interrupted

interrupted

美 [ˌɪntə'rʌptɪd]  英 [ˌɪntə'rʌptɪd]

  • adj.被遮断的
  • v.“interrupt”的过去分词和过去式
  • 网络中断;中断的;打断

英汉解释

adj.
1.
被遮断的,被阻止的,不通的,中断的
v.
1.
“interrupt”的过去分词和过去式

英英解释

v.

例句

Once, he declined something from the servant who interrupted and pestered at his shoulder, and he said, shortly and emphatically, "Pew! "

一次拒绝一个仆人东西打岔纠缠便简短强调:“!”

His appetite was good, but the sore place in his mouth interrupted his usual eating habit.

食欲良好平常吃食习惯由于中断

As you know a single machine instruction cannot be interrupted "mid-stream" .

大家知道不可能半途中断机器指令

The night before devoted Guy interrupted his wife's concert in Miami to present her with a huge surprise birthday cake.

周三麦当娜迈阿密个人演唱会盖伊突然打断妻子演出献上巨大惊喜--一个生日蛋糕

But lawmakers, who repeatedly interrupted Mr. Paulson to ask him to move closer to his microphone, showed little faith in his answers.

不过议员相信鲍尔森回答他们反复打断鲍尔森话筒一点儿

Geez. I can peer into the murky depths of the future, and yet I always seem to get interrupted during bath time.

窥视深邃幽暗未来不能安安静静打扰

This man kept on talking for about ten minutes, and might have continued for ten hours if he had not been rudely interrupted by Harlow.

这个一连分钟左右要不是哈洛打断的话说不定十个小时

Such a motor can produce a transient overvoltage, reaching many thousands of volts, when the normal rms current is interrupted.

通常均方根电流打断这样一个电机可以产生一个几千

His testimony was then interrupted by the judge, who told him to keep quiet unless he had anything new to say.

然后证词法官打断后者告诉保持沉默除非什么

It's pity, ' said I, scornfully, as I finished my interrupted breakfast, 'that the man did not say what he had done and would do again. '

断断续续早饭轻蔑口吻说道:“简直可惜这个根本没有过去什么今后什么。”

" As I got ready to give her the necessary information, she interrupted me, asking, " How can I help you?

准备一些必要信息打断:“什么?”

You needn't have interrupted the class to tell me that; you could have come up to me afterwards.

本来没有必要打断上课告诉可以稍后

in the period of the meeting, his words had been interrupted by the audiences when he just began to speak.

会议期间开始说话听众打断

I was about to put my opinion to the test by inquiring of this gentleman when you interrupted with your own--larger theory, I must confess.

正要寻问这位绅士证实看法恰好理论打断当然理论必须承认

He interrupted again. "Sir, once more, I'm truly sorry. I had no idea you were out here waiting. Please follow me. "

打断。“先生再说一次对不起知道这里等着。”

But at this point he interrupted him in undisguised annoyance at his last words.

但是显然喜欢军官这个地方这样的话打断的话

Tallis waited for her to leave. Her figure interrupted the junction between the walls in the corner on his right.

塔利斯离开身体阻断右边角落接合部

She interrupted him with a gleam of joy in her eyes.

立刻打断的话快乐

Back at her apartment, she interrupted me before I could tell her what was on my mind. She said, "Let's make love. "

回到公寓开口说出真实想法之前打断:“咱们做爱。”

At this point Uncle Bob interrupted. "She works days and I work nights, " he said.

这时姨夫鲍勃打断:“白天上班晚上上班。”

The work of mercy was interrupted by the appearance of U-boat and the British ships were compelled to withdraw.

施救工作由于德国潜艇出现中止英国支不得不离去

It is always fatal to have music or poetry interrupted.

音乐诗歌受到干扰无法继续

The blackness of darkness reigned, and the perfect stillness was interrupted only by occasional mutterings of distant thunder.

四处漆黑夜色笼罩只有远处轰隆轰隆闷雷偶尔搅扰万籁无声寂静

Nothing interrupted the stillness of the scene but the noise of the balls.

只有不时打破眼前寂静

Operations from it were never interrupted by rain.

工作决不阻碍

I can't write with comfort when I am interrupted so much as I have been today.

今天这样老是有人打搅不能安心文章

"Madara, he interrupted my slaughter and then he took enjoyment in helping me, " Itachi's words are strained but he continues.

马达拉打断屠宰然后帮助享受,”的话紧张继续

At the words "Rue Plumet" he interrupted his inhalation and allowed the remainder of his snuff to fall upon his knees.

听到卜吕梅几个时候忽然停止吸气剩下鼻烟膝头

He started to complain about this wicked world but was interrupted by a knock at the door.

开始抱怨这个邪恶世道一阵敲门声打断

Teammate Mark Webber's practice was also interrupted when he returned to the pits with a vibration at the rear of his RB5.

队友马克韦伯做法中断回到维修振动后部RB5。

They are interrupted by Veronica, who leans against the bar with an affectionate smile for her old friend Michael.

Veronica打断他们谈话带着深情笑容台上老朋友Michael

hardly _was he interrupted by the audience when he began to speak.

开口发言听众打断

I'm trying to tell him the actual situation, but he interrupted me.

实际发生情况告诉打断的话

In other words, we have at the very most the distant murmur that is always ready to be interrupted when we appear.

换句话说我们至多拥有这个遥远喃喃独白每当我们出现总是打断

The expected outcome is a set of milestones that must be met if transmission is to be interrupted in the four remaining endemic countries.

预期结果一系列里程碑指标剩余四个疾病流行国家阻断传播必须实现这些指标

All that remained was a great garden of silence interrupted now and then by the sick woman's frightened moans.

剩下一片广大寂静病弱女人偶尔惊恐呻吟打破岑寂

His thoughts were interrupted as he crested a small hill and found a graveyard.

爬上一个山峰看到一块墓地思维打断

She seemed a little embarrassed when she greeted him, as if he had interrupted her.

打招呼时候显得有点别扭好像打搅似的

If I know that I am going to be interrupted, I can't concentrate, and if I suspect that I might be interrupted, I can't do anything at all.

如果知道打搅不能集中精神工作一旦感觉工作打断什么做不

"No, " one of the other men interrupted with a laugh, but in a decided tone. "He's not the one. You're thinking of Luke. "

不是,”另一个笑声打断的话然后确定,“不是那个。”

M. Madeleine did not allow the district-attorney to finish; he interrupted him in accents full of suavity and authority.

马德兰先生丝毫检察官一种十分温良十分刚强口吻打断的话

Weill, more attuned to the spirit of the times, interrupted Reed. "My goal, " he said, "is to increase shareholder value. "

符合时代精神打断里德的话:“目标增加股东价值。”

Whatever it was that had interrupted his life, he was trying to straighten it out.

不管发生什么阻断生活轨迹力图修正

I must apologize for having interrupted you. I must apologize. I did not let you know earlier.

表示道歉.没有一点知道

He was annoyed at being interrupted while he was talking with an old friend whom he had not seen for a long time.

正在一位时间没有见过老朋友交谈这时受到打扰生气

"Hold it a moment, Jack, " Bela interrupted. "Perhaps they crave a lungful of Garuda's fresh air. . . "

一下杰克,”贝拉阻止,“也许他们渴望一下嘎鲁达新鲜空气……”