forgiveness

forgiveness

美 [fərˈɡɪvnəs]  英 [fə(r)ˈɡɪvnəs]

  • n.宽恕;原谅;宽宏大量
  • 网络饶恕;赦免;宽仁之心

反义词

同义词

英汉双解

n.
1.
原谅;宽恕;宽宏大量the act of forgiving sb; willingness to forgive sb
to pray for God's forgiveness
祈求上帝宽恕
the forgiveness of sins
对罪的宽恕
He begged forgiveness for what he had done.
他乞求饶恕他的所作所为。

英汉解释

n.
1.
饶恕,宽恕;宽大

英英解释

n.

例句

I can give to another family to ask forgiveness, or apology for a wrongdoing a member of my family has caused onto the other family.

可以请求另一个家庭原谅或者自己家人得罪另外一个家庭用作歉意表示

Then Phoenix was like an old woman begging a dignified forgiveness for waking up frightened in the night.

此时菲尼克斯一位妇人半夜惊醒感到恐惧恳求体面宽恕一样

Within a week of the murders, Amish forgiveness was a central theme in more than 2, 400 news stories around the world.

杀人案发生一个星期之内,“Amish宽恕成为全球2400多篇新闻故事中心话题

She went on begging for forgiveness. Perhaps she said things that would have been better left to silence.

继续乞求宽恕也许当时保持沉默这些好些

When he finally returns to her, he begs her forgiveness, offering to leave without protest if she wishes.

到家马上妻子乞求原谅表示如果希望无条件离开

Ms. Park also made visits to a Christian cathedral and a Buddhist temple to pray for forgiveness for her party's sins.

女士公园参观基督徒大教堂一个佛教寺庙饶恕祈祷罪孽

We must be sorry enough to ask God's forgiveness for the things we have done wrong.

我们必须痛悔自己祈求赦免并且下定决心改过

All the prophets testify about him that everyone who believes in him receives forgiveness of sins through his name.

先知作见证赦罪

Open up to Leviticus 16 to see an Old Testament picture of forgiveness.

打开16旧约恕罪图片

The man was shocked, he downed his knees, and embrace his dear daughter, to ask for her forgiveness.

男人顿时击垮跪下双手环抱自己珍爱女孩祈求原谅

How much we need forgiveness from God!

我们多么需要赦免

Similarly, part of the reason his death has not come from his wife's forgiveness.

同样一部分原因来自于妻子原谅

Yet it dwells in my memory that she taught me a lesson in forgiveness that I shall never forget.

不过关于宽恕始终难以忘怀

I pray that the next time you see an un-cracked nut, God will use that to solidify your understanding of forgiveness, just as He did for me.

祈祷下次看到一个完整核桃时候上帝核桃坚定宽容理解教导一样

Forgiveness is not about letting the other person off the hook. It's about pulling the knife out of your own gut.

原谅别人不是使别人困境解脱出来而是刀子自己肝脏出来

Then I shut my eyes and I said, "Dear Lord, please show me everything I need to understand about forgiveness and surrender. "

而后眼睛:“亲爱的了解有关宽恕屈从一切。”

Forgiveness is the economy of the heart. . . forgiveness saves the expense of anger, the cost of the hatred, the waste of spirits.

宽恕心灵一种节约措施节省生气开支仇恨成本精神浪费

Yet it seems like just yesterday that she taught me a lesson in forgiveness that I can only hope to pass on to someone else someday.

唯一希望一天传递其他教给学会宽恕发生昨天

At some time of our life , you may have been severely wronged or hurt by another person to such a degree that forgiveness seems impossible .

我们生活也许有时受到极大误解或是伤害一切几乎不可宽恕

you want me to get out of my knees and beg the forgiveness to you?

不会跪下原谅

Then Phoenix was like an old woman begging a dignified forgiveness for waking up frightened in the night.

此时菲尼克斯一位妇人半夜惊醒感到恐惧恳求体面宽恕一样

It was unimaginable that she would ever bend her knees and come crawling along a dusty floor to anybody's alter, weeping for forgiveness.

很难想象膝跪地上沿着肮脏地板那个眼泪乞求宽恕

His smiles, his forgiveness, his sometimes pleasant jesting were all a horrible offence.

微笑饶恕有时有趣俏皮话完全一种可怕进攻

He stopped to kneel toward the way the sun rose and prayed for forgiveness.

停下朝着太阳升起方向跪倒祈求宽恕

After three days of dismay they submitted to him and begged his forgiveness.

沮丧以后他们屈服请求宽恕

But whoever blasphemes against the Holy Spirit has no forgiveness forever, but is guilty of an everlasting sin.

无论谁亵渎圣灵不得赦免担当永远

hannah , i have been a fool . please come home with me . " and he got down on his knees and begged for her forgiveness" .

傻瓜一起回家。”跟著跪下并且乞求宽恕

The father was crushed. He put his arms around his little girl, and he begged for her forgiveness.

父亲当场震撼紧紧女儿乞求原谅

Read the parable on forgiveness below, author unknown, and see if it inspires you to forgive someone you've been harboring a grudge against.

阅读下面关于宽容寓言作者不详然后一下寓言是否鼓励宽恕曾经反感

While practicing forgiveness may be the last thing you want to do, it is often the wisest move.

宽恕可能情愿采取常常明智行动

She looked all forgiveness and gentleness, like an angel, as she spoke.

讲话时候显得那么仁慈那么温柔好像天使一般

Forgiveness is usually a slow, gradual process, so it's best not to expect an instant, magical transformation! Here's what I suggest.

宽容通常一个缓慢渐进过程所以最好不要期望一个迅速神奇转变接下来就是建议

Forgiveness is often confused with absolution, since the terms are used almost interchangeably in most religions.

宽恕经常免责混淆一起因为很多场合经常

When a universe ascends, as you know, there is karmic forgiveness up to a certain point.

宇宙来到提升阶段你们宽恕议题彰显某个程度

When a friend hurts us, we should write it down in the sand, when the wind of forgiveness get in charge of erasing it a way.

朋友伤害我们时候我们应该沙子宽恕抹去

Forgiveness ought to be like a cancelled note--torn in two, and burned up, so that it never can be shown against one.

宽恕取消票据一样——无法任何出示

The heart of a mother is a deep abyss at the bottom of which you will always find forgiveness.

母亲一个深渊深处总会得到——巴尔扎克

Just before she died in my arms, she was able to say that with a real forgiveness.

怀里一刹那可以说出发自内心原谅

Patty asks for forgiveness, but Palmer orders her to pack up and leave the hotel immediately.

派蒂请求宽恕帕默命令收拾东西立即离开酒店

Forgiveness ought to be like a canceled note - torn in two, and burned up, so that it never can be shown against one.

原谅应该废弃契约烧掉永不示人

I'm not trying to write a forgiveness protocol. Everyone is faced with unique circumstances that deserve to be considered as such.

不是那么关心.不是试图一个宽恕礼仪.每个人都面对独特环境应该环境本身加以深思熟虑对待

Anger, un forgiveness and bitterness put the body into a stressful and acidic environment. Learn to have a loving and forgiving spirit.

运用宽恕心存怨恨成为一个处于压力酸性不良体质

I knew immediately how this would go down with my Chief, whose limited capacity for forgiveness surely did not include being upstaged.

马上猜到上司怎样看待气量有限肯定不能容忍别人出风头

He had an impulse to kneel and plead for forgiveness. But a bitterer red anger burned up to fury in him.

一阵冲动跪下请求宽恕苦涩愤恨此时燃烧狂怒

He never condones sin but He is always ready to forgive those who come humbly to Him, acknowledging their sin and seeking forgiveness.

绝不宽容可是随时准备好赦免那些谦卑面前承认自己寻求宽恕