chagrin

chagrin

美 [ʃəˈɡrɪn]  英 [ˈʃæɡrɪn]

  • n.失望;恼怒;烦恼;懊恼
  • v.使悔恨
  • 网络委屈;使懊恼;懊恼悔恨

同义词

英汉双解

n.
1.
失望;恼怒;烦恼;懊恼a feeling of being disappointed or annoyed

英汉解释

n.
1.
悔恨,懊恼;委屈
v.
1.
使懊恼,使悔恨

英英解释

n.

例句

On that afternoon, much to the chagrin of her older brother, she'd been trying to pull some boy's pants down and cussing out loud for fun.

那天下午,,更多哥哥懊悔曾经试图一些男孩子裤子谩骂大声获得乐趣

The truth of the matter, much to the chagrin of contemporary biology, is that Darwin's theory should have been laid to rest some time ago.

达尔文理论事实如此——现代生物学

Many are still in their original wrapping, except for a few that, to his chagrin, his wife threw into the wash.

很多没有包装只是几件妻子洗衣机恼火

To his chagrin, he discovered the body of a young man lying at the foot of the statue.

恼怒发现说谎一个年轻人尸体

This carry trade, as it is called, has cheapened Japan's currency, much to the chagrin of American carmakers and European policymakers.

这种交易使得日圆贬值日圆贬值使美国欧洲汽车制造商决策者懊恼

Much to his chagrin, he did not win the game.

使非常懊恼比赛未能取胜

Much to his chagrin, he did not win the race.

使大为懊恼赛跑获胜

To her chagrin, the party ended just as she arrived.

使懊恼到达聚会正好结束

Much to the chagrin of anti-tobacco societies, cigarettes caught on in the United States as well. Dr.

同时香烟美国开始流行使许多社团大为懊恼

When I looked again to horror was added chagrin, for with the emerging of the U-boat I had recognized her as a product of our own shipyard.

看看恐怖补充懊恼出现德国潜水艇已经承认一个产品我们自己船厂

Nothing causes more chagrin than being officially reprimanded. It's almost as bad as being chafed by a brand new pair of golf shoes!

没有什么当众令人懊恼好比高尔夫球擦破一样难受

Most of it eventually got picked up again and blown further Southeast, much to the chagrin of Japan and Korea.

其中大部分最终大风东南方向日本韩国懊恼不已

It suggested that he wanted to be in charge (I did the same thing sometimes, much to the chagrin of my teammates).

估计那时候接管比赛有时候毛病队友懊恼)。

We played and much to my chagrin and, I might add, my surprise, my sister and her husband actually beat Sharon and me.

我们一起打牌懊恼惊讶妹妹妹夫居然奥斯伯格

At slower speeds they would have turned into graphite, much to the chagrin of brides-to-be everywhere.

随处可见新娘懊恼一样稍微一点它们就会变成石墨

To his chagrin, she escaped, which is what lead him to go to the front desk to complain.

使懊恼这个女孩逃走所以前台投诉

Much to Mr Nixon's chagrin, the media only quoted the first half of that sentence.

尼克松十分不爽媒体仅仅引用句话部分

As his eye passed hastily over the words, his countenance changed from its look of military pride to one of deep chagrin.

目光急急一行掠过军人高傲神情跟着变成了深深悔恨失望

To its chagrin, however, it has found itself in a similar pickle to Tokyo.

然而关西懊恼发现自己陷入东京相似困境

To the chagrin of old-school sceptics, nation-building is now an integral part of American strategy.

守旧怀疑懊恼扶植当地政权美国国际战略已经主要地位

As his eye passed hastily over the words, his countenance changed from its look of military pride to one of deep chagrin.

目光急急一行掠过军人高傲神情跟着变成了深深悔恨失望

He was preoccupied with chagrin and etiquette.

耿耿于怀经受屈辱礼仪

I realized, to my chagrin, that I had entered the ranks of the poor. Not that I'd ever been rich.

懊恼意识到已经进入穷人圈子不用以前是否富裕

Chagrin and annoyance tossed her to and fro.

悔恨烦恼辗转反侧

The People's Republic still has a heavy hand in its economy, much to the chagrin of U. S. companies operating there.

中华人民共和国经济控制仍然举足轻重中国经营美国公司带来很多困难

The Russian captain of the ship overruled Cameron, and to the director's chagrin, they ran.

俄罗斯船长否决卡梅隆建议匆匆逃离现场卡梅隆倍感失望

played the woman and shook his hand in disapproval with chagrin on her face.

撒娇委屈

To the chagrin of her secular parents, she embraced Orthodox Judaism.

出于世俗父母懊恼皈依犹太正统

Thinking about the matter gave ME more chagrin than the whistle gave ME pleasure.

想到件事懊恼甚于哨子乐趣

Had anyone been there with me, I'd have been still and faint and hot with chagrin.

如果有人旁边因为懊恼动不动虚脱脸红耳热

The Apple iPod has widespread support - though its cellular doppelganger, the i Phone doesn't, much to the chagrin of owners.

苹果公司iPod已得到广泛支持-尽管蜂窝doppelganger,iPhone并不懊恼业主

One thing I've noticed often (much to my chagrin! ) during my 11+ years in the industry are MRDs that use a very contrived language.

超过11行业通常注意到更多懊恼一件做作语言MRD

To Ms. McNeill's chagrin, several students, most of them boys, stubbornly refused to read more challenging fare.

麦克尼尔女士失望几名学生大多数男生固执地拒绝读书

Which by the way I never was; much to my chagrin!

顺便永远不可能使懊恼不已

My chagrin vanished when he replied cheerfully, "I started to, but just never finished. "

高兴地:“开始不过一直做完。”这时委屈消失

There is chagrin in some European capitals (especially in Dublin) that sterling has dropped so far and fast against the euro.

一些欧洲资本特别柏林处在水深火热之中英镑欧元汇率急遽跳水

She returned to East Germany by subterfuge, to the chagrin of the authorities who had hoped to lose her.

借口重返遗弃当局大为懊恼

Now, the story goes, a degree of state order has been established, to the chagrin of the oligarchs who got their just desserts.

故事继续一定程度政府秩序起来那些懊恼寡头政治家得了甜点

Thailand'sChiang Mai Zoois an exception, having secured a pair in 2003 for $250, 000 a year, to the chagrin of its Westerncounterparts.

2003年泰国清迈动物每年25万美元价格获得一对大熊猫例外西方国家同行颇为懊恼

Much to my chagrin, my credit card was declined.

信用卡懊恼

But to the chagrin of many of its trading partners, the stabilisation of the Chinese renminbi is most unwelcome.

中国贸易伙伴来说人民币汇率可不是好事它们失望

I am at a loss to find words with which to express my chagrin and grief.

实在适当字句表白心中悔恨悲痛