松。”

Already, scores of nations are taking aggressive measures to try to stanch the flood of incoming dollars and shore up faltering industries.

很多国家已经采取挑衅方式试图阻止大量涌入美元并且支持摇摇欲坠工业

Today's faltering GDP growth is a hangover from that boom and adds to the sense of malaise in the rich world.

今天日益衰退国民生产总值GDP正是繁荣过后宿醉发达国家舒服

热门查询