only
美 [ˈoʊnli]
英 [ˈəʊnli] 
- adv.只;只有;仅;只能
- adj.仅有的;唯一的;最好的;最适当的
- conj.不过;但是;可是
- 网络仅仅;只不过;只是
同义词
英汉双解
1. | 仅有的;唯一的used to say that no other or others of the same group exist or are there |
| She's their only daughter. 她是他们的独生女。 |
| We were the only people there. 我们是唯一在场的人。 |
| His only answer was a grunt. 他唯一的回答就只是哼了一声。 |
2. | 最好的;最适当的used to say that sb/sth is the best and you would not choose any other |
| She's the only person for the job. 她是这项工作最合适的人选。 |
1. | 只;只有;仅nobody or nothing except |
| There are only a limited number of tickets available. 剩下的票数量很有限。 |
| The bar is for members only . 这间酒吧只对会员开放。 |
| You only have to look at her to see she doesn't eat enough. 你只消看一眼就知道她吃得不够多。 |
| Only five people turned up. 只来了五个人。 |
2. | 仅在…情况下(或地点等)in no other situation, place, etc. |
| I agreed, but only because I was frightened. 我当时同意只是因为我很害怕。 |
| Children are admitted only if accompanied by an adult. 儿童必须有成年人陪同方可入场。 |
| |
| |
3. | 只不过;仅…而已no more important, interesting, serious, etc. than |
| It was only a suggestion. 这只是个提议罢了。 |
| Don't blame me, I'm only the messenger! 别责怪我,我只不过是个传话的! |
| He was only teasing you. 他只是逗你玩玩罢了。 |
4. | 只有;仅;刚刚no more than; no longer than |
| She's only 21 and she runs her own business. 她只有 21 岁,就经营起自己的企业了。 |
| It only took a few seconds. 那只需要几秒钟。 |
| It took only a few seconds. 那只需要几秒钟。 |
| We only got here yesterday. 我们昨天才到这里。 |
| Only then did she realize the stress he was under. 直到那时她才意识到他所承受的压力。 |
6. | 仅此而已;只能used to say that sb can do no more than what is mentioned, although this is probably not enough |
| We can only guess what happened. 我们只能猜测发生了什么事。 |
| He could only watch helplessly as the car plunged into the ravine. 他只能眼睁睁地看着汽车冲落峡谷。 |
| I only hope that she never finds out. 我唯有希望永远别被她知道。 |
7. | (用于说明事情的恶果)只会,愈加used to say that sth will have a bad effect |
| If you do that, it will only make matters worse. 如果你那样做,只会乱上加乱。 |
| Trying to reason with him only enrages him even more. 跟他讲理只会使他更加生气。 |
8. | ~ to do sth 不料;竟然used to mention sth that happens immediately afterwards, especially sth that causes surprise, disappointment, etc. |
| She turned up the driveway, only to find her way blocked. 她开上自家车道,不料发现路已被堵。 |
| I'd love to come, only I have to work. 我很想去,但是我要上班。 |
| It tastes like chicken, only stronger. 这东西尝起来像鸡肉,只是味道浓一点。 |
习惯用语
the only thing is…
问题是;麻烦的是;只是;不过used before mentioning a worry or problem you have with sth
| I'd love to come─the only thing is I might be late. 我很想去,只不过我可能会迟到。 |
not only… but (also)…
| He not only read the book, but also remembered what he had read. 他不但读了这本书,而且记得所读的内容。 |
only just
| We've only just arrived. 我们刚到。 |
| He only just caught the train. 他差点没赶上火车。 |
| I can afford it, but only just. 这东西我刚好买得起。 |
only too…
| I was only too pleased to help. 我非常乐意帮忙。 |
| Children can be difficult as we know only too well. 小孩子往往很难对付,对此我们都非常清楚。 |
youre only young once
行乐当及年少时;青春只有一次young people should enjoy themselves as much as possible, because they will have to work and worry later in their lives
英汉解释
英英解释
例句
"That sounds to me like a nearly ideal solution, " Joyce said. "But only if you really think it would be enough for you. "
“我觉得这几乎是个完美的解决办法,”乔伊斯说:“但除非你真的觉得这么做就可以了。”
Tramps seem to be the only exception to this general rule.
在这条普遍的规律前面,好像只有流浪汉是个例外
Their interest was only in the port and its environs; they did not anticipate the much larger transfer of territory that would follow.
当时他们最大的兴趣只是在港口及其周边地区,并没有预料到以后的大面积购地的情况。
Out of every 100 people who believe they only need five or six hours of sleep a night, only about five people really do, Dr. Buysse says.
比斯说,每100个认为自己一晚只需五至六小时睡眠的人中,只有大约五个人真是如此。
Analysts said the IEA's unexpected decision to use strategic stockpiles had exerted only a temporary restraint on oil prices.
分析师表示,IEA出人意料地动用战略库存的决定只是暂时抑制了油价。
Such a fate is perhaps just the beginning of a story, you and I can only feel the traction with, how far can complete involuntarily.
这样的际遇或许只是一个故事的开始,你我也只能凭借感觉的牵引,能走多远完全的不由自主。
Also like the measles, we take it only once. Once never need be afraid of catching it a second time.
此外喜欢麻疹,我们仅仅一次带着它,一旦从未需要害怕第二次抓住它。
He said Russia could only improve its image with the presence of a strong state.
他表示,只有在强势政府的支持下,俄罗斯才能改善自己的形象。
The upper tweendeck hatchway is only half occupied; you can still use the opening of the other part to put the cargo in the tweendeck.
上二层舱舱口位只被占据了一半,你还可利用另一部分的空位来装二层舱的货。
You can only try to be as prepared as possible for the opportunities, as well as the disappointments, that will come your way.
你只能尽全力做好准备,去迎接将要出现在你面前的机遇和挫折。
If he seems to have no time to waste, no wonder. He does not only have a huge company to run, but he is also reshaping it.
如果他看似分秒必争,这也在情理之中:他不仅要运作一巨型公司,现阶段还在重塑这个公司。
why are you straring at me ? you know what i am trying to say ? to me , you are not only a low life , scum-sucking maggot !
你知道我在说什么么?对于我来书,你只是个地等生物,吃屎的蛆!
if society were a state coach, the etiquette would be the wheels and axis, on which only the coach could roll forward.
假定社会是一辆贵宾车,礼仪好比轮子与轴,马车只能靠它们才能滚滚前进。
Just as the United States is not the only country that would suffer from nuclear terrorism, we cannot prevent it on our own.
正如美国不会是遭受核恐怖主义危害的惟一国家,我们也无法单枪匹马地防止核恐怖主义。
Its only caution was that this should be "upon their request" .
只提醒说,帮助需要“根据他们的要求。”
As for the downed plane, word had begun to circulate that it was the rebels' only remaining fighter, shot down by mistake.
至于那家坠落的飞机,有传言说,那是叛军唯一一架战斗机,被友军误击。
6, The only thing that occurred to me to say was that I was terribly sorry.
我唯一能做的事情就是说我真的很抱歉。
This hotel is only a few steps away from the heart of downtown. It has comfortable rooms overlooking a garden and it is surprisingly quiet.
这家宾馆离市中心很近,舒适的客房非常安静,而且可以俯瞰花园。
So the only components we have, really, are the many individual tests, and a small bit of routine for processing.
所以我们真正拥有的组件就是各种测试,再加上一点处理程序。
If she wins, let it be with a fair and open vote that will only add to rather than detract from her legitimacy and effectiveness.
如果她最终胜出,让她通过一场公开公平的投票获胜吧,这只会增强、而非削弱她的合法性与有效性。
The only one, apart from Sparser, who suffered any qualms in connection with all this was Clyde himself.
除了斯巴塞以外,唯一对这件事踌躇的就是克莱德本人。
For the moment she only said to herself that this "new relation" would perhaps prove her very most distinguished.
当时她只对自己说,这“新友谊”对她说来可能是别开生面的。
Perhaps the only surprising feature is that it has taken so long to establish itself on the British side of the Atlantic.
唯一不同寻常之处是,它花了如此之久的时间方在大西洋英国这一边扎了根。
The Ford Moter Company had close to half a million employees around the world and I had to keep in mind that I was only one of them.
福特汽车公司在全世界的雇员将近50万人,我必须记住我究竟只是其中的一员。
The only known elevated steel tank designed to resist earthquake forces was a 75, 000-gal structure near the Long Beach waterfront.
唯一经过抗震设计的容量为75000加仑的架上钢水槽,位于长滩海岸附近。
With your examination only a few days ahead, it is time you began to buckle to.
只有几天就要考试了,你该全力以赴了。
As she was no horsewoman, walking was her only alternative.
她既然不会骑马,唯一的办法便只有步行。
I believe that our contemporary pragmatists, especially Messrs. Schiller and Dewey, have given the only tenable account of this subject.
我相信当代的实用主义者,特别是席勒和杜威两位先生,对于这个问题已经给了我们唯一有条理的解释。
Only Himmler said incidentally that the war ought to be finished by the beginning of October.
只有希姆莱偶然说过,战争应该在10月初结束。
Before taking him down to Maryland we are inviting a few friends to meet him here-only a little dinner-with a reception afterwards.
带他去马里兰之前,我们想请一些朋友到此和他见见面--吃一顿便饭吧--然后,举行一个欢迎会。
This spray should only be used on trees that have been planted out for at least four years and are well established.
这种药剂只能在已经种植了至少4年已良好建成的果园使用。
McTavish and his bushmen are the only fellows who can negotiate those runs, and three of his men were lost that way the last time.
只有麦克塔维什和他的丛林人可以穿越这些小径,可是上一次他也在这里损失了三个弟兄。
After only a few years of marriage, Tom and Mary began to grow apart.
汤姆和玛丽结婚仅仅几年感情就产生了隔阂。
Phoenix only looked above her head, There was sweat on her face, the wrinkles in her skin shone like a bright net.
菲尼克斯仅是把眼光盯着她头顶上方,脸上淌着汗水,皮肤上的皱纹亮晶晶地如同一张闪光的网。
The remark seemed to strike the magistrate, but he made no farther immediate observation, only desired to be removed.
这番话似乎打动了市政官,可是他没有即时再说什么,只是叫人把他带了下去。
Since I do not know the details, I can only generalize about the matter.
由于我不了解细节,我只能笼统地谈一下。
He painted with the brain, and he could not help knowing that the only painting worth anything was done with the heart.
他这才明白,他是用头脑来画,而凡是有些价值的作品都是用心灵画出来的。
Today her books, though no longer easy to get, still read with a freshness that only a good writer can convey.
今天她的著作虽然已经不易买到,但是读起来依旧能给人一种只有优秀作家才能给人的清新感受。
I shall argue that the postulates of the classical theory are applicable to a special case only and not the general case.
我将说明:经典学派之前提,只适用于一种特例,而不适用于通常情形。
They were of good flesh and flavour, and when broiled upon the coals, lacked only a little salt to be delicious.
味很鲜美,拿来放在木炭上焙炙,就是缺少一点盐,否则真可以和山珍海味媲美了。
He liked to say it was the only day in his life that he ever worked for anybody else.
他喜欢说那是他一生中为别人干活的唯一一天。
If you react only to that part of what I say, then you, too, are caught as much as he in the mire of blind emotion.
如果你们只对我所讲的一部分做出反映,那么你们也跟他一样掉进了盲目感情的泥坑。
There he found David, pouring out his pious feelings, through the only medium in which he ever indulged.
他在这儿找到了大卫,他正以自己那已经入迷的唯一方式,在倾吐着虔诚的感情。
Only the words of the manager of a lecture bureau troubled him for a moment.
只是,有一家主办讲座的机构经理的话叫他一时安不下心来。
It is only lately that I have found how much science of genetics is involved.
只是不久前我才发现遗传科学在这里起大的作用。
The fact that the nerve of the British Government was not equal to the occasion can be excused only by their sincere love of peace.
英国政府的胆力还跟不上当时的局势,这个事实就只能以他们对和平的热爱来为自己开脱了。
Only by helping the least fortunate of its members to help themselves can the human family achieve the decent satisfying life.
惟有帮助那些最不幸的成员去帮助他们自己,人类这个大家庭才能达到高尚而满足的生活。
Only one sixteenth of her was black, and that sixteenth did not show.
她只有十六分之一的黑人血统,而那十六分之一表面上又看不出来。
Only if we understand them properly will we be able to get to the core of the matter.
只有对它们彻底通晓了,我们才能深入事物的核心。
"Oh, mother, " he would say, "if only I'd been given just a wee bit of brains, I'd not be so much trouble and worry to you. "
“呵,妈妈,”他常说,“我要是有一点儿智慧,我就不会给您添这么多麻烦了,就不会让您为我操这么多心了。”
Only when he accepted that he would not become a minister, as his father had been, did he turn to art.
他只好接受现实,他永远不会成为父亲那样的牧师,从而转攻艺术。
He did not want to be attacked by the Christian Church. so he only published it as he lay dying in 1543.
因为他不想遭到基督教会的迫害。他仅在他去世那一年(1543)才发表他的观念。
On an annual basis, house prices in Scotland are now only 1% lower than they were a year ago, but they are 8% down in Northern Ireland.
以年度为基础,苏格兰的房价现在仅比一年前低1%,但是在北爱尔兰下降了8%。
In fact, to me, it seemed like the Barbie games were the only franchise blatantly targeting females.
事实上,对于那时的我来说,芭比娃娃似乎是仅有的被公认专属于女孩子的游戏。
"How about a little bit of bread? " the beggar insisted. "Only a mouthful of food and I will be very grateful . "
“那就请您给我一小块面包吧,”乞丐坚持道,“哪怕是给我一口饭吃,我都会对您感激不尽的。”
After some time, the bus stopped. Looking round, I realized with a shock that I was the only passenger left on the bus.
我坐在汽车的前部,以便饱览农村风光。过了一些时候,车停了。我环视了一下身旁,惊奇地发现车里就只剩我一个乘客了。
To tell the truth, these can only be brought about additional benefits of marriage, no one firm to serve as the cornerstone of marriage.
可说实话,以上这些都只能算是婚姻带来的附加利益,没有哪一条坚固到能作为婚姻的基石。
As you know, in all these years with the company, I have only asked for three things from my staff: honesty, integrity and idolatry.
你们都知道,在公司里我只要求员工三件事:诚实、正直和崇拜偶像。
As to the question of the origin of things, man can only wonder and doubt and guess.
关于万物起源问题,人类只能惊奇,怀疑和猜测。
Leo had no doubt that Charlemagne received his emperor's crown because , and only because, he, the Pope, willed it in the name of God.
利奥相信查理曼接受皇冠,是因为他这个教皇代表了神的名义。
Frankly speaking, the talent presentation of these candidates is not the only reason why these talent shows are so popular.
坦率地说,选秀节目的魅力不只来自于参赛者的才华展示。
It's not up to her to do that anyway. And she was only really stating the obvious.
因为不管怎样,这还轮不到她来决定,而她也不过是在陈述一个显而易见的事实。
If "turnkey" projects, Then corresponding to the owners of project management, it is only the general contractor of the project management.
如果是“交钥匙”工程,那么对应于业主对项目的管理来说,就只有总承包商的项目管理了。
A new social stock exchange could radically change this, and only companies with a clearly defined social purpose would be allowed to list.
一种新的社会型证交所将极大地改变着这种情况,只有明确定义其社会目标的公司才会被允许上市。
"The only thing worth fighting for is family, and I'm going to do everything and anything I can to end this. " Lincoln says.
林肯说:“只有家人才值得我为之奋斗,我要把一切做个了断。”
All this points to the only certain thing about Obamacare: that this is just another episode in the long saga of health reform.
所有这些都指向了奥式保健的唯一定事:即这仅仅是旷日持久的医改长剧中的小小一幕。
It will be easy to use English, because your brain will only be repeating the things that it has seen many times.
这样用起英语来将会很轻松,因为你的大脑仅仅是将见过很多次的东西重复一下而已。
She's only trying to help, so don't think badly of her.
她只是想帮忙,所以别把她想得太坏。
By elimination, then, the Netherlands was the only area in which Habsburg losses might be out.
如此权衡以后,荷兰就是咯布斯堡可以减少损失的唯一地区了。
Barely a year after she set up the FI Group, later called Xansa, she gave birth to her only child, Giles.
就在她创立Xansa公司的前身FI集团的一年后,Stephanie诞下了她的独子Giles。
Only one man, who stood on the deck of his ship in the silent creek, was saying good-bye to her in thought as he waited for the tide.
只有一个人,在那静悄悄的小巷湾里,这人就在帆船的甲板上,等候着潮水的到来,正默默地向她告别。
In her, there was none of the fire she had shown during their previous conversation, only an icy chill.
她一点没有方才通话时的那种火气,有的只是冷冰冰的感觉。
Until he really became President it was my intention to remove him in the only way available to me.
我的目的是要在他真正成为总统以前用我所能采取的方法除掉他。
The only man who had a bathroom in Blackstable was Mr. Wilson, and it was thought ostentatious of him.
在布莱克斯塔布尔,只有一个人有自己的浴室,那就是威尔逊先生,人们认为他那是放意炫耀。
She had given all her estate to charitable purposes, reserving only twelve pounds a year to live on.
她拿出全部家产,用作慈善事业,一年只留12镑,以此为生。
I found these patients to be in a state of hopeless mental deterioration, consumed with the voices only they could hear.
我发现他们总处于一种不可救药的精神恶化状态,老是被那些除了他们自己以外谁也听不见的声音折磨着。
If you can only exercise once a week, that's better than nothing .
即便是一个星期锻炼一次,也比完全不锻炼好。
His mother had only the day before returned from Marysville, where she had been looking up a seminary for the little tad.
他母亲上一天刚从玛丽斯维尔回来,她在那边给那个小把戏找一家学校。
The only way you could tell a fisherman, surely, was by his hand.
想认清究竟是不是渔民只有一个办法,而且绝对可靠,就是看他的那双手。
The heat exchange with the reservoir is good and the temperature difference is only small between the bottom and top of the reservoir.
热储内部的热交换良好,热储顶部和底部的温度差极小。