callous
美 [ˈkæləs]
英 ['kæləs] 
- adj.冷酷无情的;无同情心的;冷漠的
- v.使硬结;使无感觉;使无情
- 网络冷淡的;起老茧的;无感觉的
反义词
同义词
英汉双解
1. | 冷酷无情的;无同情心的;冷漠的not caring about other people's feelings or suffering |
| a callous killer/attitude/act 冷血杀手;漠不关心的态度;冷酷的行为 |
| a callous disregard for the feelings of others 对他人感情的漠视 |
英汉解释
英英解释
例句
Literary youth: The cranky man in callous elfland always has bit of different place, the hair style that deliver quality is all different.
文艺青年:冷酷仙境中的偏执男人总有点不一样的地方,发色发型皆不同。
Cancer dads are more like mothers than fathers in some way, although they may try to hide this fact by trying to appear tough and callous.
巨蟹痤的父亲在某些情况下更象妈妈,虽然他们努力表现他们的强硬和麻木来隐藏这个事实。
He still says things that are callous, at least on the surface.
他表示自己对事物依旧麻木,至少表面上是这样。
and it may be that she was merely bored with her husband and went to Strickland out of a callous curiosity.
可能她不过对自己的丈夫感到厌倦,只是出于好奇心(并无任何热情在内)才去我的思特里克兰德。
Wake up in front of the bench sitting callous and then suddenly began to run.
醒来的甘木然坐在门前的长椅上,然后突然开始奔跑。
Call me callous and insensitive, but I do not think that it is possible for me to consume purely organic food.
你可以说我麻木,说我迟钝,但我始终认为只食用绿色食物是不可能的。
But the good news is that this heartless and callous action can only serve as the antidote to the so-called "curse" on Cleveland, Ohio.
但好消息是,这种无情的背弃良心的行为只会充当克利夫兰和俄亥俄的解药。
Only a callous person can see suffering without trying to relieve it.
只有硬心肠的人才能看到苦难而不设法拯救。
Frozen and hemmed in by a cold, callous greed, the warming influence of Socialism is beginning to liberate them.
为冷酷无情的贪婪所冻结和牵制的人性已开始被社会主义的温暖所释放。
Withholding the prize for a year, or possibly five, might seem rather callous.
取消诺贝尔和平奖一年或五年,也许看来相当无情。
Only a callous can see suffering without trying to relieve it.
只有硬心肠的人看到苦难而不设法拯救。
Declared prosecutor Roy Amlot: "It was one of the most callous acts of all time. "
检察官罗伊•阿默朗特宣称:“这是非常非常淡漠无情的行为之一。”
The apparently callous handling of the case led to a storm of protest and headlines around the world.
这一明显无情的案件处理手法在全世界引起了抗议风暴并成为新闻头条。
One might be outraged by his callous selfishness.
他的冷酷,自私能叫人气得火冒三丈。
It was not strange that constant repetition had left her a little callous .
毫不足怪,翻来覆去使她有些腻烦了。
Walking barefoot on the asphalt pavement makes the bottom of your feet callous.
赤脚走在柏油路上会使你的脚底生硬茧。
I guess it is refreshing to see the usually outspoken and callous New Yorkers to become so vulnerable and shy for a change.
我想能看到通常大胆又麻木的纽约客变得脆弱和内向是一个很新鲜的经验。
Left-wing MEPs argue that, because governments are proving such callous cutters, it is up to Europe to save jobs.
欧洲议会的左翼成员争辩认为,由于各成员国政府都是铁石心肠的刀斧手,还需依赖欧盟政府来维持就业能力。
(14)Declared prosecutor Roy Amlot: "It was one of the most callous acts of all time. "
检察官罗伊•阿默朗特宣称:“这是最最淡漠无情的行为之一。”
It was probably some kittens, the abandoned and unwanted offspring of a family pet, discarded by a callous owner.
也许是哪个无情的主人把自己家宠物猫生的小猫仔儿给丢弃了。
One might be outraged by his callous selfishness.
他的冷酷,自私能叫人气得火冒三丈。
He made himself callous towards her.
他对她冷若冰霜。
Page is rarely so callous, but like his friend he seems blind to shades of gray, particularly when looking at his own company.
佩奇很少这样麻木,但是跟他的朋友一样,他是看起来各种形势视而不见,对待自己的公司特别是这样。
callous Even the most callous observer would be moved by the news report about the war.
译即使是铁石心肠的人,看了关于战争的新闻报道也会被感动。
She was perfectly callous about all the talk of the accident, but her estranged air looked like trouble.
她对周圈的街谈巷议丝毫不感兴趣,但她那孤芳自赏的神色看来并非不无烦恼。
I can appreciate some sick jokes, but really the comments here so far are ridiculously callous. Quite disgusting actually.
一些病态的玩笑我实在不能接受,迄今为止这里的评论都难以置信地冷漠。很恶心!
He made himself callous towards her.
他对她冷若冰霜。
A callous will grow on any part of the skin, just by rubbing on for a little while.
只要你在皮肤上任何部位摩擦一段时间,自然会长出老茧来。
One holds that "In a world so full of suffering, you can be happy only if you're callous and self-centered. "
一种人觉得“这个世界上有很多人在受苦,你快乐了,就说明你冷漠自私。”
My legs seemed to move slower and slower as I fought my way through the callous crowd, but the hands on the huge clock tower didn't slow.
当我从冷漠无情的人群中挤过去的时候,我的双腿好像跑得越来越慢,但是巨大的钟楼上的指针却一点儿也没慢下来。
I saw the callous spot on your right forefinger where the handle of the pestle rubs.
我看到你右手食指被乳钵柄摩出老茧的地方了。
Foot Inspection: The feet are inspected for evidence of excessively dry skin, callous formation, fissures, frank ulceration or deformities.
足部检查:足部检查的项目包括:足部皮肤干燥程度、胼胝体、龟裂、溃疡或畸形。
This was typical of their callous disregard even for those whose rights they claimed to champion.
这是他们典型冷酷无情的漠视,甚至对于他们声称会捍卫的人的权利也是如此。
These professionals are not being callous in their indifference toward ecological design issues.
这些专业人士并没有被他们所不关心的生态设计问题搞得冷漠。
Man says very sincerely, and mate with his facial expression even now is a callous person is maybe also knowing soft again.
男子说的很诚恳,而且配合着他的表情就算是再铁石心肠的人恐怕也会心软的。
In south-eastern Zimbabwe and elsewhere, elephants were the innocent victims of callous land mine warfare.
在津巴布韦的东南部以及其他地区,大象还是无情的地雷战的无辜受害者。
Callous virus writers are using the London bomb attacks to spread a malicious program on computers across the country.
那些冷酷无情的电脑病毒编写者们现在开始在全英范围内传播一种新的病毒程序,这次他们选用的题材便是刚刚发生的伦敦连环爆炸案。
In his whole miserable, messed-up life he'd never considered anything for callous as kidnapping.
在他悲惨、混乱的一生中,他从未想到过像绑架这样冷酷无情的事儿。
Sitting in my briefcase is an editorial from that day's Economist magazine, accusing Thailand of "astoundingly callous" behaviour.
我的公文包里就有一篇当天《经济学家》(Economist)杂志上的社评,指责泰国“骇人听闻的冷酷”行为。
It tells of a callous angel who drops in on a village and wreaks havoc.
故事讲的是一个冷酷的天使降临一个村庄并四处肆虐的故事。
A callous and indifferent mother, Passion's unusual behavior took a violent turn.
一位无情冷漠的妈妈,派森的不寻常的行为导致了强烈的变化。
Contrary to popular belief, the UK is not governed by a callous minimal state.
与通常的观点相反,统治英国的并不是一个无情的极简派政府。