glaciers
美 [ˈɡleɪʃər]
英 [ˈɡlæsiə(r)] 
词形变化
复数:glaciers
英汉解释
英英解释
例句
The boulders, he concluded, had been scoured out of the mountains by glaciers that calved into the sea.
达尔文认为,这些巨砾是崩解后漂入海洋的冰川与山体冲刷而成。
Ban was surprised by the state of the local glaciers and said the effects of the climate change were clear and he was worried about this.
Ban对当地冰河的状况感到惊讶并且说气候变化的影响是显著的他对此感到担忧。
Even through it was just a walk-up, we were on glaciers, rope up, using crampons and ice axes.
尽管没有什么难度,我们还是穿越了冰川,用绳结组、使用了冰爪和冰镐。
"It certainly says that the place where these glaciers are, the climate is not supportive of healthy glaciers anymore, " he said.
“当然,它们所在之地的气候已不能再反映出这些冰川仍处于健康状态。”他说。
We were surprised to see such a strong pattern of thinning glaciers across such large areas of coastline.
我们惊讶地发现,冰川变薄在如此广大的沿海地区愈演愈烈。
Ban was alarmed by the state of the local glaciers and said the effects of climate change were clearly visible and of great concern.
潘基文表示震惊当地冰川的情况,并说气候变化的影响是显而易见的,非常关切。
And yet, at a time of fast-melting glaciers and strange rains, of spreading deserts and rising seas, it is a frail and distant promise.
然而,一个时期中迅速消融的冰川与奇奇怪怪的降雨,沙漠扩大及海平面上升,环保规划显得脆弱而遥远。
He added that he has not seen clear evidence of how much glaciers contribute to river flow in comparison with groundwater.
他还说,他没有看到明显的证据表明相对于地下水而言,多少冰川对河流量有贡献。
The dry, frigid site is now surrounded by glaciers and is completely treeless, except for a few bonsai-size dwarf trees.
这个地区的气候干燥寒冷,广布冰川。除了少量盆景式矮化林以外,再也找不到别的树木。
The mountains had not reached the height of the snow lines in the early Pleistocene ; so glaciers did not develop then.
提出在早更新世时,由于山体未达到当时冰川发育的雪线高度,所以未发育冰川。
During the last Ice Age, this range was scoured by glaciers until most of it was beneath the sea.
在上一个冰河时期,这些山脉被冰河冲刷侵蚀,直到大部分山脉被淹没在海中。
But, they say, the effects are more noticeable in and near Juneau , where most glaciers are retreating 30 feet a year or more.
但是,他们又说,朱诺及其附近的影响更明显,这里大多数的冰川一年后退30英尺或更多。
Annapurna South at sunrise, Nepal. There's disagreement among scientists about how much Himalayan glaciers are melting and the cause.
(图)尼泊尔境内南喜马拉雅山脉的日出。科学家们一直对喜马拉雅山脉冰川储量和消融原因存在争议。
Most glaciers move very slowly. But sometimes one will suddenly speed ahead for a year or two. These are called surge-glaciers.
大多数的冰川移动十分缓慢,但有时候某个冰川会急速向前奔流一到两年之久,这些冰川被叫做冰川潮(surge-glaciers,自己想的名词解释)。
And we cannot even use all of that, because some of it is in the form of icebergs and glaciers.
我们甚至不能使用所有这一切,因为有一些是在形式和冰川的冰山。
In the heart of Patagonia, glaciers rise in the midst of mountainscapes and alpine meadows, close enough to hike right up to and touch.
在巴塔哥尼亚的中心地带,冰川跃然于百岳和高山草甸之中,近得足够徒步攀登和触摸。
"It's such a neat thing, " she said, referring to the past ties between the West Texas desert and Antarctica's glaciers.
“就是这样一件简洁的事情,”她说,引证过去西部德州沙漠与南极冰川之间的联系。
Moist maritime air colliding with the coastal mountains annually deposits up to 50 feet of snow, enough to nourish scores of glaciers.
湿润的海洋气团与沿海山脉相撞,年积雪高达50英尺,足以养育大量冰川。
The striking before-and-after photographs showing the disappearance of glaciers around the world shocked me out of my doubting stance.
世界各地冰河消失的对照影像令人震惊,更使我扬弃了质疑立场。
He warned India would not allow Chinese scientists "to climb all over India's glaciers" but wanted a collaborative research programme.
他警告,印度不会允许中国科学家“到处攀登印度的冰川”,而是想要一个合作的研究计划。
In the western mountains, water is the principal degradation factor since mountain glaciers are no longer important.
在西部山区,起减削作用的主要因素是水,山区冰川不重要。
Another possible reason that glaciers are melting is deforestation, which happens when trees are cut down in mass quantities.
另一个可能的原因是树木被大规模砍伐。
The sea level was more than 30 feet lower due to trillions of tons of water having been trapped as ice in glaciers in the polar regions.
海平面超过30英尺降低由于万亿吨水已经被困在冰川冰在极地地区。
Studying the glaciers of the HKH has not been a priority for governments.
关于HKH冰川的研究不是这些国家政府的优先任务。
And soot from India, China and a few other countries threatens water supplies fed by the Himalayan-Tibetan glaciers.
印度,中国和其他国家的煤烟,威胁到喜马拉雅山脉到西藏冰川一带的饮用水供应。
"Melting glaciers, especially in Norway, now regularly reveal other treasures, " he said.
“融化中的冰川,特别是在挪威,现在已经显露出来了另外一个宝藏。”他说。
The Kikuyu highlands encircling the glaciers of Mount Kenya increasingly feel like a state within a state.
环绕肯尼亚山冰河的基库尤高地看起来越来越像是一个国中之国。
We had been walking a week and were camped at 5000m beneath a glittering array of peaks and glaciers.
我们已经走了一周,并在5000m处闪闪发光的群山和冰河下扎营。
Because global warming speeds up the melting of these glaciers, the mountains are rebounding faster.
因为地球变暖加速了冰川的融化,所以这些山峰回升的速度也就变得更快。
Glaciers in western China are likely to melt faster over the next few decades, and could water new farmland in that region.
中国西部的冰川在几十年间会加速融化,能灌溉当地新的耕地。
As the glaciers melt, this weight is lifting, and the surface slowly is springing back.
随着冰川的融化,其重量便会减少,地表就会慢慢地弹回原处。
Anyway. In the twelve thousand years since the glaciers receded, the Earth's crust has been slowly returning to its original shape.
无论如何,一万两千年后冰河退去了,地球的硬壳已经慢慢回到了它最初的形状。
Global warming is melting glaciers fast enough to justify making them the theme of this year's World Environment Day.
全球变暖导致冰川融化,其速度之快足以把它作为今年世界环境日的主题。
and there are fears that wind-borne salt from its dried-up basin might speed the melting of glaciers on which China and Kazakhstan depend.
还有些人担心,来自干旱盆地的风化盐碱会加速冰河的融化程度。对中哈两国而言,这些冰河都是极为重要的。
The flow of sea water below the glaciers is one of the main causes of ice calvings off Greenland.
他认为,可能冰川底下的海水流动是造成此次冰山断裂的主要原因之一。
That's just before the last glacial maximum---a period when there was a sudden drop in temperature and glaciers advanced.
这恰好在上一次冰河时期之前—温度骤然下降,冰河出现。
"It's going to continue to be dusty in this region, and dust can accelerate the melting of the glaciers in the Himalayas, " says Conroy.
Conroy表示,“这个地区尘土增多的现象还将继续,并且灰尘将加速喜马拉雅山脉的冰川融化”。
However, in northern Pakistan, glaciers are advancing in terms of the snout position and probably also in terms of ice mass.
然而,在巴基斯坦北部,从冰川鼻的位置考虑,或许也包括从冰川质量方面考虑,冰川正在前进。
Thanks to global warming, these glaciers are receding, threatening the long-term water supplies for the region.
正是因为全球气候变暖,这些冰川正在消退,已经威胁到该区域未来的水供应。
Two glaciers drain from opposite sides into a narrow fjord, just south of the Petermann glacier (Petermann itself is not pictured here).
彼得曼冰川正南,两座冰川从对面注入一条狭窄的峡湾(彼得曼冰川本身没有出现在画面上)。
Glaciers were melting, and a perceptible increase in air and ocean temperature could be claimed.
冰川融化,空气和海洋温度明显上升。