purview

purview

美 [ˈpɜrvju]  英 [ˈpɜː(r)vjuː]

  • n.权限;(法令等的)范围;视界;【法】要项
  • 网络用户权限;职权范围;权限设置表

词形变化

复数:purviews  

反义词

英汉双解

习惯用语

within/outside the purview of sth
在(个人或组织等的)权限之内/之外;在(文件、法律等的)范围内/外within/outside the limits of what a person, an organization, etc. is responsible for; (not) dealt with by a document, law, etc.

英汉解释

n.
1.
(法令等的)范围,界限;应用范围,权限
2.
视界,眼界
3.
【法】要项,条项

英英解释

n.

例句

Now, over the last century, we tend to think of commodity exchanges as the purview of Western industrialized countries.

如今回顾上个世纪我们趋向认为商品交易所西方工业国家特权

But getting there involves the kind of creative thinking that might be outside a small-business owner's purview.

但是真正做到这样需要创新思维方式可能正是企业缺乏品质

Lurker Z: Actually, we even do not know what's inside the freezer. Level 4 members have no purview to see the inside.

实际上我们知道里面着什么成员没有任何权限观看里面东西

The U. S. Marine Corps is our natural partner in preparing for tomorrow's wars, because close combat is the Marines' purview as well.

美国海军陆战队我们准备未来战争方面伙伴因为距离作战同样也是陆战队职责

While not in the purview of the Troubleshooter, the data from application monitoring tools can also be used for capacity planning.

使用应用程序监视工具提供数据可以进行容量规划不是故障诊断职责范围

The case for treating Asia as a shared space, falling under a columnist's purview, is only reinforced.

亚洲视为共享空间纳入专栏作家视野看法反而增强

The system is composed of six parts: subject entering module, subject maintaining module, user entering module, purview management module, .

系统分为模块题库录入模块题库维护模块用户登录模块权限管理模块试卷生成模块试卷抽取模块

Of course, Wales is also notable because he's pretty much willing to weigh in on anything tech, even if it seems outside his purview.

当然威尔士引人注意在于愿意任何技术相关话题发表看法即便那些问题熟知领域之外

One is monetary policy, the purview of the Fed, which deals with the amount of money and availability of credit in the economy.

一种方式货币政策用于调节货币供应信贷联邦储备系统职权范围

All the main root causes of these diseases lie outside the purview of ministries of health. Multisectoral actions are imperative.

这些疾病所有主要根源超出卫生部管辖范围因此急需采取部门行动

Instead, business teams used a set of tools that were not in the purview of IT.

同样业务团队使用工具不在IT部门视野之内

A memo from SEEC to Caijing editors earlier this year pressing for that more-narrow purview helped fuel tensions, according to one staffer.

一名员工今年早些时候联办财经编辑要求进一步缩小报导范围备忘录加剧紧张关系

I may not be beyond the purview of the things I will try to help you.

可能并不超出职权范围之内事情一定尽力帮助大家

Software and data's safeguard measure should strengthen cryptogram verify, purview control, graphics technique and data encrypt technique.

软件数据保护措施加强密码校验权限控制图形技术数据加密技术

It's clearly in SEI's purview to assess and validate what an organization does and, to a certain extent, how they do it.

按照SEI规定清楚评估验证一个组织什么以及程度上他们如何完成

The connection thing was out of their purview and handled elsewhere.

感情联系这种超越他们思维范围因此另外一位实现

Traditionally, though, identifying those trends or movements was predominately the purview of historians.

然而一般而言寻找辨识这些潮流或者运动往往历史学家专职

Purview : Darkness, decay, ectoplasm , enervation, ghosts, soul stealing.

范围黑暗腐败弱化鬼魂

Strict security measure , multi-levels user administration, customized purview.

严密安全措施多级用户管理权限自定义

After that, we made a clear statement: 'Data strategy for process owners is outside our purview.

然后我们明确声明:‘流程所有者数据策略不在我们范围之内

Obviously, such changes are radical and are rightly the sole purview of the systems administrator.

显然这样更改复杂只能系统管理员执行

In fact, the best solution may no longer be under the purview of a single company.

实际上最佳解决方案可能不是属于一个公司

Worst-case scenarios are the special purview of the military, but the plans for them often call for diplomatic finesse in public.

糟糕情形可以留给军方解决针对这种情形做出应对计划需要公开外交手腕

Based on the fact, then arranged the operation purview in reason, and presented the better control project of Cutter.

然后根据实际合理安排现场控制室操作权限切实可行控制方案

Remote system access is the purview of ssh and its derivatives, scp and sftp.

提供远程系统访问正是ssh及其派生工具scpsftp任务

The client within the purview of the activities carried out by agents handle related matters, signed the relevant documents that I have.

委托人上述权限范围进行代理活动办理有关事项签署有关文件承认

The euro zone's architects purposely limited the ECB's purview to shield it from political influence.

欧元区设计师有意限制欧洲央行权力范围以免受到政治影响

Balancing the need for high-performance code and high-level programming is the purview of Lua, an embeddable scripting language.

高性能代码高级编程需要进行平衡Lua一种嵌入式脚本语言解决问题

Ghosts and the dead fall under the purview of this Arcanum , as does the health of the soul.

鬼魂以及死者属于奥秘范围以及灵魂健康

What some see as equally worrying is SASAC's unclear mandate for managing the firms under its purview.

同样感到忧虑国资委权限范围企业权力并不清晰

We find that attempts aimed at using the Security Council to discuss issues outside its purview are unacceptable .

我们发现旨在企图利用安理会讨论之外不可接受

Other courts belong to state governments and are under the purview of hereditary rulers, a conservative lot.

其他法院属于而且世袭执政者势力范围趋于保守

As we have seen, however, this scheme includes special revelation within its purview.

可是正如我们这个架构本身包含特殊启示

Likewise, preventive measures fall outside the purview of the health sector.

预防措施同样超出卫生部门职权范围

That's really not the purview of higher-level APIs.

确实属于高级API范围

Until there is a single institution, the strategy emerges largely from the actions under the purview of the two institutions.

直到只有一个体制战略才能极大摆脱体制各种条款束缚

Meanwhile, he called on Congress to improve its fiscal policy and attend to issues that lie outside the Fed's purview.

与此同时呼吁国会改善财政政策关注美联储职权范围之外问题

This shows just how far a financial supervisor's purview now extends.

显示现在这个金融监管者管理范围延伸

It also exists outside the purview of the government, serving the Communist Party and not the State.

解放军存在政府职权范围之外共产党服务不是国家

Teams often sign their own contracts with foreign players outside the purview of the CBA, according to people familiar with the situation.

知情人士球队经常CBA权限之外自己外籍球员签约