defuse

defuse

美 [dɪˈfjuz]  英 [diːˈfjuːz]

  • v.平息;缓和;拆除(炸弹)的引信
  • 网络去掉……的雷管;拆除的引信;化解

词形变化

第三人称单数:defuses  现在分词:defusing  过去式:defused  

反义词

同义词

英汉双解

v.
1.
~ sth
缓和;平息to stop a possibly dangerous or difficult situation from developing, especially by making people less angry or nervous
Local police are trying to defuse racial tension in the community.
当地的警察竭力缓和这个社区种族间的紧张关系。
2.
~ sth
拆除(炸弹)的引信to remove the fuse from a bomb so that it cannot explode

英汉解释

v.
1.
拆除...的雷管;使失去导火线
2.
使变为无害

英英解释

v.

例句

Someone had to defuse the time bomb or all the passengers on board the ship would be killed. The boatswain offered to bell the cat.

有人定时炸弹雷管否则性命难保水手自告奋勇冒这个

Syria's official news agency says three security personnel have been killed while trying to defuse a bomb near Damascus.

叙利亚官方新闻机构声称大马士革附近安全人员试图拆除炸弹死亡

The president said he wanted the meeting to defuse the racial issues brought up by the arrest.

总统希望这次会议能够缓和种族问题引发这次逮捕

He said Frazer, in her discussions with officials of the DRC and Rwanda, will explore ways to defuse regional tensions.

马克弗雷泽刚果民主共和国以及卢旺达官员会谈探讨缓和地区紧张状态途径

Your own sense of responsibility provides balance that enables you to be the person you should be and to defuse any tension.

责任意识平衡从而促使成为应该成为缓和一些紧张情绪

Explosives experts are trying to defuse a second device, which the fugitives placed on one of the main roads leading out of the city.

爆炸专家正在努力排除越狱主要道路安装第二爆炸装置

Now would seem to be one such moment: some wise words from the king could do much to defuse tension.

现在似乎这样时刻国王英明能够有效消除紧张局势

By correcting the behavior rather than the child, you defuse a child's defensiveness and keep the correction from sounding like an order.

批评不对从而孩子不会产生防御心理防卫改正错误要求听上去一种命令

Obama came into office thinking he could engage with Iran in a way that would defuse tensions.

奥巴马上任认为能够通过某些事务伊朗打交道缓解紧张

Singapore announced new steps to curb immigration as it tries to defuse one of its most contentious emerging political issues .

新加坡出台限制移民措施努力缓和这个争议最大政治问题之一

Shortly afterwards, an improvised explosive device went off while police were trying to defuse it.

不久炸弹警方尝试拆卸爆炸

But the bill does more to help regulators detect and defuse the next financial crisis than to actually stop it from happening.

法案更多帮助监管部门发觉化解一场金融危机不是实际阻止危机发生

Managers spend their lives trying to defuse anger, though often manage to stoke it inadvertently.

管理者一辈子压制怒火结果往往留神火上浇油

He was killed while trying to defuse a roadside bomb that exploded on him.

努力身上爆炸炸弹杀死

Mr Ohlsson is trying to defuse criticism of IKEA's opacity by providing more information on its finances.

Ohlsson先生正在提供关于公司财务情况更多信息平息人们对于公司不透明性批评

This appears to be a clear attempt to defuse a major opposition protest planned for Friday.

此举明显为了平息计划周五举行大规模反对派抗议活动

German Economy Minister Rainer Bruderle said China needs to take action to defuse the risk of a damaging trade dispute with the U. S.

德国经济部长布吕德勒RainerBruderle中国需要采取行动减少美国发生破坏性贸易纠纷风险

Without Stone to defuse the controversy, Parker might not be able to get away with offending everyone all the time.

如果没有平息争议帕克无法避免无时无刻冒犯所有人

The entire management shift was no more than an ornate and expensive way to defuse my power in a socially acceptable manner.

整个管理机构改组只不过一种精心炮制而且不惜工本做法社会上可接受方式削减权力

Perhaps hoping to defuse tensions, China recently sent its military band, along with its top generals, to the U. S.

中国目前连同最高将领军乐队美国也许希望缓解这种紧张局势

But Beijing could be engaging in these talks merely to defuse tension over Tibet in the run-up to the summer Olympics.

但是北京参加这样会谈也许仅仅为了奥运前夕缓和西藏问题紧张局面

"In conference calls, conflict can be much more difficult to defuse. In a meeting, if things get heated people will normally take a break. "

缓解电话会议冲突可能困难实体会议如果争论激化人们通常休息片刻。”

Saudi Arabia, in a slap at American efforts to defuse the crisis, dispatched troops to Bahrain to help crush the protesters.

沙特阿拉伯不顾美国缓解危机努力派遣军队巴林帮助镇压抗议活动

The earthquake in Sichuan last month, and the West's sympathetic response to it, has helped to defuse the tension, but anxieties remain.

上个月四川地震以及西方同情反应帮助缓和紧张情绪焦虑依然存在

But if you can defuse that tension, you may also be making yourself a valuable employee, even if you're not the manager.

但是如果能够消除紧张即使不是经理可以成为一名有价值员工

hatred will never be able to defuse the hatred, hatred can only tolerance, to the timeless This is the rationale.

仇恨永远不能化解仇恨只有宽容才能化解仇恨永恒至理

I could go on, but it still works for me. People smile, even in adversity. A wave will often defuse a tense situation.

可以继续列举澳门缺点仍然吸引人们即使逆境微笑一次挥手致意往往化解紧张局势

The only way to defuse the mental block that anger leads to is to counter the attack with an unexpected non-response.

拆除愤怒导致精神障碍唯一方法使用意外毫无反应对抗攻击

It is up to you to defuse the situation . . .

缓和这个局势

United tried to defuse the spat but Kuszczak told a club employee that he was "glad" his grievances had been made public.

曼联希望大事化小库什萨克告诉一个俱乐部职员高兴自己公开表达不满

After seeking to defuse lingering trade disputes with China for the last 15 months, Paulson instead may have to tamp down fresh outbreaks.

虽然保尔森过去15个一直努力化解挥之贸易纠纷结果适得其反似乎引来危机

After a request from Russia, the United Nations Security Council met Sunday but failed to agree on a statement to defuse tensions.

20日,联合国安理会俄罗斯要求召开会议未能缓和紧张局势声明达成一致

Such an arrangement would do little to relieve the suffering of the North Korean people or defuse the tension over its nuclear ambitions.

这样安排无助缓解朝鲜人民遭受痛苦无助缓解紧张阴云

China has called for an immediate ceasefire in Libya and is backing diplomatic endeavors to defuse tensions.

中国一直呼吁利比亚立即停火鼓励使用外交途径缓解紧张局势

Mentioning it doesn't hurt though and it might help to defuse an angry users if you point it out to them after the event.

提醒备份不会伤害任何人而且如果事情发生之后指出一点的话有助于化解用户愤怒

The only way to defuse this kind of dead end communication is to stop exaggerating .

唯一解除这种没有结果沟通就是停止夸大字眼

Avoid comparing the present to the past. If your partner asks for a comparison, defuse it with a non-threatening observation.

不要现任前任比较如果伴侣要求对比可以一些无关痛痒细节

Standard-setters should defuse the argument by making clear that their job is not to regulate banks but to force them to reveal information.

标准制定者应当通过表明他们职责在于迫使银行披露信息监管他们平息争论

Facing the current global financial crisis, the United States and Europe are actively take intervention to defuse the crisis.

面对全球性金融风暴欧美国家积极运用政府干预手段化解危机

In the statement France seeks to defuse tensions over the Tibet issue by promising full support for the integrity of Chinese territory.

声明法国承诺全力支持中国领土完整寻求缓和两国西藏问题紧张关系