risk-averse
美
英 
- adj.不愿冒风险的
- n.不愿承担风险
- 网络风险厌恶;风险趋避;风险规避
英汉双解
1. | 不愿冒风险的not willing to do sth if it is possible that sth bad could happen as a result |
| We live in a risk-averse culture. 我们生活在没有冒险精神的文化中。 |
| In business you cannot be innovative and risk-averse at the same time. 经商不可能兼顾改革创新与风险规避。 |
英汉解释
英英解释
例句
People who regard themselves as risk-averse will assemble portfolios of highly similar stocks that all seem to be 'safe. '
认为自己属于避险型投资者的人,会把看上去全都保险、同时高度相似的股票放在一个组合里。
The British tend to be risk-averse culturally, he said, and perceived the Americans as unrealistic.
他说,英国人则习惯于规避风险,认为美国人不切实际。
Some go further and argue that in the new world order, Asia's solid fundamentals make it a haven for the risk-averse.
还有人走得更远,认为在世界新秩序中,亚洲坚固的基本面使其成为避险安全港。
With so much bad debt out there - and no one really knows how much there is - banks around the world have become extremely risk-averse.
有这么多坏账——没人真正知道数字究竟有多大——全世界的银行开始变得不再愿意承担风险。
And the alternatives they chose seem to have been designed more for the risk-averse.
同时从他们选择的衍生品来看,似乎更多旨在规避风险。
Sometimes rabbit people tend to be too risk-averse, causing them to miss out on some good opportunities.
肖兔者有时太过保守不爱冒险,因而错失了一些不错的机会。
They are also trying to encourage their workers to become less risk averse (unless they are banks, of course).
他们也试图鼓励员工不要老是怕冒险(当然,银行除外)。
This risk-averse policy is a shame: people with colourful pasts may turn out to be profitably colourful employees.
这种风险厌恶政策是令人羞愧的:过去经历丰富多彩的人,可能会成为带来丰厚利润的雇员。
At the end of 2008 domestic investors held 94% of Japanese government bonds, perhaps reflecting the risk-averse nature of Japanese society.
在2008年国内投资者持有94%的政府债券,也许反映了日本社会风险厌恶的特点。
The outlook for 2009 is for a reduction in risk-averse investing and a two percentage point increase in holdings of alternative investments.
对2009年的展望是风险厌恶型投资的下降以及另类投资资产2%的增加。
Although the tendency of lawyers to be risk-averse is recognised, so is their analytical ability and trustworthiness in a crisis.
尽管大家承认律师有回避风险的倾向,但他们具备分析能力,同时在危机中可以信赖,也是不争的事实。
Firms confident enough to splash out may find it hard to secure the necessary financing from fragile and risk-averse banks.
企业有足够的信心去挥霍可能难以得到脆弱和不愿承担风险的银行的融资。
Bin Laden's recent preference for producing audio tapes rather than videos could be testament to his risk-averse nature.
拉登进来录音不录像的偏好可以证明他避免风险的性格。
I would posit that it would increase risk-averse behavior -- particularly if this kind of trade war roiled financial markets.
我假设这将会增加风险规避行为——特别是当这一类贸易战会搅浑财金市场时。
The typical school district lunch budget must be self sustaining, which makes lunchroom managers understandably risk-averse.
典型的校区午餐预算必须是自负盈亏的,这样一来就不难理解为什么餐厅经理不愿冒风险了。
For a risk-averse Beijing, it all makes for a volatile mix in an election year.
对于一个希望安定环境的北京政府,造成选举年的动荡不安。
The cost of capital is going up and most investors are in risk-averse mode.
资金成本日趋上升,多数投资者抱着厌恶风险的心态。
If you aren't risk-averse enough, you could end up blowing yourself up and losing all your money.
如果你对风险没有足够的防范意识,你最后可能会跌得粉身碎骨,变得不名一文。
since the fund represents public money , there is also a tendency for it to be more risk averse.
由于外汇基金是公帑,因此亦自然会倾向减低所承担的风险。
Those with current-account deficits are vulnerable to a sudden outflow of capital if global investors become more risk averse.
待全球投资人开始担心风险,外资突然流出时,这些情况和经常项目赤字是不稳定的因素。
But with lenders and bondholders much more risk-averse than before, the era of "clean" restructurings appears to be over.
但是,随着贷款人和债券持有人的风险厌恶心理大为加重,“干净利落”重组的时代似乎已经过去。
But if one has to ask why equity holders should be risk-averse, one need only look at history.
但如果你要问股票持有人为何应该避险,你只需看看历史就明白了。
IT MAY seem an odd time for China's risk-averse officials to be talking about political change.
对中国不喜冒险的官员而言,这似乎不是谈论政治改革的正常时刻。
So, the problem isn't solely due to a risk-averse culture in Europe, said Ms. Mettler.
因此问题不能仅仅归于欧洲的风险规避文化。
In part, panic selling was to blame, as risk-averse Western investors sold off their foreign holdings.
恐慌性抛盘是其中的原因之一,规避风险的西方投资者都在抛出他们的海外持仓。
Due to the different risk preferences, some risk-averse investors choose the closed-end funds to invest bull market share in the fruits.
由于风险偏好的不同,一些风险厌恶型的投资者选择了投资封闭式基金来分享牛市的果实。
Risk-averse investors should stick with companies racking up at least $500 million in annual sales.
想规避风险的投资者应该坚持选择年销售超过5亿美元的公司。
HSBC has a reputation for being conservative and risk-averse, and this has stood it in good stead during the credit crunch.
汇丰银行以投资保守和规避风险著称,这保证了它在信贷紧缩时期仍能保持良好发展。
In part, this was because inflation stayed low and investors were risk-averse in the alarm of the recession.
一方面原因是,通货膨胀还处在很低的水平,而且投资者在衰退的经济环境中都是风险厌恶的。
The first is that central bankers are a risk-averse lot and do not like to tread where no one has gone before.
首先,各国央行行长很怕冒险,不愿踏入之前无人涉足的领域。
Furthermore, the more risk-averse managers are, the more they hope the demand of information certain and order less products.
而越是厌恶风险的人越是希望需求信息确定些,也就越希望投入成本来获得信息,同时订购越少的产品;
The longer that international investors remain risk-averse, the more attention they are likely to pay to current-account imbalances.
国际投资者保持避险的时间越长,他们可能对经常账户收支平衡关注越多。
Dealmakers who advise Chinese companies routinely complain that an impediment to outbound activity is risk-averse decision-making.
为中国企业提供咨询的交易撮合者经常抱怨,对外投资活动的障碍之一,是不愿冒险的决策过程。
Risk-averse investors should stick with state general-obligation bonds or essential-service revenue bonds, which rarely default.
规避风险的投资者应该坚持持有美国政府一般义务债券或基本服务收入债券,这些债券很少有违约。
Horrible bosses are so risk averse that they require mountains of information before making any important decision.
极品老板极端规避风险,他们做重大决定之前需要获得堆积如山的信息。
Further, we also discussed the issue of optimal decision-making when manager was risk averse, and drew some useful implications to managers.
进一步,我们还探讨了在决策者是风险厌恶时最优决策的变化情况,得出一些有益的管理启示。
Other currencies that remain beneficiaries in the current risk averse environment are the JPY and CHF.
在目前的避险环境下仍然受惠的其他货币包括日圆和瑞士法郎。
International investors may become more risk averse and portfolio flows may be reduced or even go into reverse.
国际投资者可能变得更加规避风险,而且有价证券的流动量可能会下降,甚至出现回流。
Intuitively, investors who are more risk averse should end up with higher discount rates than investors who are less risk averse.
直观,投资者谁是更多的风险厌恶应该结束了较高的折扣率比投资者谁是风险较低反感。
As is known, emerging markets had a surge, which has been cut back this month as markets have grown more risk-averse.
众所周知,新兴市场曾一度飙升,但随着市场变得更加厌恶风险,本月出现了回落。