respective

respective

美 [rɪˈspektɪv]  英 [rɪ'spektɪv]

  • adj.分别的;各自的
  • 网络各个的;个别的

同义词

英汉双解

adj.
1.
分别的;各自的belonging or relating separately to each of the people or things already mentioned
They are each recognized specialists in their respective fields.
他们在各自的领域都被视为专家。
the respective roles of men and women in society
男女在社会中各自的角色

英汉解释

adj.
1.
各自的,各个的,各有分别的

英英解释

adj.

例句

The feature did not resolve the respective security threats because unmanaged code always was allowed to run in such a circumstance.

然而没有解决相关安全威胁因为非托管代码环境一直能够执行

The senior defense official said the U. S. was prepared to engage the Chinese about their respective missile-defense efforts.

这位高级防务官员美国打算中国不同导弹防御努力加以理解

The respective stored procedures can be referred to in the agents created for the corresponding applications. e. g.

相应应用程序例如GoDatwarehouseGosales创建代理可以引用各个存储过程

Each spool support is coupled to a respective motor by means of a drive coupling providing at least one fixed transmission ratio.

每个卷轴支撑装置提供至少一个固定传输驱动耦合装置耦合对应电机

Let that monster go away and I will soon let you know what is the respective strength of a Goat and a Bull.

那个怪物之后很快知道一头实力差别

Depending upon the number of tables and their respective sizes, a join operation can be very resource intensive and time consuming.

连接操作可能消耗大量资源时间取决于数量以及这些各自长度

Inside these zones the respective driving state of the vehicle (100) is monitored to see if it meets the requirements.

这些分区检验机动车(100)相应行驶状态这些条件是否相一致

The children, following the gentes of their respective mothers, would be divided between them.

子女母亲属于两个氏族

It acts upon the start and end of XML elements and compares the name of the respective elements with a path segment.

XML元素开始结束时候相应元素一个路径片段进行比较

This brings up the question of how you correlate a response to its respective request.

带来一个问题如何一个响应关联请求

In case of any dispute, the hotel and respective Merry Inn reserve the right of final decision.

任何争议酒店美丽客栈保留最终决定

Business composition: Be familiar with the key businesses that make up the company and their respective revenue and profit contributions.

业务构成应该了解一个公司主要业务构成以及业务部门营业额利润贡献

Two of the last race of the debate is no longer in their respective stand on the rostrum, but at the same table and sit close battle front.

最后一场辩论不再各自讲台而是近距离正面交锋

Oh " she said. Feeling their respective faces again, she observed, " God's getting better at it now isn't he?

那么上帝现在创造更好吗?”女孩儿一次感受对方说到

References to the Company are to be read to include the applicable authorities as present in the respective international jurisdictions.

公司包括各自国际管辖范围存在适用有权机构

Deleting an user will delete the entire data of that respective user, but the user may be allowed to export his data before being deleted.

删除用户导致用户视图所有数据清除删除用户允许用户数据导出

Two or more contiguous data tracks establish a band, and a band establishes a respective segment in a log-structured file system.

两个更多相邻数据轨道建立一个并且建立日志结构文件系统各个

One way for buyers and sellers to get out of these contracts is to sell their respective halves of the contract.

买卖双方解除合同一种方式各自出售自己一半合同

However, the intensification appears to be directed towards the leaders' respective aides who will have two half-day meetings a week.

然而似乎加强领导干部各自助手将会两个半天会议一个星期指示

This energy can take the form of fats, cholesterol, carbohydrates or proteins, and each of these has a respective number of calories.

这种能量脂肪胆固醇碳水化合物蛋白质形式存在它们各自相应卡路里

They were taken back to their respective quarters.

以后他们各自场所

Over the next few days some people respective dredge various relations, it found out the documents.

接下来几天几个各自疏通各种关系弄清批件出处

Both men, some suspect, are more comfortable in each other's company than in that of the ideological purists in their respective parties.

有人猜测彼此为伍不是各自党内意识形态至上为伍

"Flight crew in both aircraft were following air traffic control instructions regarding their respective holding patterns, " she said.

飞机遵守指令等候盘旋。”

We have reached the point at which vice presidents are close partners of presidents and inevitable nominees of their respective parties.

我们现在副总统已经成为总统亲密搭档党内必然总统候选人

The author prays that this song will bring encouragement to all those who are facing difficulties in their respective employment situations.

诗歌各位工作经济重担困难弟兄姐妹朋友一些鼓舞

At the national level , IP offices of the respective countries are the only institutions entrusted with granting or registering IP rights .

国家层面各国知识产权唯一委托授予注册知识产权机构

Let us always have their own water as it, together, in their respective positions on the pay, mapping out the sun's rays.

就让我们时时刻刻自己当作团结一起各自岗位付出映射太阳光芒

One of the special conditions of the credit stated: "All corrections must be authenticated by the issuer of the respective document. "

信用证特殊条件之一规定:“所有更正必须有关单据出具证实。”

All other trademarks or trade names referred to in these materials are the property of their respective owners.

材料其他所有商标商品名称都是各自所有者财产

was carried out with specific requirements in mind and with evaluation copies obtained from respective vendors.

特定要求进行,而且评估副本也是各自厂商获得

Lithuania is the first EU member with which the United States has completed our respective domestic ratification processes.

立陶宛美国第一完成双向国内批准程序欧盟国家

The at least one feature management system receives a representation of each respective indicator.

至少一个特性管理系统接收每个指示符表示

The accountants took their respective seats, but the three engineers all crammed into a rest room and closed the door behind them.

会计师他们各自位子三个工程师一个休息室关上

DELUXE, EXPRESS, and DEFAULT: While loading the data, any of these options can be specified to perform the load in the respective mode.

EXPRESSDEFAULT加载数据可以指定这些选项一种来以相应模式执行数据加载

All other trademarks and copyrights referred to are the property of their respective owners.

其他提及所有商标版权各自拥有所有

The role of these "tinies" or "babies" is to back up the gang leaders and give their respective " crews " strength in numbers.

这些小孩幼儿角色支持团伙领导者数量他们各自团队增加力量

Two developers in their respective territory, Sabre-rattling, and began operating as a property across the western two pillars.

两地各自疆土磨刀霍霍潜心经营成为西部地产

The exchanged data shall be stored in respective node and used for the duration of the TNL association.

交换数据存储各自节点整个TNL关联持续期间使用

In a range of public bodies executives have seen their pay rise faster than at the bottom of their respective pay spines.

许多公共机构管理层收入增长底层

After Mr. Koizumi's departure in 2006, two prime ministers stepped down less than a year into their respective terms.

2006年小泉纯一郎下台先后首相上任不足下台

热门查询