hereof

hereof

美 [ˌhɪər'ɒv]  英 [ˌhɪər'ɒv]

  • adv.关于这个;在本文件中
  • 网络于此;关于此点;在本文中

英汉双解

adv.
1.
关于这个;在本文件中of this
a period of 12 months from the date hereof(= the date of this document)
从本文件日期起的 12 个月的时间

英汉解释

adv.
1.
本,此
2.
关于这个

英英解释

adv.

例句

If the completed construction project is not up to standard, the matter shall be handled according to Article 3 hereof.

已经完成建设工程质量合格参照解释第三规定处理

Up to the date hereof we have not received any response or reply to any of the Restructuring Notices from you.

截至通知日期尚未收到通知任何

The invalidity or enforceability of any provision hereof will not affect the validity or enforceability of any other provision.

协议任何条款无效不可执行不会影响任何其他条款有效性可执行

The Attachments to this Contract shall be deemed a part hereof and shall be effective as any other provision hereof.

合同附件视为合同一部分予以其他有效任何条款

The Annexes and any supplementary agreement entered into during the performance hereof shall be an integral part of this Contract.

合同附件以及合同履行过程签订补充协议合同不可分割组成部分

Any delay or default by the Client in complying with the terms and conditions hereof or under the terms of any trading contract.

客户延迟未能遵守协议条款条件任何买卖合约条款

No certificate other than the Maintenance Certificate referred to in Clause 62 hereof shall be deemed to constitute approval of the Works .

合同第62维修证书任何证书不得视为工程认可

IF YOU DO NOT AGREE WITH ANY TERMS HEREOF WE ADVISE YOU TO CONTACT THE APPLICANT DIRECTLY FOR ANY REQUIRED AMENDNENTS OR ALTERATIONS.

如果不同意在列出条件建议直接联系申请人进行修改变更

The failure of either party to require performance of any provision hereof shall not affect its right at a later time to enforce the same.

任何一方要求一方履行协议条款影响以后强制执行条款权利

Draft must be marked as being drawn under this credit and bear its number; The amounts are to be endorsed on the reverse hereof by NEG.

汇票必须标记正在制定本证承担金额此后NEG

The amount and date of negotiation of each draft must be endorsed on reverse hereof by the negotiation bank.

汇票金额日期必须本证背面签注

This Agreement and the schedules hereto constitute the entire agreement between the parties relating to the subject mater hereof.

协议及其附件构成双方关于协议完整协议

The amount and date of each negotiation must be endorsed on the back hereof by the negotiating bank.

银行必须每次之后金额时间登记信用证背面

This contract, its interpretation and any disputes arise hereof, shall be governed be the law of USA.

合同解释任何争议协议适用法律美国

In witness hereof, each of the Parties has caused this Agreement to be signed on its behalf.

每一促使名义签署协议

The warranty and indemnification provisions of this Agreement shall survive the termination hereof.

协议担保赔偿条款就此终止

Each party shall bear its own legal costs. Subject to Clause 11 hereof , all stamp duty shall be borne by the Purchaser.

双方各自负责律师第11规定买方支付所有厘印

This Contract shall be in duplicate to be held each by parties hereof.

合同双方

Any Appendix to this contract is the integral part hereof. It has the same effect as the text hereof.

合同所有附件合同不可分割组成部分合同正文具有同等效力

The compensation wage mentioned hereof refers to the average monthly wage over the 12 months prior to termination of the labor contract.

工资劳动者劳动合同解除或者终止十二个平均工资

Term: This Agreement shall be effective as of the Effective Date and its term shall end five (5) years from the date hereof.

期限合约签订开始生效生效日后5作废

A waiver on one or more occasions of any of the provisions hereof shall not be deemed a continuing one.

一次多次场合规定弃权不能视为具有持续效力

Partial shipment or transshipment shall be permitted unless otherwise stated on the face hereof.

准许分批转运除非合约正面规定

they committed another act in violation hereof during the registration application process.

申请注册登记过程其他违反办法规定行为

Please Enter Our Purchase Order of Above No. Subject to All Instructions and Provisions on Faces and Reverse Side Hereof.

编号订购完全依照两面说明规定制成

hereby, herein, hereof, hereto, hereafter, hereinafter, whereby, whereas.

特此此处至此其后以下由此鉴于

In case Party A shall decide not to continue the progress of Works, this Contract shall be terminated under Article 10 hereof.

如果甲方决定不再继续施工合同按照第10规定立即终止

The rules hereof are applicable to compensatory leasing of part of or the entire property right of the enterprises to foreign businessmen.

企业全部部分外商有偿出让产权适用办法

Party B is not entitle to assign and transfer its rights, liabilities and responsibilities hereof to other party.

乙方无权转让乙方合同有关权利责任义务

Violation of paragraph 1 of Article 6 hereof by engaging in the business of delivering letters, postcards or other correspondence.

违反第六第一规定递送信函明信片其他具有通信性质文件营业

Failure to pay the fines imposed under the Act hereof within the given time limit shall result in compulsory enforcement.

限期缴纳届期缴纳依法移送强制执行

Article 51 The criminal suspect, the accused, the victim used in provisions hereof include natural persons and entities.

第五十一规定犯罪嫌疑人被告人被害人包括自然人单位

An administrative contract shall be null and void if it is contrary to the proviso to article 135 or the provision of article 138 hereof.

行政契约违反第一百三十五但书第一百三十八规定无效

This Agreement may be signed in multiple counterparts, each of which shall be deemed an original hereof.

协议签订视为原件

Upon termination hereof, Developer shall deliver any partially completed work to the Customer on a DVD.

协议终止开发立即利用DVD任何部分完成工作交付客户

The text hereof shall be divided into four sections except for the introduction and the conclusion.

引言结语正文分为

Construction This Agreement and the interpretation hereof operate in conjunction with the Working Group Bylaws.

2解释协议及其解释联系工作组章程细则

Any inconsistencies of former relevant provisions shall subject to the provisions hereof.

以往有关规定办法不一致办法

The provisions of Clause 14 hereof regarding discharge and forfeiture of tender security shall continue to apply during the extended period.

条款十四有关投标返还失去规定同样适用延长

FFEs referred hereof are Sino-foreign joint equity ventures, Sino- foreign cooperative ventures and solely foreign-funded enterprises.

条例外商投资企业中外合资经营企业中外合作经营企业外资企业