while
美 [hwaɪl]
英 [waɪl] 
- conj.虽然;尽管;在…期间;当…的时候
- n.一会儿;一段时间
- v.消磨
- prep.〈古〉直至(某时)
- 网络而;循环;当……时候
同义词
英汉双解
1. | 在…期间;当…的时候during the time that sth is happening |
| We must have been burgled while we were asleep. 我们睡着时一定让贼入室偷了。 |
| Her parents died while she was still at school. 她还在读书时父母就去世了。 |
| While I was waiting at the bus stop, three buses went by in the opposite direction. 我在公共汽车站等车时,路对面驶过了三辆公共汽车。 |
2. | 与…同时at the same time as sth else is happening |
| You can go swimming while I'm having lunch. 我吃午饭时你可以去游泳。 |
| shoes mended while you wait 在你等候的时候修好的鞋 |
3. | (对比两件事物)…而,…然而used to contrast two things |
| While Tom's very good at science, his brother is absolutely hopeless. 汤姆很擅长理科,而他的弟弟绝对是不可救药。 |
4. | 虽然;尽管although; despite the fact that… |
| While I am willing to help, I do not have much time available. 尽管我愿意帮忙,但是没有多少时间。 |
| I waited while six o'clock. 我一直等到了六点钟。 |
1. | [sing] 一段时间;一会儿a period of time |
| They chatted for a while . 他们聊了一会儿。 |
| I'll be back in a little while(= a short time) . 我一会儿就回来。 |
| I haven't seen him for quite a while(= a fairly long time) . 我有好一阵子没有见到他了。 |
| They walked back together, talking all the while(= all the time) . 他们一起边走边聊着回去的。 |
习惯用语
while youre/Im etc. at it
趁做某事的时候;顺便;顺带used to suggest that sb could do sth while they are doing sth else
| ‘I'm just going to buy some postcards.’ ‘Can you get me some stamps while you're at it?’ “我正想去买明信片。”“你能顺便给我买些邮票吗?” |
英汉解释
n. | |
conj. | 1. 而,但是,可是,倒,却,但另一方面,反过来;虽则 |
v. | |
prep. | |
英英解释
例句
If you would have listened to me once in a while, you might have learned something.
如果你偶尔听进去我的劝告,你本来可以学到一些东西。
Mary was able to lie in the sun by the hotel swimming pool, while Ted went off for long walks in the mountains with a group of hikers.
在那里玛丽可以躺在旅馆的游泳池畔晒太阳,而特德则与一队登山者踏上山林之旅。
While he was in Paris attending a conference, he took time off the see his parents.
他在巴黎参加会议期间抽出时间去看望了父母。
While I'm glad to see how much she likes giving to others, I wonder if she would be as generous sharing her own money or treats or toys.
看到她那么乐于给予我很欣慰。可我好奇,如果是分享她自己的钱、零食或玩具,她是否还会一样的慷慨。
She was also being bullied by some of the other young males, who would drag her along the ground while her mother looked on impassively.
她还受到其它一些年轻雄性动物的欺负,他们会拖着她在地上走,而她妈妈则在一旁无动于衷地看着。
When President Obama came into office, he committed to providing the best value for the American people while spending less money.
奥巴马总统上台后,致力于为美国人民提供最好的服务,同时花较少的钱。
With Germany about to enter its own election campaign, it may take a while to say yes to America.
随着德国即将开始自己的竞选活动,该国唯美国马首是瞻也许还要花上一段时间。
Do you think you could sing it to the baby once in a while?
你能不能偶尔也唱这首歌给孩子听
While it's easy to say "Hire only socially outgoing altruists, " it's obviously impractical in the real world.
“聘请那些擅长社交,性格外向,乐于助人的人。”这句话说来容易,但是在现实世界中,显然并不实际。
He told me that while he and his wife and seven-year-old daughter were out for dinner, his daughter knocked over her water glass.
他跟我说了这样一件事:有一次,他和他的妻子以及他们7岁大的女儿到餐馆里吃晚餐时,他的女儿不小心把水杯打翻了。
Ex: Stop eating while you're using your computer! Can't you see that hand salsa is getting all over the keyboard?
别再一边吃东西一边打电脑了!你难道没看到键盘上已满是碎屑了吗?
Beethoven probably began to go deaf after 1797, but he tried to keep it a secret, while consulting doctors and trying various remedies.
贝多芬可能在1797年开始耳聋,但他保守着秘密,一边求医问药。
Chinese authorities are currently trying to estimate damages, while homeowners try to assess where they stand.
中国有关部门目前正在试图估计损失,而业主也在自己做着评估。
He said he would take a vacation for a while and then go into the carpentry business. He thinks it will be more relaxing.
他说他要先度个假,然后开始木工生意。他认为木工行业会轻松一些。
While loose monetary policies and availability of easy credit have triggered growth, there has been a flip side to it as well.
由宽松的货币政策和可轻易获得的贷款所刺激的经济增长的影响,其另一面的影响也一样巨大。
Mu hubby suggested that I go for a walk on the beach and he would take care of the babies while I got a little bit of ME time.
我的丈夫建议我去沙滩走走,他会在我享受这仅有的一点属于自己的时间的时候担负起照顾小孩的任务。
The Federal Reserve sounded a bit more optimistic about the American economy than it has for a while.
美国联邦储备委员会似乎对美国经济更加乐观了。
Plus, if we make a trade for a Chucky Atkins type player, it will take a little while to mesh him in with the team.
还有,如果我们要交易像阿特金斯那样的球员的话,磨合阵容还需要一定的时间。
However, they say that it is enough for them just to see BYJ's appearance waving hands coming up on stage for a while.
但是,她们说只要能看到BYJ,只要他走上台向他们挥一挥手就已经足够了。
If it means I'll have to spend about half of my salary for rent, I think it would be better to live with my parents for a while.
如果独自生活意味着要花一半工资付房租的话,我想最好还是暂时和父母住在一起。
"Stop it, " he said. "in a while we would say insulting things. "
“算了吧,”他说。“再说下去你我就要损人了。”
I could not ask that this boy be freed and given a chance at life while that mob howls beyond that window.
当那群暴民在那扇窗外大声号叫的时候,我不能要求把这孩子释放出去,自寻生路。
They talked like this for a few minutes, while the other occupants of the room began to disperse to their various tasks.
他们这么交谈了几分钟,屋里的其他人纷纷离去干各自的事情了。
She had been saying all the while, "Let me go! " But now she stood still.
她刚才一直在说,“让我走吧!”可是现在她站着不动了。
While they were driving he had not been taking notice-never did.
跟妻子在这里行驶的时候,他不曾注意--决不会注意。
His mother was softly pacing on the lawn outside, while little Laura was looking at the sunset.
他的母亲在外面的草坪上悠闲地散步,小劳拉则在观看夕阳。
After a while two or three street cars were held up by the fight.
一会儿工夫,有二、三辆汽车被这场格斗阻塞了。
Carlo was much more like her mother in character, as well as looks, while Mark was always very much more like his father.
卡罗尔在性格和长相上都更象妈妈,而马克更象爸爸。
A little while later he came from the telephone and said it was a lie.
过一会儿,他听了电话,说方才的消息是小广播
While Mrs. Brent made coffee and brought out some cake, the grown-ups told all the stories they had ever heard about this monster.
在布朗特太太冲咖啡与拿饼出来时,大人们都讲起他们所听过有关这怪物的所有传闻。
It had freed him for a while from the Devilfish and its exacting captain.
这使他一度摆脱了“乌贼鱼”和它的吹毛吹疵的艇长。
After a while the motion of the train lulled him into a shallow sleep, and he dreamed.
不一会儿,车身的颠簸把他送入梦乡。
In a little while he rose to the surface of the water with the ball in his mouth, and threw it on the grass.
过了一会,他嘴里衔着球浮出水面,把球丢在草地上。
Before the door of the headmaster's office, she stopped and re-collected herself for a while.
在校长办公室门前,她停步片刻使自己镇静下来。
For a while we discussed Berlin, the President rattling off a series of ideas which might constitute part of a negotiating position.
有一段时间我们讨论了柏林问题,总统一口气讲了一连串可能成为谈判立场一部分的想法。
In a little while all the children piped up and began to dance.
一会儿所有的孩子都开始载歌载舞起来。
Secretaries cleared for Very Secret were rare, so the British Purchasing Council had requisitioned her for a while.
经过甄别能担任“绝密”工作的秘书是不多的,所以英国采购团暂时征用了她。
The most they could have done was to lock Mr. Hatch up while he cooled off for a few days, or refine him a little something.
他们至多把哈奇关上几天,让他冷静下来,或是罚他几个钱。
When she had finished she stood looking at him for a while.
事毕,她站在那儿望了他一会。
I asked her to abide with me a while longer.
我请求她和我在一起多呆一会。
After a while, his mother decided to hold another ball, in the hope that the unknown young lady would once more appear.
过了一段时间,他母亲决定再举行一次舞会,希望那位不知姓名的年轻小姐能够再次光临。
It took a while for me to put all the elements together.
过了一阵,我才把这些细节联系起来。
While their talk of it as dreadful was still in the air, she appeared to present it as inordinately soft.
他们在议论这件事,认为它非常可怕,话音还在空气中荡漾,而她却把它作为脉脉温情来表达。
I took my eyes off his wife long enough to listen to him, even though she slumbered in my senses all the while.
我把眼光从他妻子身上移下来,长时间地聆听着他讲话,尽管我当时一时一刻都在想着她。
While other people were turning over the matter, he leapt in with his proposal.
当别人还在再三考虑这件事时,他迅速提出自己的建议。
Misery came a little while afterwards and began shouting at them because he said he could not see what they had done.
过了一会儿,瘟神来了,对他们大发脾气,他说他看不出他们干了些什么。
When I remarked on her competence, she told me with that pleasant little smile of hers that for a while she had worked in a hospital.
当我称赞她的能干时,她脸上露出惯有的微笑,告诉我她曾经在一家医院做过一段事。
Indeed, after serious thinking of these things, I should be very melancholy, and sometimes it would last a great while.
的确,我每次把这些事情认真地想一下,就感到闷闷不乐,有时好半天都排解不开。
If it remains a while uncertain to whom the merit belongs, someone more vain than yourself may be encouraged to claim it.
当荣誉一时尚未确定归属的时候,某些虚荣心比你更强的人就会跃跃欲试,把荣誉据为己有。
After a while his eyes adjusted to the dark.
过了一会儿他的眼睛习惯了黑暗。
Back in the early autumn, he was stopped while driving his brother's car, which had Florida plates.
在早些时候,他被警告禁止驾驶他哥哥的那辆佛罗里达牌照的轿车。
While you seem to be the big moneymaker in the relationship, this could suggest that your partner will feel deficient in comparison.
当你是关系内主要负责赚钱的一方时,这意味着你的另一半或许在比较之下感到不足。
It was very, very sad: and while I read I sighed, for it seemed as if all joy had vanished from the world, never to be restored.
我一面看书,一面叹息着,因为看来好像世界上所有的欢乐都消失了,永远不会再恢复了。
"Even if I'm not picked in the squad I always want to be available while I'm still playing, " he said.
“即便我不能进入大名单,但只要我还在踢球就希望自己能被选入国家队,”他说。
The L, while machinery rusting responsibility should not be vested in all of us, but I still decided to clients Secretary replacement.
对L而言,尽管机器生锈责任不应当全部归属于我们,但我司仍决定为客户换机。
Then she told him that her ghost mother had just come to say good-bye to her while he was soundly sleeping.
于是她告诉他﹕她的鬼母亲在他正在鼾睡中时来向她说再见。
Suppose one of these firms turns out to be a high performer, while the other one is low performer.
假设其中一个公司的地位提高了很多,而另一个公司地位还是很低。
Another Californian robbed a bank close to his home. While making his getaway he ran into his mom, who turned him in.
另一个加利福尼亚劫匪抢劫了自家附近的一家银行,他正要逃走时却撞见了自己老妈,老妈把他交给了警方。
You could still guest post once in a while, but limit it to good opportunities when high profile bloggers invite you to do so.
这时候你还可以偶尔发布客座博客,但是这种机会应该留给那些高水平的博客邀请你的时候。
While he continued to write prolifically, his later work did not have the same critical and popular appeal as his earlier novels.
虽然他继续写盛产,他后来的工作也没有同样的关键,并呼吁民众为他早期小说。
And I had not done that the right way for a while, and I needed to change that.
一段时间里我做得不够好,我需要作出改变,继续努力。
MM as if deep in thought, led in a short while and suddenly and very strain of say: "Ah, if I one day to you also tired, how does that do? "
MM若有所思,过了一会儿,忽然很紧张的说:“哎,要是我有一天对你也厌倦了,那怎么办啊?”
While on a walking tour with his wife, he stopped to talk to a workman.
一次,他与妻子徒步旅行。途中,停下来与一个工人交谈。
Read a while, take a helpless, he said while walking his own comfort: "This has not cooked grapes, is certainly acid. "
看了一会儿,无可奈何地走了,他边走边自己安慰自己说:“这葡萄没有熟,肯定是酸的。”
All those who saw this spectacle were taken by the fact that Duc did not make a sound while burning to death.
所有这一震惊事件的目击者都称,直到烧死,他都没有发出一点声音。
The sky shadow in the garden loves the sun in silence, Flowers guess the secret, and smile, while the leaves whisper.
花园里的阴影默默地爱着太阳,花儿猜到了这秘密,含情脉脉地微笑,而树叶却窃窃细语。
I can play drums, but I haven't played for a while. I'm not sure I'd be good enough to play in a band.
我可以打鼓,但我没有一段时间的作用。我不知道我是有足够的实力在一个乐队。
I should say the uranium-lead dating has been range for quite a while. But there have been a quite refine them.
同位素铀元素标记已经使用了很长时间,但是有对他们定义,我会稍微讲解几分钟。
Abdul-Jabbar: It takes a while for you to get back your timing and your response to game conditions.
贾巴尔:找回比赛状态肯定是需要时间的,这和每天打球的确不一样。
His grandmother in Vung Tau took him in while his mother served a five-year sentence in a re-education camp for trying to flee Vietnam.
当他母亲因试图逃离越南而被判进再教育营服刑五年时,他住在头顿市(VungTau)的祖母收留了他。
While they were living in London, Carol and Mark attended Miss Vacani's famous dancing school in the Brompton Road.
他们在伦敦居住期间,卡罗尔和马克进了瓦西妮小姐在布朗普顿路开办的有名的舞蹈学校。
Oh, I had a few dates with silly boys once in a while, just to kill time.
哦,我也曾和一些傻孩子有过几次约会,那只是为了消磨时光。
They seemed to be dancing in a slow and sad cotillion, while behind the hedge on every side were warders armed with guns.
他们似乎在慢悠悠地,悲伤地跳着八人舞,而在每一道篱笆后面都有持枪的狱卒。
For a while she had hoped that his "in" with President Roosevelt might lead to big things, but that was not happening.
有一阵子,由于他那样接近罗斯福总统,她曾希望他会搞出什么大名堂。可是那始终没有成为事实。
Everything the good man said was full of affection, and I could hardly refrain from tears while he spoke.
这位善良的人所说的话,没有一句不富于真挚的友爱,他一边说,我一边止不住流泪。
She did a lot of acting while she was at college.
她在大学时代演过很多次戏。
While she was crossing the street a car bore down on her.
当她过马路时,一辆小车正向她冲驶过来。
But while you are crowing over your imaginary success, see if it does not return with seven devils worse than its former self.
可是你正在为这种空洞的胜利自鸣得意的时候,它却又会卷土重来,而且还要厉害个十倍八倍呢。
You'd better knock up for a while before starting the game.
在比赛开始前你们最好练习一下。
The allotted time ran out, while we were thus; but, looking at round, I found the governor of the prison standing near me.
正当此时,规定的时限到了;可是我回头一望,看见典狱官就站在我身旁。