seething
美 [ˈsiðɪŋ]
英 [ˈsiːðɪŋ] 
- v.“seethe”的现在分词
- 网络沸腾的;火热的;腾腾
反义词
同义词
英汉解释
英英解释
例句
It was pushed out now, and Scarlett knew that Mammy was seething over something of which she did not approve.
这张嘴现在正撅着,所以思嘉明白嬷嬷正在为什么不称心的事生气呢。
SERENA Williams was seething with anger after being knocked out of the Hobart International in the run-up to the Australian Open.
瑟琳娜威廉斯里沸腾的愤怒被淘汰之后,在国际的霍巴特举行的澳洲公开赛。
Sometimes you'll just be seething with anger, ready to throw a punch if anyone gets even an inch within pushing your buttons.
有时候,你正是怒火中烧,磨拳擦掌准备给推你的人一拳头。
And I said, I see a seething pot; and the face thereof is toward the north.
我说:“我看见一个沸腾的锅,锅口从北面向南倾侧。”
Are there divisive issues and pockets of seething anger in America? Indeed. It is big enough to have a bit of everything.
在美国不和潜在的不安?答案是肯定的,而且问题的严重性足以超越事宜。
The eastern part of the country has been a seething mess since the Rwandan genocide of 1994.
自1994年卢旺达实行种族灭绝后,刚果东部就一直呈现混乱态势。
Boardroom disputes tend to be resolved in one of two ways : spectacular fall-out or seething animosity .
董事会争议往往以下列两种方式之一得到化解:或者吵翻天,或者把仇恨深埋在心底。
Out of his nostrils goeth smoke, as [out] of a seething pot or caldron.
从牠鼻孔冒出烟来,如烧开的锅和点着的芦苇。
The men of the disgruntled royal bodyguard suddenly turned loose on to the street of a capital seething with unrest.
不满的皇家卫队的士兵突然改变为流散在动荡不安的首都街道上。
The public mood is said to be "a mixture of fear, depression, hopelessness, and seething anger. "
据说,公众的情绪表明“恐惧、抑郁、绝望、极度的愤怒兼而有之”。
In the first place the men of the disbanded royal bodyguard suddenly turned loose on to the street of a capital seething with unrest.
首先,由于被解散的皇家卫队的士兵突然改变为流散在动荡不安的首都街道上。
Soon the whole hillside was one gigantic, seething, cretin, mongolian and pinhead orgy.
不久整个山腰都沸腾了,白痴,弱智,畸形一起狂欢。
Jealousy, in short, will turn your happy little relationship into a seething viper's nest of paranoia, nagging questions and suspicion.
简而言之,妒忌会把你稍许快乐的恋爱关系转变成妒火中烧的毒蛇巢穴:偏执妄想,愤懑积蓄的疑问,疑神疑鬼充斥其间。
The main reason is to explain its decisions better and restore some legitimacy with a public still seething after crisis-era bail-outs.
主要原因是能更好地解释其决定,而且在指责其在后危机时代继续救市的公众面前恢复其正统形象。
But Duan Yu, seething with rage, gave her a push and said, "You need't to please me. "
段誉心中气恼,伸手一推,道:“不用你来讨好,我不睬你。”
By the time the Kanto Plain stopped seething, at least 100, 000 people were dead and most of the region lay in ruin.
由当时的关东平原停止沸腾,至少10人死亡,大部分地区躺在废墟。
It is still seething over the losses that it sustained in the mutiny, but a confrontation with the government is unlikely.
军队方面虽然为兵变的损失而怒火中烧,但其与政府完全对立的可能性极小。
Document 1 out onto the real estate industry seething, the industry heavyweight have come to call the real estate industry again.
文件一出,惹得整个房地产行业沸沸扬扬,业界大腕纷纷出头,为房地产行业鸣冤呐喊。
The president's critics on the right deride him as a radical socialist seething with anti-American rage.
批评总统的共和党嘲讽总统是个极端的带着狂热反美情绪的社会主义者。
But the seething public anger on display in April is still potent and can easily upset the best laid plans of Bangkok.
但是,4月份表现出来的炙热的公众愤怒仍然十分强大,可能轻易摧毁政府所有完美的计划。
I throw my eyes out of focus, so that I see no particular object but only a seething kaleidoscope of colors.
我的目光没有聚焦,以致我没有看到特别的目标,仅仅是那川流不息的彩色万花筒。
Kong Junying, a 50-year-old housewife, stood seething at the entrance of a supermarket in northeastern Beijing with a salted egg in hand.
五十岁的家庭主妇孔俊英(音译,KongJunying)站在北京一家超市的入口处,手里拿着一个咸蛋。
The League's leader, Umberto Bossi, was already seething at Mr Berlusconi's failure to consult him over joining the air offensive in Libya.
该联盟领导乌伯特。伯希,对贝卢斯科尼的失败,参照其加入对利比亚的空中打击,已是非常恼火。
But behind the seemingly reassuring "median" number, there lies seething insecurity and intellectual dispute.
然而,在这些表面上令人放心的“中值”数据背后,隐藏着强烈的不安全感和学术争议。
She assumed indifference, even though she was seething with anger; he feigned sleep.
她很愤怒,但是装作不关心;他装作睡觉。
ON MAY 12th the port mega-city of Karachi, a great and seething Asian bazaar, returned to the violence that has scarred its modern history.
5月12,在大型港口城市、伟大且繁华的亚洲市场---卡拉奇,曾在它的现代史上留下累累伤痕的暴行再次重现了。
One Chinese classmate of mine was seething when he recalled to me India's nuclear tests that happened in 1999.
我的一个中国同学在和我探讨印度在1999年进行的那起核试验时非常愤怒。
He too could do with a little "seething impatience" .
他可能也需要一点儿“不耐烦的躁动”。
Moments after the Big Bang, space was a hot, dense, seething froth of elementary particles and light.
在宇宙大爆炸之后,宇宙空间变成了基本粒子与光混杂的巨型泡沫-它温高浓密且沸腾不止。
From the evaporation of water from flowing water, the river, the long white seething not lift.
从水面源源不断的蒸发出水汽,整个江面白雾腾腾,久不消散。
Lovers and mad men have such seething brains, Such shaping fantasies, that apprehend More than cool reason ever comprehends .
情人们和疯子们都富于纷乱的思想和成形的幻觉,他们所理会到的永远不是冷静的理智所能充分了解。
"Whatever! " I grabbed my laundry and stomped out, still seething as I drove back to campus.
“随便!”我抓起要洗的衣服,狠狠地跺着脚出去,在开车回学校的路上仍然狂怒不已。
Seething at the injustice, she embarked on a speaking tour in support of female voting rights, during which she gave this speech.
出于对不公正的愤慨,她踏上了争取女性选举权的巡回演说之旅,在此期间发表了这一演说。
That joy turned to seething anger hours later when President Mubarak vowed to stay in office until September.
数小时后总统穆巴拉克宣称将会留任至九月的演讲将这欢乐变成了暴怒。
The normally consensus-seeking Peterson Institute, for instance, is seething with impatience.
举例来说,通常力求达成一致意见的华盛顿彼得森国际经济研究所(PetersonInstitute)也已经不耐烦地躁动起来。
The people are seething with discontent and anger, yet none dare expose the ruthlessness of these officials.
人民怨愤已达极点,而无人敢暴露其凶残。
The seething in the major media propaganda, the new Baiyun International Airport officially opened the beautiful veil.
在各大媒体沸沸扬扬的宣传之下,新白云国际机场正式揭开美丽的面纱。
Recently, Canton real estate sector towards increasing prices for this year seething .
最近,广东地产界对今年房价走向日益沸沸扬扬。
The nation was seething with discontent as the noblemen continued their arrogant ways.
当贵族依旧骄横跋扈时,这个国家充满了不满情绪。
a seething flag-waving crowd filled the streets; a seething mass of maggots; lovers and mad men have such seething brains- Shakespeare.
涌动的人潮挤满了街道;浮想联翩;恋爱的人和疯子一样有翻滚的思绪――莎士比亚。