whilst

whilst

美 [hwaɪlst]  英 [waɪlst]

  • conj.〈英〉同“while”
  • n.〈古〉同“the while”
  • 网络同时;同…同时;当…的时候

英汉解释

conj.
1.
〈英〉同“while”
n.
1.
〈古〉同“the while”

英英解释

conj.
n.

例句

He would go mad as well if he had to spend his days in this grey soup whilst his flesh and bones turned to stone.

这些灰色自己骨肉变成石头也会

Whilst it serves as confirmation of what you have been given, it can also be confusing as you cannot necessarily put it into a time frame.

虽然给予你们作为一种确定性你们能够必然一个时间结构中的时候困惑

Because, whilst the beginning of a book may get all the glory, it's the ending that really stays with you.

虽然一个开头总是赢得所有赞美但是真正我们记忆深刻结尾

Now he was trying to be friendly to myself and my friends whilst it was clear he had lost all confidence he had with his group.

现在想要朋友表示友善可是明显失去自己一起拥有自信

Whilst standing in a queue at the bank, I felt strong vibes from a woman in front of me.

银行排队前面女士强烈感应

Whilst a form of duality still exists in the higher dimensions, it is by no means of such a fierce challenge as you have experienced.

虽然一种二元形式仍然存在维度决不你们经历过那种凶猛挑战

Whilst wrestling for a few years, his love for music grew even stronger and he then decided to sing.

摔跤那些同时更加喜爱音乐决定自己唱歌

A memorable way to think about this action whilst you are swimming is to visualise a smiley face drawn on the palm of your hand.

一个令人难忘方式思考这个动作游泳想象手掌一个笑脸

He took upon himself the duties of a country parson whilst living at Downe and contributed to the South American Missionary Society.

承担对于这个国家区长捐献美洲传教士社团关税同时downe这个

She saw you in some hotel or street for a minute or two whilst you were away travelling, and accidentally heard your name.

某个旅馆街道一两那时正要离开赶路偶然听到名字

The world sensed this part of her character and cherished her for her vulnerability whilst admiring her for her honesty.

世人感受脆弱仰慕坦诚同时珍惜天真

Then, whilst writing this article, I looked to the "basis for conclusion" (BC) in the standard for guidance on the matter.

然后篇文章同时期望结论,“基础”(公元前这个问题指导标准

Whilst you're all tucked up in bed reading your favorite fairy-tale or horror story you can read to the glow of this uncomplicated lamp.

床上最爱童话故事或者故事时候可以沐浴造型简单灯光

Imagine watching the sun set over the horizon whilst you capture the moment of a pride of lions stalking their prey.

想像一下一边欣赏日落一边跟踪它们猎物

Whilst luring both players to Eastlands, mid-way through the season. may represent something of a challenge.

虽然打算赛季中途引进球员可能代表一种挑战

Another time his wife is dispatched to a dinner party alone whilst he slips out to see "The Sting" .

一次妻子一个晚宴自己出去电影”(TheSting)。

For this year at least, however, whilst Oracle has decided to run the conference alongside Oracle OpenWorld, it remains a separate event.

然而至少对于今年来说Oracle已经决定举办OracleOpenWorld同时召开JavaOne大会——依旧独立大会

Whilst many Gunners were hoping for a football man to fill the void left by Edelman, it appears they will have to make do with just a fan.

虽然许多枪手希望一个足球专业人士填补埃德尔曼离开留下空缺看来正是多诺万身份他们感到满足

For a deeper massage you can stand whilst moving the ball around the soul of your foot.

进行忍受深入按摩脚心滚动

Whilst it is a sad day for me to leave such a great Club and Manager I believe that the time has now come for me to move on.

同时来说离开俱乐部老板悲伤一天认为时刻到来

He lay in the bed and wondered, whilst his friend sat beside him, lost in brooding. Each man was gone in his own thoughts.

床上思索朋友一旁冥想陷入遐想之中

The world of dreams is our real world whilst we are sleeping because our attention then lapses from the sensible world.

睡眠梦见世界便是我们真实世界因为那时我们注意力感知世界转移

Whilst we were surprised to see that the Red Bulls were quite so fast, it makes for great competition at the front.

我们讶异速度他们立刻取得前排车位我们一个巨大挑战

Nothing like a pair of big, dark sunglasses to cover up tired looking, hungover eyes, whilst you walk from the train station.

喜欢太阳太阳掩盖疲倦受伤眼睛

However, whilst government rhetoric stridently opposes them, both prostitutes and pornography remain easy to come by in modern China.

然而虽然政府华丽强烈反对娼妓色情作品但是现代中国依然容易找到

The Poor Fellows shoved men aside to open a way through the crowd whilst the Swords fell in on either side of her.

穷人集会人群推开从中分出同时骑士下来分列两边

Whilst a spa would be a main element within the resort, it would have to have other attractions to be viable. The support facilities eg.

虽然水疗设施度假设施主要元素其它吸引力设施有利经营

It's difficult to follow here whilst trying to look after your tyres, but then I got past him at the pit stop.

来说既要对手又要保护轮胎非常困难第一进站超过

All men whilst they are awake are in one common world; but each of them, when he is asleep, industrial tires, is in a world of his own.

所有时候置身一个世界睡着置身自己世界

Whilst he was at the war his wife abandoned his home and ran off with another man.

当兵打仗时候妻子另一个男人私奔

Whilst you may have been a little quick off the mark, you were probably acting in a most appropriate fashion.

尽管也许决定有点可能一种合适方法

We are a hard-working family trying to practise our religion whilst living in a Western society.

我们一个西方社会辛勤工作家庭我们同时我们宗教

Whilst a true reproduction of the actual colour might be an added asset, it is not in fact possible to make such a diagram.

尽管做到实际彩色真实重现可能价值事实上不可能这样

Whilst you're at it, it would be a good idea to get your wheels balanced to determine if your rims are indeed round and not bent.

一个主意车轮平衡确定钢圈的确弯曲

Small yards, whilst at least providing huskies with a chance to go outdoors, will not enable them to get enough exercise.

庭院虽然至少提供机会室外不要他们足够工作

Cabaret is a place to have fun and drink with your friends whilst listening to the best of Latin music.

玫瑰人生一个最佳环境朋友拉丁音乐品尝饮品

The core logo can be split into any one of it's seven colours allowing it to remain flexible whilst on brand.

核心标志可以分为任何一个颜色使保持灵活品牌

Whilst the last decade has seen progress towards 'green buildings', there has not yet been a 'sea change' in market behaviour.

最近十年经历绿色建筑进展但是市场行为仍然没有海量变化”。

Also, whilst I disagree with the picking and choosing of intervention, and am as ever dubious of the true aims, good can come out of it.

同时不同意那些军事介入”,一直真正目的确定可能

All this holds true whilst performance is good. If performance is poor then clients will not be interested at any price of course.

认为分析师排场.绩效时候这种效应显现.绩效不佳即便价格客户不会感兴趣

Whilst trying to communicate with everyone about what should go into the bags, we had some translation problems.

我们试图告诉村民应该怎样处理这些塑料遇到翻译问题

The United States standing as the foremost capitalist liberal democracy whilst the Soviet Union was the foremost communist state.

美国成为资本主义民主社会领导者苏联成为共产主义老大哥