newlyweds
美 [ˈnuliˌwedz]
英 [ˈnjuːliˌwedz] 
英汉解释
英英解释
例句
They advise that newlyweds should "not get a TV set for at least one year" and that "every master bedroom needs a good lock. "
他们提议新婚夫妻应该“在至少一年之内不购买电视机”,而且“每个主卧室都需要配把锁”。
All I wanted was to get outside and join my husband. We were newlyweds and I couldn't wait to see him.
我只是想要出去和我丈夫团聚,我们是新婚燕尔,我等不及要见到他。
Then this old guy decides to give the newlyweds a toast. He made a crappy joke and barely anybody laughed.
然后有个老头给新郎新娘敬酒,他讲了个很屎的冷笑话,根本没人笑。
As newlyweds, on a year's extended honeymoon, we'd lived in the gatekeeper's cottage of a beautiful old farmhouse in Opio, near Grasse.
作为一对新人,我们当时住在奥皮奥(Opio)村一座看门人的小屋中。那儿的农舍美丽而古朴。
Newlyweds share a kiss as the sun sets behind palm trees in a Las Vegas display featuring a rotund statue of Elvis.
拉斯维加斯婚礼图片。新婚夫妇共享接吻在日落之后的棕榈树在一拉斯维加斯显示奇迹的埃尔维斯(猫王)一个园胖塑像。
Understanding the real sexual issues that newlyweds face can help you keep sex fun and fulfilling -- now and for the rest of your lives.
了解新婚夫妇面临的真实性问题有助于在现在和以后都保持性趣味和性满足。
Those who are newlyweds are the only people who will not be lucky in this period. They may be bitterly disappointed with their partner.
新婚夫妇们是这一段时期唯一不太幸运的人,他们可能会对配偶感到极其失望。
But premarital counseling might be the best wedding gift any newlyweds can receive.
但婚前的咨询服务肯定是新婚夫妇们应该收到的最好的结婚礼物。
Third, because all spouses were newlyweds, these results are unlikely to be the product of unmeasured differences in marital duration.
第三,因为所有的配偶新人,但这些结果不太可能的产物,衡量的差异,婚姻期限。
After allowing the newlyweds to enter the bridal chamber, the guests would gain entry and snatch one of the bride's stockings.
宾客允许新人进入洞房之后,马上闯入(洞房)并抢走新娘的一只长袜。
Afterward, the newlyweds were to cruise the Huangpu River in a luxury houseboat.
之后,新婚夫妇乘坐一艘豪华游轮游览了黄浦江。
The newlyweds painted their new house between them.
那对新婚夫妇在刷房。
Paper-cut figures realism, is now an elegant works of art, especially now popular wedding newlyweds paper cutting is another witness.
人物写实剪纸,是现在的一种高雅的艺术作品,特别是现在正流行的婚纱剪纸是新婚夫妇的又一见证。
My wife and I are newlyweds and I feel she is always relying on my financial stability to take care of everything.
我和我妻子是新婚夫妇,我感觉她总是在靠着我稳定的收入来打点一切的。
Although truly in love with each other, newlyweds never stay so close day and night that any tiny conflict may unfold into a war.
虽然彼此真爱对方,但是夫妻长时间的近距离相处难免会让微小的情感冲突演变为一场战争。
The newlyweds began to quarrel immediately after the honeymoon.
新婚夫妇刚过完密月就开始吵架。
We sometimes struggle with being newlyweds and an instant family. However, we wouldn't trade any of this for anything in the world.
结为新婚夫妇以及速成一个家庭,为此我们有时不免有些斗争。然而,我们不会拿这些与世上任何一样东西相替换。
In subsequent years Amex followed up with a series of cards aimed at niche borrowers, from newlyweds to young Chicago professionals.
后来,公司又连续发行了一系列针对特定人群的信用卡,范围从新婚夫妇到芝加哥的年轻专家不等。
The newlyweds paid routine visits to relatives. They were usually pressed to stay for dinner and play mahjong.
新婚夫妇照例到亲戚那里挨家拜访,亲戚照例留他们吃饭,打麻将。
So, as another wedding season approaches, here's a list of nine questions all newlyweds should be asking themselves and their partners.
在新一轮结婚高峰即将来临之际,本文列出了所有新婚夫妻应问问自己和对方的九个问题。
The newlyweds, who went on a honeymoon to Guam, now go on dates around Tokyo.
前不久这对新人前往关岛度蜜月,现在回到东京继续甜蜜约会。
A recent survey clearly shows that the biggest challenge for post-80s newlyweds is getting used to their roles in their marriage.
最新的一项调查很清晰地显示对于80后的新人们最大的挑战是适应自己的婚姻。
But a surge in housing sales -- up 79 percent by value in the year to October -- is clearly about more than just newlyweds.
上涨的不仅仅是新婚夫妇的数量,还有房价,而且速度还要快上许多——今年十月,房价同年初相比已经上涨了79%。
An ancient proverb admonishes newlyweds to "be married until your hair turns white. "
一个古老的谚语曾经告诫人们,“结婚,要相互厮守到头发变白(白首偕老)”。
In 1941, newlyweds William and Rosalie Schiff are forcibly separated and sent on their individual odysseys through a surreal maze of hate.
1941年,威廉和罗萨莉希夫新婚夫妇被强行分开,他们个人的冒险旅行,通过发送一个超现实的迷宫的仇恨。
In medieval England, newlyweds smooched over a pile of buns, supposedly ensuring a prosperous future.
在中世纪的英格兰,新婚夫妇们则俯身在一堆小圆面包上方拥吻,旨在确保将来的富裕。
And that does not include honeymoon travel for the newlyweds.
这还不包括新人的蜜月旅行。
The newlyweds become entangled in desire, obsession, and revenge in a story containing many dark twists and turns.
这对新婚燕尔的夫妻随即陷入到这个充满欲望、迷乱与复仇的黑暗曲折的故事之中。
As the newlyweds ascended a ramp to the town wharf, fishermen and tourists in front of the Five Islands Lobster Company applauded.
随着这对新婚夫妇踏上斜板,走到岸上,在五岛龙虾公司前面,围观的渔民和旅游者也为他们鼓掌庆祝。
At the mention of honeymoon tourist destination, most newlyweds stint on a bundle at their perfect vacations.
提起蜜月旅行目的地,大多数新婚夫妇都会不惜重金打造他们的完美假期。
The troubles include problems between couples and their relationships, work pressures, and family relations between newlyweds and in- laws.
其中包括婚恋情感,工作压力以及新婚夫妻和双方父母之间的家庭关系。
As do most Britons, along with millions of tourists who have flown in just to be near soon-to-be newlyweds on the special day.
像大部分英国人一样,成千上万旅客在这特殊的一天聚集在一起为了靠近即将新婚的夫妇。
Newlyweds toast with champagne while posing for a photo behind a shopping mall in Beijing.
北京某购物中心前,一对新婚夫妇拿香槟摆出干杯的拍照姿势。
Newlyweds will also have their relationship recognised in neighbouring Maryland, after an advisory ruling last month.
经过上个月一条劝告性的规定以后,同性恋伴侣的合法关系也将在华盛顿特区的临州马里兰州得到承认。
As these newlyweds shell out for their first homes, the property market will enjoy a fount of solid demand.
由于这些新婚夫妇会为第一所住房倾其所有,房产市场将会从刚性需求中大尝甜头。
The end of the year is a high season for weddings, and many newlyweds are planning their honeymoons.
每到年底通常是结婚旺季,也是新人盘算蜜月旅行何处去之际。
Yellow roses are also appropriate for sending congratulations to newlyweds, graduates, and new mothers.
黄色玫瑰也适合来祝贺新人,毕业生、新母亲。
Whatever the traditions may be, all the wedding guests wish the newlyweds a long and happy life together.
不管是什么样的传统,所有参加婚礼的人都祝愿新婚夫妇共同拥有长久幸福的生活。
At the even worse, the charm of honeymoon will soon give way to empty times, in which those newlyweds must find the meaning of life.
更糟的是,蜜月的魅力不久就让空洞的日子所取代,在这些日子里新婚夫妇们必须从中寻找到生活的意义。
B and I are still newlyweds for the most part, and we haven't established our own holiday traditions yet.
B和我是新婚夫妇,我们还没有属于自己的假日习俗。