hurricanes
美 [ˈhʌrɪˌkeɪn]
英 [ˈhʌrɪkən] 
- n.飓风;飓风般猛烈的东西;(愤怒或其他感情等的)爆发
- 网络龙卷风;飓风式;飓风队
词形变化
复数:hurricanes 同义词
英汉解释
英英解释
例句
An extension of the continuity equation by a source term due to evaporation rates of salt seawater will help to understand hurricanes.
一次一个来源条件对连续性方程的扩展由于盐海水的蒸发比率将帮助理解飓风。
"That area has no hurricane history whatsoever, " Masters said. "They're not used to having to evacuate from hurricanes. "
“不管怎样历史上那个地区从没有出现过飓风,”Masters说。“他们对从飓风中撤离并不熟悉。”
All media inquiries were to be routed instead to a scientist who believed there was no connection between global warming and hurricanes(11).
所有要提问的媒体都被转给了一个相信全球变暖和飓风之间没有联系的科学家(11)。
Possibly, because hurricanes gain their energy from the oceans, which seem to have warmed under human influence.
也许是,因为飓风是从海洋获得能量,而在人类影响下海洋似乎变暖了。
In response to the hurricanes they have doubled aid to $800m a year (half of this comes from the United States).
由于这些飓风,他们已将援助金额提高了一倍,达到每年8亿美元(其中一半来自于美国)。
This suicidal tendency no doubt helps account for the fact that Category 5 hurricanes are so rare.
这种自杀趋势无疑地是5级飓风甚少的原因。
Global warming is not just a matter of warmer weather, more floods or stronger hurricanes.
全球变暖不仅仅意味着天气变热、洪水泛滥或更强劲的飓风。
Tropical storms and hurricanes are capable of disrupting the physical structure of the water column and aerating the bottom layer.
热带暴风和龙捲风能够打破海洋垂直水层的结构,将氧气带入海洋最底层。
He stated how hurricanes at one time were given feminine names and how ships and planes were usually referred to as "she" .
他举出女性英文名如何用来替飓风命名,以及为何船舰和飞机常称为「她」。
And the National Oceanic and Atmospheric Administration says it was the first season when four major hurricanes hit the United States.
和国家海洋和大气管理局说,它是第一个季节,时四大飓风袭击美国。
Katrina was partly the result of a normal weather cycle, but that cannot explain away stronger hurricanes world wide.
卡特里娜,部分原因是由于有这样的天气正常循环,但不能自圆其说,更强的飓风世界各地。
There is no doubt, however, with the increase of temperature ocean, we will face more intense hurricanes and typhoon.
但是,毫无疑问,随着海洋温度的升高,我们将会面临更强烈的飓风和台风。
A few years ago, it was claimed that hurricanes would become more frequent as well as more common in a warming world.
几年前就有人断言在一个越来越热的世界上,飓风会更频繁的出现。
Subsequently, her seven years of active duty included searching for survivors in areas affected by Hurricanes Katrina and Rita.
在这之后的7年服役生涯中,她参与了诸多搜救工作,包括在受卡特里娜飓风和丽塔飓风影响地区的搜救生还者的行动。
The storm caused damage across the eastern part of the island but not the widespread devastation seen after hurricanes Gustav and Ike.
自古斯塔夫和埃克飓风以来,帕洛玛对东部部分岛地造成破坏,但没有全部破坏该地区。
Due to the earth's rotation, hurricanes spin counterclockwise north of the equator and clockwise south of it.
由于地球的自转,赤道以北的飓风是逆时针旋转的,赤道以南则是顺时针。
We have stated that the atmosphere acts as a brake in these matters, as your existing hurricanes are where the atmosphere can blow no worse.
我们已经说明过大气对这类问题起着一个约束作用,例如,现在的飓风到大气层处就不能吹得更猛烈了。
In only a few minutes, hurricanes can increase the ocean level along the coast by several feet.
仅仅几分钟之内,飓风就可能将海岸的水位升高几英尺。
'We appear to have become more vulnerable to hurricanes, all other things being equal, ' said Mr. Nordhaus in an interview.
诺德豪斯接受采访说,不考虑其他因素,我们似乎变得更容易受飓风影响。
It formed last autumn when four storms, three of them hurricanes, swept over the poorest country in the Americas in the space of a month.
去年秋天,一个月内四场暴风雨,其中三场是飓风,横扫了这个美洲最贫穷的国家,形成了这个湖。
Historically all rigs, with the exception of dynamically positioned drill ships have been secured and abandoned in the face of hurricanes.
从历史上来看,除动力定位钻井船之外的其它所有钻井设备,在飓风来临之前,都需要做加固处理,或被迫弃船。
That means you can track weather patterns, storms (including scary ones like hurricanes), and watch them as they move across the map.
这意味着你可以通过在地图上移动,跟踪天气情况和暴风雨(包括可怕的飓风)情况。
Concentrating all of these means greater productivity, but it also means that we are inviting ever more catastrophic financial hurricanes.
所有这些要素的集中意味着更大的生产力,但也意味着我们正招惹更大的灾难性金融风暴。
Category one hurricanes have maximum sustained winds of at least 74 miles per hour. They usually won't cause any real damage to buildings.
一级飓风最大持续风速为每小时至少74英里,通常不会对建筑造成实质性的损坏。
Their solidarity was important in the face of every catastrophe (disaster) such as hurricanes and other mortal misfortunes.
每一次面临诸如飓风和其他致命的灾难时,他们的团结一致是很重要的。
Unlike hurricanes and snowstorms, most have no idea what they could be doing to prepare for a sun storm.
不像飓风和暴风雪,大多数人不知道他们可以做什麽准备一个sunstorm。
We don't really have to deal with hurricanes or earthquakes or any of the major disasters, really.
我们那里真的不需要应对飓风或地震或任何类似的重大灾害,真的不需要。
But a great piece on NPR (video) shows just how weighty clouds, thunderstorms, and even hurricanes can be.
但是国内公用无线电台的很多录像带显示了那些云朵、雷雨甚至飓风的重量有多么的沉重。
Hurricanes draw their energy from ocean waters that have been heated to at least 80 degrees Fahrenheit (26. 6 degrees Celsius).
飓风的能量来自于温度升至华氏80度(摄氏26.6度)以上的海水。
The team has been lucky with the weather so far: the threat of hurricanes has not yet forced drilling to be suspended.
迄今为止,在天气方面,封堵团队一直还算幸运:飓风威胁尚不足以迫使他们暂停钻井作业。
There was also no shortage of natural disasters preparing to strike at any time, from hurricanes to earthquakes.
在这也不乏有各种各样的自然灾难随时都有可能在你周围发生,这些灾难包括飓风,地震和其他的。
Some say the increase in hurricanes could simply be the result of natural variability.
一些人表示,飓风的增多可能仅仅是自然变化的结果。
Some of the job growth in October was due to rebuilding and cleanup activities following damaging hurricanes in the American southeast.
10月份的部份就业增长得益于美国东南地区破坏性飓风过后的重建和清理工作。
The tsnunamis and hurricanes we saw at the beginning of the decade made many question, "Why? "
十年前的海啸和飓风引发了很多问题。“为什么?”
Hurricanes, typhoons and cyclones are different terms used in different regions of the world for the same phenomenon.
飓风、台风和热带风暴其实是对同一种现象发生在世界不同区域时的不同表述。
Severe storms and hurricanes are capable of completely destroying many well-developed submerging bars.
强烈的暴风雨和飓风具有彻底摧毁许多发育良好的水下砂洲的能力。
He describes hurricanes that made landfall, backed up, regrouped, and knocked the stuffing out of cities.
他描绘了飓风造成的滑坡、阻塞、改道,以及将城市里的物体吹跨。
Nine months later the Republicans' reputation for competence took a further lashing, when Hurricanes Katrina and Rita hit the Gulf Coast.
九个月之后,当飓风卡特里娜和丽塔袭击墨西哥湾沿岸地区,共和党有能力的声名遭到了进一步挞伐。
He also knew that hurricanes could be so bad that nothing could live through them.
他当然清楚,有时飓风确实厉害,简直没有幸免的可能。
Today satellites can spot and accurately track hurricanes and typhoons while they are still far out in the ocean.
现在气象卫星能够在飓风和台风还远在海洋的时候,就跟踪监测到它们。