interrupted
美 [ˌɪntə'rʌptɪd]
英 [ˌɪntə'rʌptɪd] 
- adj.被遮断的
- v.“interrupt”的过去分词和过去式
- 网络中断;中断的;打断
英汉解释
英英解释
例句
Once, he declined something from the servant who interrupted and pestered at his shoulder, and he said, shortly and emphatically, "Pew! "
有一次,他拒绝了一个仆人给他的东西,可那人仍在打岔,纠缠,他便简短地强调说:“爬啊!”
His appetite was good, but the sore place in his mouth interrupted his usual eating habit.
他的食欲良好,但他平常的吃食习惯,由于口里伤处而中断。
As you know a single machine instruction cannot be interrupted "mid-stream" .
大家都知道,不可能“半途”中断一条机器指令。
The night before devoted Guy interrupted his wife's concert in Miami to present her with a huge surprise birthday cake.
上周三晚,当麦当娜在迈阿密开个人演唱会时,盖伊突然打断了妻子的演出,并为她献上了一份巨大的惊喜--一个生日蛋糕。
But lawmakers, who repeatedly interrupted Mr. Paulson to ask him to move closer to his microphone, showed little faith in his answers.
不过议员们不太相信鲍尔森的回答。他们反复打断鲍尔森,请他离话筒更近一点儿。
Geez. I can peer into the murky depths of the future, and yet I always seem to get interrupted during bath time.
唉。我能窥视深邃幽暗的未来,却不能安安静静不受打扰的洗个澡。
This man kept on talking for about ten minutes, and might have continued for ten hours if he had not been rudely interrupted by Harlow.
这个人一连讲了十分钟左右,要不是哈洛粗声粗气地打断他的话,说不定他会讲上十个小时的。
Such a motor can produce a transient overvoltage, reaching many thousands of volts, when the normal rms current is interrupted.
当通常的均方根电流被打断,这样的一个电机可以产生一个可达几千伏的电涌过压。
His testimony was then interrupted by the judge, who told him to keep quiet unless he had anything new to say.
然后他的证词被法官打断了,后者告诉他保持沉默,除非他有什么新的话要说。
It's pity, ' said I, scornfully, as I finished my interrupted breakfast, 'that the man did not say what he had done and would do again. '
我断断续续地吃早饭。在吃完时,我以轻蔑的口吻说道:“这简直太可惜了,这个人根本就没有说他过去做了什么,今后又将做些什么。”
" As I got ready to give her the necessary information, she interrupted me, asking, " How can I help you?
我正准备报给他一些必要的信息,她却打断我问:“我能为你做什么?”
You needn't have interrupted the class to tell me that; you could have come up to me afterwards.
你本来没有必要打断上课来告诉我那件事;你可以稍后再来找我。
in the period of the meeting, his words had been interrupted by the audiences when he just began to speak.
会议期间,他一开始说话,就被听众打断了。
I was about to put my opinion to the test by inquiring of this gentleman when you interrupted with your own--larger theory, I must confess.
我正要寻问这位绅士来证实我的看法,恰好被你的理论所打断,当然是更大的理论,我必须承认。
He interrupted again. "Sir, once more, I'm truly sorry. I had no idea you were out here waiting. Please follow me. "
他又打断了我。“先生,再说一次,真的很对不起。我真的不知道你在这里等着。请跟我来。”
But at this point he interrupted him in undisguised annoyance at his last words.
但是,显然他不喜欢军官在这个地方说这样的话,他打断了他的话。
Tallis waited for her to leave. Her figure interrupted the junction between the walls in the corner on his right.
塔利斯等着她离开,她的身体阻断了他右边角落两墙间的接合部。
She interrupted him with a gleam of joy in her eyes.
她立刻打断了他的话,眼里闪出了快乐的光。
Back at her apartment, she interrupted me before I could tell her what was on my mind. She said, "Let's make love. "
回到她的公寓后,在我开口说出我的真实想法之前,她就打断我说:“咱们做爱吧。”
At this point Uncle Bob interrupted. "She works days and I work nights, " he said.
这时姨夫鲍勃打断她说:“她白天上班,我晚上上班。”
The work of mercy was interrupted by the appearance of U-boat and the British ships were compelled to withdraw.
施救工作由于一艘德国潜艇的出现而告中止,英国舰支不得不离去。
It is always fatal to have music or poetry interrupted.
音乐和诗歌一受到干扰,就无法继续了。
The blackness of darkness reigned, and the perfect stillness was interrupted only by occasional mutterings of distant thunder.
四处都被漆黑的夜色笼罩着,只有远处轰隆轰隆的闷雷声偶尔搅扰那万籁无声的寂静。
Nothing interrupted the stillness of the scene but the noise of the balls.
只有球声不时打破眼前的寂静。
Operations from it were never interrupted by rain.
在该处工作决不致受雨的阻碍。
I can't write with comfort when I am interrupted so much as I have been today.
象今天这样,老是有人打搅,我就不能安心写文章。
"Madara, he interrupted my slaughter and then he took enjoyment in helping me, " Itachi's words are strained but he continues.
“马达拉,他打断了我的屠宰,然后他在帮助我的享受,”印达的话是紧张,但他仍在继续。
At the words "Rue Plumet" he interrupted his inhalation and allowed the remainder of his snuff to fall upon his knees.
听到卜吕梅街这几个字的时候,他忽然停止吸气,让剩下的鼻烟屑落在膝头上。
He started to complain about this wicked world but was interrupted by a knock at the door.
他开始抱怨起这个邪恶的世道来,却被一阵敲门声打断了。
Teammate Mark Webber's practice was also interrupted when he returned to the pits with a vibration at the rear of his RB5.
队友马克韦伯的做法也中断,当他回到了维修站,以振动的后部他RB5。
They are interrupted by Veronica, who leans against the bar with an affectionate smile for her old friend Michael.
Veronica打断了他们的谈话,她带着深情的笑容靠在吧台上望着老朋友Michael。
hardly _was he interrupted by the audience when he began to speak.
他刚开口发言,就被听众打断了
I'm trying to tell him the actual situation, but he interrupted me.
我正想把实际发生的情况告诉他,但他打断了我的话。
In other words, we have at the very most the distant murmur that is always ready to be interrupted when we appear.
换句话说,我们至多拥有这个遥远的喃喃独白。每当我们出现时,它总是被打断。
The expected outcome is a set of milestones that must be met if transmission is to be interrupted in the four remaining endemic countries.
预期结果将是一系列里程碑式的指标,为在剩余的四个疾病流行国家阻断传播,必须实现这些指标。
All that remained was a great garden of silence interrupted now and then by the sick woman's frightened moans.
只剩下一片广大的寂静之园,还有病弱的女人偶尔惊恐地呻吟几声打破岑寂。
His thoughts were interrupted as he crested a small hill and found a graveyard.
当他爬上了一个小山峰并看到了一块墓地时,他的思维被打断了。
She seemed a little embarrassed when she greeted him, as if he had interrupted her.
她跟他打招呼的时候显得有点别扭,好像他打搅了她似的。
If I know that I am going to be interrupted, I can't concentrate, and if I suspect that I might be interrupted, I can't do anything at all.
如果我知道会被打搅,我就不能集中精神工作。而一旦我感觉到我的工作将被打断,我什么都做不到。
"No, " one of the other men interrupted with a laugh, but in a decided tone. "He's not the one. You're thinking of Luke. "
“不是,”另一个人的笑声打断了他的话,然后很确定地说,“他不是那个,你说的是卢克。”
M. Madeleine did not allow the district-attorney to finish; he interrupted him in accents full of suavity and authority.
马德兰先生丝毫不让检察官说完。他用一种十分温良而又十分刚强的口吻打断了他的话。
Weill, more attuned to the spirit of the times, interrupted Reed. "My goal, " he said, "is to increase shareholder value. "
更符合时代精神的韦尔打断里德的话:“我的目标是增加股东价值。”
Whatever it was that had interrupted his life, he was trying to straighten it out.
不管发生了什么,但那阻断了它的生活轨迹,而它正力图修正。
I must apologize for having interrupted you. I must apologize. I did not let you know earlier.
我得表示道歉.我没有早一点让你知道。
He was annoyed at being interrupted while he was talking with an old friend whom he had not seen for a long time.
他正在和一位很长时间没有见过面的老朋友交谈,这时受到打扰,他很生气。
"Hold it a moment, Jack, " Bela interrupted. "Perhaps they crave a lungful of Garuda's fresh air. . . "
“等一下,杰克,”贝拉阻止了他,“也许他们渴望畅享一下嘎鲁达的新鲜空气……”