impending

impending

美 [ɪmˈpendɪŋ]  英 [ɪm'pendɪŋ]

  • adj.即将发生的;迫在眉睫的
  • 网络迫近的;逼近的;行将发生的

反义词

同义词

英汉双解

adj.
1.
即将发生的;迫在眉睫的that is going to happen very soon
his impending retirement
他即将到来的退休
warnings of impending danger/disaster
对马上到来的危险╱灾难的预警

英汉解释

adj.
1.
吊在头上的;逼近的,即将到来的,紧急的

英英解释

adj.

例句

His impending suicide was premeditated and not a spur-of-the-moment thing as he'd tried to have himself believe.

即将自杀预谋不是一个因为试图自己相信

But Wood said the U. S. government decision is no surprise to Beijing, as the Chinese were briefed "several" times about the impending deal.

不过WOOD美国政府决定北京来说并不突然因为中国人已经告知迫近交易

They have a highly developed sense of smell and also seem to have a sixth sense about impending danger from storms and avalanches .

它们拥有味觉迫近危险暴雨雪崩有种第六

Even under the impending edge of the knife of disaster, he might be able to think more, and more, and more.

即使灾难刀锋上来想想

The incentive behind this is the impending economic disaster which threatens to engulf the entire planet and, with it, the dark cabal.

隐藏其后迫在眉睫经济灾难正在威胁整个地球并与黑暗阴谋集团

There was another place in which Laura was to rise and, with a sense of impending disaster, say, sadly.

接下来罗拉应该悲伤地预感灾难迫在眉睫站起身幽幽

I broke to my mother the news of my impending doom, but it did not seem to disturb her much.

大祸临头噩耗母亲吐露似乎并不慌张

Chandler: You can always spot someone who's never seen one of his plays before. Notice, no fear, no sense of impending doom. . .

因为以前没有节目所以现在可以激动一下注意不要害怕不要感觉世界末日来临

Although that does imply that you cannot rely upon your leaders to tell you about impending danger, the intent is insidious: Be fearful!

其实这些暗示你们无法你们领导者那里得到答案告诉你们关于迫近危险这个意图阴险多加小心

If the Tories win the impending general election, he said, there will not be a plebiscite of any kind on Europe.

表示大选如果保守党当选不再任何欧洲问题进行公投

When Jarod disappeared one night, Maiev was surprised and grieved that he had not spoken to her of his impending departure.

一天晚上迦洛德突然失踪玛维惊讶之余倍感悲痛因为没有说明突然离去

Mr Brown's call will be well received at the impending annual meetings of the IMF and World Bank, as it was no doubt intended to be.

IMF世界银行WorldBank即将召开年会乐意听到布朗呼吁无疑合乎布朗本意

A bluff, perhaps. But it has raised fears of an impending strike and of a clash of something more serious than words.

也许骗局使人们更加担心迫近打击冲突不会停留口头

Strauss-Kahn said he warned the officials of a number of departments of the U. S. government of an impending crisis.

卡恩警告美国ZF一些部门官员即将发生危机

He did not know why, but he felt oppressed by the vague sense of impending calamity.

知道为什么隐约觉得灾难即将来临心里压抑

Knowing that this was symptomatic of an impending hardware failure, I began breaking the mirror.

知道硬件故障先兆所以开始解除镜像

He began to worry about the necessity of a new connection and to see impending serious financial straits unless something turned up.

开始必须找寻关系发愁并且开始意识到除非出现什么转机否则严重经济困难已经迫在眉睫

The symptoms accompanying these so-called mini-strokes may last only a few minutes but often are a warning of an impending major attack.

这些所谓中风症状持续几分光景它们常常临近警报

Humans will not be able to alter the problems in the cities in time for the impending movement into the Great Central Sun dream.

人类无法及时改变城里问题以为正在迫近进入中枢太阳梦想运动做好准备

For all the fears of bad loans and impending doom at Chinese banks, their latest earnings failed to live up to such doubts.

尽管人们中国银行不良贷款即将迎来厄运感到担心这些银行最新盈利数据并未此类疑虑提供佐证

Even under the impending edge of the knife of disaster, he might be able to think more, and more, and more.

即使灾难刀锋上来想想

Aware of the impending attack, the Speaker struck back by declaring that he would fight to the end.

这位议长意识到即将到来攻击声称战斗到底

In this quarter, indeed, disappointment was impending over Sir Thomas.

托马斯爵士这个地区的确感到失望

The impending development happens to tend in another direction.

行将到来发展恰好朝着另一个方向

He knew the danger impending over him.

知道迫在眉睫危险

The company was able to identify, relatively early, impending commodity and energy price rises and pass them on.

此前公司相对较看出大宗商品能源价格即将上涨得以转嫁相应成本

At least one large dealer is already developing products to get around the CFTC's impending changes.

现在至少一家大型交易商正在创新产品绕过商品期货交易委员会逐渐迫近改革

Impending pathologic fractures of the long bones can be quickly and relatively easily managed with intramedullary rod fixation.

即将到来病理骨折长骨可以得到快速相对容易管理髓内固定

After eight years of warning about an impending storm, I was now shouting from the mountaintop, saying that it was time to take cover.

过去8一直提示人们小心一场即将爆发风暴如今呐喊告诫人们时候采取措施保护自己

Therefore, we are not able to predict the TIME of an impending earthquake in a useful way.

因此我们不能有效预测一场即将发生地震发生准确时间

There might be an impending fault with the device, or you might simply be running out of space.

可能因为设备出现故障或者仅仅只是耗尽空间

Barely a week goes by without new word of a troubled project or impending default.

几乎每周关于项目陷入困境即将发生债务违约消息

And Lisa, that good sport, did seem to adjust, day by day, as the house filled up with the dusty feeling of impending abandonment.

至于丽莎这个运动好手似乎一天天改变家里弥漫即将成为弃妇凄凉死气沉沉

Xenophobia which is natural is not to be seen as a barrier to any impending contact.

恐惧陌生人自然反应),看作一个任何即将发生接触障碍

Accept only what rings true to you, and carries no sense of impending doom or fear.

接受那些起来真实可靠并且带有逼近厄运或者恐惧信息

Many team members will tend to be very optimistic knowing that there is an impending deadline.

最后时限到达之前许多团队成员都会非常乐观

One of the common warning signs of an impending tipping point is when a system takes longer to recover to equilibrium after it is disturbed.

转折点迫近一个常见预警信号系统受到干扰需要较长时间恢复平衡状态

The real problem is an inability to get the nation, as they see it, to wake up to impending disaster and mend its ways.

他们认为真正问题在于这个国家无法清醒认识这个迫在眉睫灾难进行补救

Why did not the leaders heed to this impending crisis earlier?

为何领导人及早危机采取行动

The Chinese are well aware of the impending visit of the President and his wife, Pat, in spite of an almost complete lack of press coverage.

尽管媒体报道但是中方十分重视尼克松及其夫人帕特一行即将来访

Leave cryptic notes warning someone of an impending prank then do nothing all day.

别人一个当心恶作剧便条什么不做

Living in a world in which undeclared aggression , war, hypocrisy, chicanery, anarchy and impending immolation are part of our daily lives.

如今不宣而战侵略战争虚伪诈骗政府状态以及即将临头毁灭我们日常生活一部分

Some well-meaning lady friend had enlarged on the impending danger to my mother with all the circumstance of a prolific imagination.

好意太太逼近危险想象扩大一番母亲

While Chuck is forced to face Blair's impending wedding when he comes back from his worldly travels, the two don't interact in the premiere.

Chuck环游世界回来后不得不面对Blair即将到来婚礼首播不会对手

You may begin talks to divide property in an impending divorce, or try to decide how to divide profits of a business as it closes.

可能即将离婚开始交涉财产分割或者试着业务完结决定如何分红

热门查询