sprawled
美 [sprɔld]
英 [sprɔːld] 
- adj.四肢摊开懒散地(或难看地)坐(或躺)着的
- v.“sprawl”的过去式和过去分词
- 网络四肢伸开的;平躺;太阳能板延绵布满
反义词
同义词
英汉双解
1. | 四肢摊开懒散地(或难看地)坐(或躺)着的sitting or lying with your arms and legs spread out in a lazy or awkward way |
| He was lying sprawled in an armchair, watching TV. 他四肢伸开正懒散地靠在扶手椅上看电视。 |
英汉解释
英英解释
例句
Ancient Chinese poet Li Bai is sprawled on a chair, seemingly drunk, with a delicate wine cup and a typewriter in front of him.
中国古代著名的诗人李白半躺在椅子上作仰天长叹状,他的面前摆着一只精致的酒樽和一部打字机。
She was running along, lost her footing, and was suddenly sprawled out, with a bloody knee and hands.
她正朝前跑着,脚下一滑,突然摔倒趴在了地上,一只膝盖和两只手都流血了。
Hope buoyed up his spirits, but fear made him nervous. He wanted to sleep but could not drop off as he lay sprawled out on some hay.
希望使他快活,恐惧使他惊惶,他想睡,但睡不着,四肢像散了似的在一些干草上放着。
As she left she heard a loud crash behind her. When she went back to see what had happens, he was sprawled flat on the floor.
当她走的时候,她听到身后传来巨大的声响,她回去看,只见他跌倒在地上。
Other children saw more. They later asked their parents why some of the children sprawled on the floor looked that way.
其他孩子看到了更多。他们后来问自己的父母,为什么一些孩子那样扭曲地躺在地板上。
He saw, as though it were a vision, Royal's body sprawled heavy and unmoving forever against the earth.
他仿佛在梦幻里看见罗亚尔四肢沉重地摊开,身体永远一动不动地贴在地面上。
Sprawled out on a cushion, he didn't look much like a mighty Savior, certainly not like a match for the howling wind and pounding waves.
祂睡卧垫上,看来不大像大能的救主,更不像是狂风暴浪的对手。
His hands flew to his chest and, dropping the flowers, he stumbled backward and sprawled on the pier.
他捂着胸口,鲜花也掉在地上,跌跌撞撞地向后倒去,最终四脚朝天地躺在码头上。
he sprawled silently on the ground , watching the grisly form of a great doubt rising before him.
他默默地趴在地上,望着巨大的怀疑以其狰狞的形象在他面前升起。
In the 1990s Mr Tata inherited a group that sprawled across many industries, but remained largely cooped up in a single country.
上世纪90年代,塔塔继承塔塔集团,集团涉及多个行业,但是大部分局限于印度国内。
But as the city grew, parts of it sprawled directly above old tunnels.
但随着城市的发展,一些城区就直接建在了隧道之上。
Sprawled out in full glory, he looked like a boxer after a major bout.
只见奥斯卡四肢完全放松舒展着,十分自豪的样子,简直就像刚刚打完一场恶战的拳击手一般。
Picture the scene. Other Half and I, sprawled out in front of the television.
有一幅这样的画面:我和我的另一半舒服地趴在电视机前。
Dogs spend all day sprawled on the most comfortable piece of furniture in the house.
狗找一个房子里最舒服的角落摊一整天。
When Aaron returned to the living room, Emily was sprawled out on the couch.
当他回到客厅,发现她正伸展地躺在沙发上。
As the city grew, housing developments sprawled out for miles either side of the river.
随着该城市的发展,新建的住宅区沿河两岸延伸了数英里。
It means being here in Port-au-Prince, where tens of thousands are still in tent cities sprawled all over the city.
这意味着在太子港,数万人仍然居住在帐篷中,霍乱细菌正在整个城市蔓延。
That's an 18-inch long skull of an animal that was probably seven or eight feet, sprawled like a lizard, probably had a head like a lion.
这种动物的头骨有18英寸长,身高大概有7或8英尺,爬行的样子像蜥蜴,可能长了一颗如狮子一般的头。
As it sprawled wallowing in the quag, clouds of stinging insects rose and buzzed about it in the air.
当它在泥潭里扭动、挣扎的时候,赶起了一群群叮人的飞虫,嘤嘤嗡嗡地在空中盘旋。
Back in the room, he found Near sprawled on his stomach between their beds, putting together another of those damn puzzles.
回到房间后,他发现他的胃部附近躺在病床之间,另外那些家伙汇总拼图。
As it sprawled wallowing in the quag, clouds of stinging insects rose and buzzed about it in the air.
当它在泥潭里扭动、挣扎的时候,赶起了一群群叮人的飞虫,嘤嘤嗡嗡地在空中盘旋。
eg: Sprawled out on the arm of the sofa, he finally got some rest.
伸开手脚趴在沙发扶手上,他终于有机会休息休息了。
Burn Hall, a near replica of a British boarding school, is sprawled over several acres on the west of the town.
BurnHall,仿照了英国的寄宿制学校,位于该镇的西部,横跨数英亩土地。
Below him sprawled the castle. . . but this castle was made of damp, crumbling soil and blind white roots.
在他的下面,城堡四处伸展……但是这座城堡,是用潮湿、碎裂的泥土,和耀眼的白色植物根茎,堆积而成的。
I wandered down to the beach and sprawled out on the sand.
我溜达到海边,仰天躺在沙滩上。
Father was sprawled out in a sofa.
爸爸手足伸开地躺在沙发上。
They were sprawled, all legs and arms akimbo across their seats, absorbed in their cellphones or speaking quietly in small knots.
他们在座位上摊手摊脚,有些全神贯注地在玩手机,有些几个人一起轻声谈话。
Sprawled out in the oceans, islands can paint many a strange picture.
在汪洋中伸展蔓延,岛屿可以形成各种奇特画面。
Suburbs sprawled out to provide homes for the newly prosperous.
市郊无规划地向外扩展以为新近富起来的人提供住房。
She finds Sandro downstairs, sprawled on a sofa with a prostitute. She runs outside.
她走到楼下,发现桑德罗正与一名妓女在沙发上缠绵,便又跑了出去。
The dead man sprawled across the path has nothing of value except a Ring of the Cobra's Eye.
一具尸体横卧在路中,除了一只眼镜蛇指环外,身上没有值钱的东西。
He lay sprawled in the chair like an aged doll.
他四肢平伸地瘫在一张椅子上,活象一只年老的洋娃娃。
The voice was still in his ears, but the turf whereon he had sprawled was clearly vacant.
水獭的话音还在耳边,可他扒过的那块草地却空空如也。
When I came borne I found Father drunk, sprawled out on the bed.
我回家后发现父亲已醉了,四肢伸着躺在床上。
Joe sprawled uneasily in his seat, not willing to go till the family conclave was dissolved.
乔瘫坐在椅子上,在家庭会议结束之前,他不想离开。
They get off the bus 12 miles north of the city at a camp sprawled over rocky hillside: Canaan, home to an estimated 30, 000 people.
他们在城市北边12英里的地方下车,来到一个盘结在岩石遍布的半山腰上的营地:迦南(Cannan),是约3万人临时的家。
A daily paper sprawled on the floor, gaping rectangularly where a railroad time-table had been clipped from it.
一张铺在地上的日报,在被剪掉了铁路时间表的地方留下了一个矩形的缺口。
They choked the terrace, they sprawled about the paths, they leant, vulgar and lanky, against the very windows of the house.
它们盖满平台,乱七八槽地拥塞着走道,还把它粗俗细长的身子斜靠在屋子的窗棂上。
Sprawled on a bench in the vestibule lies a hare, whitened with frost, front legs thrust forward and hind legs backward.
门厅的长椅上,一只浑身结着白霜的野兔伸开四肢匍匐在那儿,前腿前伸,后腿后伸。
Four hundred years ago, Tokyo's wholesale food and fish market had sprawled over the riverbank of Nihombashi.
四百年前,东京的食品批发和鱼市场已延伸到日本桥的河岸。
An industrial estate sprawled across the valley.
一个工业区杂乱无章地在山谷延伸。