while

while

美 [hwaɪl]  英 [waɪl]

  • conj.虽然;尽管;在…期间;当…的时候
  • n.一会儿;一段时间
  • v.消磨
  • prep.〈古〉直至(某时)
  • 网络而;循环;当……时候

同义词

英汉双解

conj.
1.
在…期间;当…的时候during the time that sth is happening
We must have been burgled while we were asleep.
我们睡着时一定让贼入室偷了。
Her parents died while she was still at school.
她还在读书时父母就去世了。
While I was waiting at the bus stop, three buses went by in the opposite direction.
我在公共汽车站等车时,路对面驶过了三辆公共汽车。
2.
与…同时at the same time as sth else is happening
You can go swimming while I'm having lunch.
我吃午饭时你可以去游泳。
shoes mended while you wait
在你等候的时候修好的鞋
3.
(对比两件事物)…而,…然而used to contrast two things
While Tom's very good at science, his brother is absolutely hopeless.
汤姆很擅长理科,而他的弟弟绝对是不可救药。
4.
虽然;尽管although; despite the fact that…
While I am willing to help, I do not have much time available.
尽管我愿意帮忙,但是没有多少时间。
5.
到…时;直到…为止until
I waited while six o'clock.
我一直等到了六点钟。
n.
1.
[sing]
一段时间;一会儿a period of time
They chatted for a while .
他们聊了一会儿。
I'll be back in a little while(= a short time) .
我一会儿就回来。
I haven't seen him for quite a while(= a fairly long time) .
我有好一阵子没有见到他了。
They walked back together, talking all the while(= all the time) .
他们一起边走边聊着回去的。
v.

习惯用语

while youre/Im etc. at it
趁做某事的时候;顺便;顺带used to suggest that sb could do sth while they are doing sth else
‘I'm just going to buy some postcards.’ ‘Can you get me some stamps while you're at it?’
“我正想去买明信片。”“你能顺便给我买些邮票吗?”

英汉解释

n.
1.
一段时间;一会儿;(所需,所费的)功夫
conj.
1.
而,但是,可是,倒,却,但另一方面,反过来;虽则
2.
当...的时候;和...同时
v.
1.
消磨,闲混(时间) (away)
prep.
1.
〈古〉直至(某时)

英英解释

n.
conj.

例句

If you would have listened to me once in a while, you might have learned something.

如果偶尔进去劝告本来可以一些东西

Mary was able to lie in the sun by the hotel swimming pool, while Ted went off for long walks in the mountains with a group of hikers.

那里玛丽可以旅馆游泳池太阳登山踏上山林

While he was in Paris attending a conference, he took time off the see his parents.

巴黎参加会议期间抽出时间看望父母

While I'm glad to see how much she likes giving to others, I wonder if she would be as generous sharing her own money or treats or toys.

看到那么乐于给予欣慰好奇如果分享自己零食玩具是否一样慷慨

She was also being bullied by some of the other young males, who would drag her along the ground while her mother looked on impassively.

受到其它一些年轻雄性动物欺负他们地上妈妈一旁无动于衷

When President Obama came into office, he committed to providing the best value for the American people while spending less money.

奥巴马总统上台致力于美国人民提供最好服务同时较少

With Germany about to enter its own election campaign, it may take a while to say yes to America.

随着德国即将开始自己竞选活动美国马首是瞻也许一段时间

Do you think you could sing it to the baby once in a while?

能不能偶尔孩子

While it's easy to say "Hire only socially outgoing altruists, " it's obviously impractical in the real world.

聘请那些擅长社交性格外向乐于。”说来容易但是现实世界显然并不实际

He told me that while he and his wife and seven-year-old daughter were out for dinner, his daughter knocked over her water glass.

这样一件一次妻子以及他们7女儿餐馆晚餐女儿小心打翻

Ex: Stop eating while you're using your computer! Can't you see that hand salsa is getting all over the keyboard?

一边东西一边电脑难道看到键盘碎屑吗?

Beethoven probably began to go deaf after 1797, but he tried to keep it a secret, while consulting doctors and trying various remedies.

贝多芬可能1797年开始耳聋保守秘密一边求医

Chinese authorities are currently trying to estimate damages, while homeowners try to assess where they stand.

中国有关部门目前正在试图估计损失业主自己评估

He said he would take a vacation for a while and then go into the carpentry business. He thinks it will be more relaxing.

然后开始木工生意认为木工行业轻松一些

While loose monetary policies and availability of easy credit have triggered growth, there has been a flip side to it as well.

宽松货币政策轻易获得贷款刺激经济增长影响一面影响一样巨大

Mu hubby suggested that I go for a walk on the beach and he would take care of the babies while I got a little bit of ME time.

丈夫建议沙滩走走享受有的属于自己时间时候担负照顾小孩任务

The Federal Reserve sounded a bit more optimistic about the American economy than it has for a while.

美国联邦储备委员会似乎美国经济更加乐观

Plus, if we make a trade for a Chucky Atkins type player, it will take a little while to mesh him in with the team.

如果我们交易阿特金斯那样球员的话磨合阵容需要一定时间

However, they say that it is enough for them just to see BYJ's appearance waving hands coming up on stage for a while.

但是她们只要看到BYJ只要上台他们挥手已经足够

If it means I'll have to spend about half of my salary for rent, I think it would be better to live with my parents for a while.

如果独自生活意味一半工资房租的话最好暂时父母一起

"Stop it, " he said. "in a while we would say insulting things. "

算了,”。“再说下去就要损人。”

I could not ask that this boy be freed and given a chance at life while that mob howls beyond that window.

暴民扇窗外大声号叫时候不能要求孩子释放出去生路

They talked like this for a few minutes, while the other occupants of the room began to disperse to their various tasks.

他们这么交谈几分屋里其他纷纷离去各自事情

She had been saying all the while, "Let me go! " But now she stood still.

刚才一直,“!”可是现在

While they were driving he had not been taking notice-never did.

妻子这里行驶时候不曾注意--决不会注意

His mother was softly pacing on the lawn outside, while little Laura was looking at the sunset.

母亲外面草坪上悠闲地散步观看夕阳

After a while two or three street cars were held up by the fight.

一会儿工夫二、三辆汽车格斗阻塞

Carlo was much more like her mother in character, as well as looks, while Mark was always very much more like his father.

卡罗尔性格长相妈妈马克爸爸

A little while later he came from the telephone and said it was a lie.

一会儿电话方才消息小广播

While Mrs. Brent made coffee and brought out some cake, the grown-ups told all the stories they had ever heard about this monster.

布朗特太太咖啡出来人们他们听过有关怪物所有传闻

It had freed him for a while from the Devilfish and its exacting captain.

使一度摆脱乌贼

After a while the motion of the train lulled him into a shallow sleep, and he dreamed.

不一会儿车身颠簸送入梦乡

In a little while he rose to the surface of the water with the ball in his mouth, and threw it on the grass.

浮出水面草地

Before the door of the headmaster's office, she stopped and re-collected herself for a while.

校长办公室门前停步片刻使自己镇静下来

For a while we discussed Berlin, the President rattling off a series of ideas which might constitute part of a negotiating position.

一段时间我们讨论柏林问题总统一口气一连串可能成为谈判立场一部分想法

In a little while all the children piped up and began to dance.

一会儿所有孩子开始载歌载舞起来

Secretaries cleared for Very Secret were rare, so the British Purchasing Council had requisitioned her for a while.

经过甄别担任绝密工作秘书所以英国采购暂时征用

The most they could have done was to lock Mr. Hatch up while he cooled off for a few days, or refine him a little something.

他们至多哈奇关上几天冷静下来或是几个

When she had finished she stood looking at him for a while.

那儿

I asked her to abide with me a while longer.

请求一起

After a while, his mother decided to hold another ball, in the hope that the unknown young lady would once more appear.

一段时间母亲决定举行一次舞会希望不知姓名年轻小姐能够再次光临

It took a while for me to put all the elements together.

一阵这些细节联系起来

While their talk of it as dreadful was still in the air, she appeared to present it as inordinately soft.

他们议论认为非常可怕话音空气荡漾作为脉脉温情表达

I took my eyes off his wife long enough to listen to him, even though she slumbered in my senses all the while.

眼光妻子身上下来时间聆听讲话尽管当时一时一刻

While other people were turning over the matter, he leapt in with his proposal.

别人再三考虑件事迅速提出自己建议

Misery came a little while afterwards and began shouting at them because he said he could not see what they had done.

一会儿瘟神他们发脾气他们什么

When I remarked on her competence, she told me with that pleasant little smile of hers that for a while she had worked in a hospital.

称赞能干露出有的微笑告诉曾经一家医院一段

Indeed, after serious thinking of these things, I should be very melancholy, and sometimes it would last a great while.

的确每次这些事情认真一下感到闷闷不乐有时好半天排解

If it remains a while uncertain to whom the merit belongs, someone more vain than yourself may be encouraged to claim it.

荣誉一时尚未确定归属时候某些虚荣心跃跃欲试荣誉据为己有

After a while his eyes adjusted to the dark.

一会儿眼睛习惯黑暗

Back in the early autumn, he was stopped while driving his brother's car, which had Florida plates.

早些时候警告禁止驾驶哥哥佛罗里达牌照轿车

While you seem to be the big moneymaker in the relationship, this could suggest that your partner will feel deficient in comparison.

关系主要负责赚钱一方意味一半或许比较之下感到不足

It was very, very sad: and while I read I sighed, for it seemed as if all joy had vanished from the world, never to be restored.

一面看书一面叹息因为看来好像世界所有欢乐消失永远不会恢复

"Even if I'm not picked in the squad I always want to be available while I'm still playing, " he said.

即便不能进入名单只要踢球希望自己国家队,”

The L, while machinery rusting responsibility should not be vested in all of us, but I still decided to clients Secretary replacement.

L而言尽管机器生锈责任应当全部归属于我们我司决定客户

Then she told him that her ghost mother had just come to say good-bye to her while he was soundly sleeping.

于是告诉母亲正在再见

Suppose one of these firms turns out to be a high performer, while the other one is low performer.

假设其中一个公司地位提高很多另一个公司地位

Another Californian robbed a bank close to his home. While making his getaway he ran into his mom, who turned him in.

另一个加利福尼亚劫匪抢劫自家附近一家银行正要逃走撞见自己老妈老妈交给警方

You could still guest post once in a while, but limit it to good opportunities when high profile bloggers invite you to do so.

这时候可以偶尔发布客座博客但是这种机会应该留给那些高水平博客邀请时候

While he continued to write prolifically, his later work did not have the same critical and popular appeal as his earlier novels.

虽然继续盛产后来工作没有同样关键呼吁民众早期小说

And I had not done that the right way for a while, and I needed to change that.

一段时间不够需要作出改变继续努力

MM as if deep in thought, led in a short while and suddenly and very strain of say: "Ah, if I one day to you also tired, how does that do? "

MM若有所思一会儿忽然紧张:“要是有一天厌倦怎么?”

While on a walking tour with his wife, he stopped to talk to a workman.

一次妻子徒步旅行途中停下一个工人交谈

Read a while, take a helpless, he said while walking his own comfort: "This has not cooked grapes, is certainly acid. "

一会儿无可奈何自己安慰自己:“葡萄没有肯定。”

All those who saw this spectacle were taken by the fact that Duc did not make a sound while burning to death.

所有震惊事件目击者直到没有发出声音

The sky shadow in the garden loves the sun in silence, Flowers guess the secret, and smile, while the leaves whisper.

花园阴影默默太阳花儿猜到秘密含情脉脉微笑树叶窃窃细语

I can play drums, but I haven't played for a while. I'm not sure I'd be good enough to play in a band.

可以打鼓没有一段时间作用知道足够实力一个乐队

I should say the uranium-lead dating has been range for quite a while. But there have been a quite refine them.

同位素元素标记已经使用时间但是他们定义稍微讲解几分

Abdul-Jabbar: It takes a while for you to get back your timing and your response to game conditions.

贾巴尔找回比赛状态肯定需要时间每天打球的确一样

His grandmother in Vung Tau took him in while his mother served a five-year sentence in a re-education camp for trying to flee Vietnam.

母亲试图逃离越南再教育服刑VungTau祖母收留

While they were living in London, Carol and Mark attended Miss Vacani's famous dancing school in the Brompton Road.

他们伦敦居住期间卡罗尔马克瓦西妮小姐布朗普顿开办有名舞蹈学校

Oh, I had a few dates with silly boys once in a while, just to kill time.

也曾一些孩子几次约会只是为了消磨时光

They seemed to be dancing in a slow and sad cotillion, while behind the hedge on every side were warders armed with guns.

他们似乎慢悠悠悲伤一道篱笆后面持枪狱卒

For a while she had hoped that his "in" with President Roosevelt might lead to big things, but that was not happening.

一阵子由于那样接近罗斯福总统希望什么名堂可是始终没有成为事实

Everything the good man said was full of affection, and I could hardly refrain from tears while he spoke.

这位善良的话没有句不富于真挚友爱一边一边不住流泪

She did a lot of acting while she was at college.

大学时代很多

While she was crossing the street a car bore down on her.

马路辆小车过来

But while you are crowing over your imaginary success, see if it does not return with seven devils worse than its former self.

可是正在这种空洞胜利自鸣得意时候卷土重来而且厉害

You'd better knock up for a while before starting the game.

比赛开始你们最好练习一下

The allotted time ran out, while we were thus; but, looking at round, I found the governor of the prison standing near me.

正当此时规定时限可是回头看见身旁